May 6May 6 40 minutes ago, G. L. said:Da. Sa 7, te 1990.Krenuo si u skolu 1990. i pricas o Jugoslaviji omg.Reci nam nesto i o uzrocima rata te njenom raspadu.
May 6May 6 Just now, kronostime said:Pored Mese Selimovica, u skolama se citao i Ivan Goran Kovacic, Skender Kulenovic.... obilazili su se i manastiri, a i Jasenovac tokom ekskurzija i izleta.To ti niko nije rekao?I folklor je bio. Ipak sve to ne negira guranje istine pod tepih, i guranje forsiranog narativa uopstenog i sa potsnutom istinom, a u cilju izbegavanja pisanja o zlodelima samo nekih naroda, o cemu pise Mesa Selimovic.
May 6May 6 4 minutes ago, Mel said:Prica o 2 pisma je najnebitnija prica ikad imo. I ne znam sta radi na temi o SFRJ i Brozu. Deset razlicitih slova, such a big deal, a ionako bi je ucio zbog engleskog.Meni je ta priča važna iz drugog razloga - nakon SFRJ smo izgubili časove jezika naših prvih komšija. Svi Subotičani morali su da uče srpski i mađarski, svi Prištevci srpski i albanski. E, toga više nema, a to je bukvalno ogromna šteta kako za integraciju manjina, međuetničke odnose, tako i za najelementarnije mogućnosti za zaposlenje mladih u tim područjima. Ja sam posle 15 godina prošle godine prvi put čuo svoju skvo kako parla mađarski, naravno kad se posvađala sa njihovim carinikom. Neverovatno da joj nikad nije palo na pamet da to svoje znanje iskoristi u praktične svrhe.
May 6May 6 1 minute ago, G. L. said:Nazalost, ne razumes. Kazes da razumes, ali dela ti ne prate reci.Kolegi Venecuelancu cu morati da kazem da ne prica na spanskom, vec da je to njegov jezik. Rekla mi @Moonwalker, mora da je to tacno.O jos kako razumem. I dobro je tako da se znamo za ubuduce.
May 6May 6 14 minutes ago, kralj said:Inače, bilo je srpske latinice i pre WW2 itekako.Mrzi me da proveravam, ali koliko se sećam u vreme WWI i u još nekoliko navrata pod pritiskom AU u školama se pisalo isključivo na latinici.Bilo je inicijativa i sredinom 19. veka da se uvede u škole od strane naših intelektualaca. Jeste Gaj odradio reformu po uzoru na Vuka, Daničić je delimično dodatno reformisao, ali Srbi svejedno imaju pravo da je baštine i danas na kraju istorijskog niza od preko 2 hiljade godina.Bravo legendo, sve si objasnio. Bilo je tako sto su okupatori vrsili pritisak da je bude. No problem.
May 6May 6 Just now, April said:Meni je ta priča važna iz drugog razloga - nakon SFRJ smo izgubili časove jezika naših prvih komšija. Svi Subotičani morali su da uče srpski i mađarski, svi Prištevci srpski i albanski. E, toga više nema, a to je bukvalno ogromna šteta kako za integraciju manjina, međuetničke odnose, tako i za najelementarnije mogućnosti za zaposlenje mladih u tim područjima. Ja sam posle 15 godina prošle godine prvi put čuo svoju skvo kako parla mađarski, naravno kad se posvađala sa njihovim carinikom. Neverovatno da joj nikad nije palo na pamet da to svoje znanje iskoristi u praktične svrhe.Da to jeste steta ako podrazumevas da postoji i potreba za poznavanjem vise lokalnih jezika.
May 6May 6 2 minutes ago, G. L. said:Nazalost, ne razumes. Kazes da razumes, ali dela ti ne prate reci.Kolegi Venecuelancu cu morati da kazem da ne prica na spanskom, vec da je to njegov jezik. Rekla mi @Moonwalker, mora da je to tacno.Kolega Veneceluanac u Venecueli mora da prica spanski zato sto je to sluzbeni jezik.U SFRJ se pricao uglavnom srpsko-hrvatski jezik (tako se i zvao) kao preovladjujuci ali su se priznavali i makedonski, slovenacki i jezici naroda i narodnosti u sluzbenoj upotrebi pa je neretko u JNA dolazilo do toga da dodju vojnici koji pricaju madjarski ili albanski i ne znaju da beknu na srpskom.Jednostavno, tamo gde su ziveli nije im trebao. Edited May 6May 6 by kronostime
May 6May 6 3 minutes ago, Djuro said:Krenuo si u skolu 1990. i pricas o Jugoslaviji omg.Reci nam nesto i o uzrocima rata te njenom raspadu.Vec je sve receno. Ekonomski problemi, nacionalizmi, nehomogeno stanovnistvo, velikodrzavne ideje, pad komunizma, uticaji spoljnih faktora... Vi matori, sto ste to gledali svojim ocima, sto niste to sprecili? Kad vec treba da budemo cinici, ajde...
May 6May 6 Just now, kronostime said:Kolega Veneceluanac u Venecueli mora da prica spanski zato sto je to sluzbeni jezik.U SFRJ se pricao uglavnom srpsko-hrvatski jezik (tako se i zvao) kao preovladjujuci ali su se priznavali i makedonski, slovenacki i jezici naroda i narodnosti u sluzbenoj upotrebi pa je neretko u JNA dolazilo do toga da dodju vojnici koji pricaju madjarski ili albanski i ne znaju da beknu na srpskom.Kolega Venecuelanac ne kaze da govori venecuelanski, jer doticni ne postoji. Postoji spanski. Isto tako ne postoji austrijski, vec nemacki. Same with serbian cyrillic. Ako kapirate.
May 6May 6 7 minutes ago, Mel said:I folklor je bio. Ipak sve to ne negira guranje istine pod tepih, i guranje forsiranog narativa uopstenog i sa potsnutom istinom, a u cilju izbegavanja pisanja o zlodelima samo nekih naroda, o cemu pise Mesa Selimovic.Ucilo se o zlodelima i drugih naroda u WWII samo najveca zlodela su napravili medjusobno narodi koji govore istim jezikom, cesto i istim dijalektom.Bar kod mene u skoli Zmaj Jovan Jovanovic u Brace Jerkovica naselju u Beogradu, a i u skoli pored Djuri Danicicu.
May 6May 6 22 minutes ago, kronostime said:Eh, svestenstvo svih konfesija je i te kako ucestvovalo u tom ratu na svim stranama.Не капирам шта ти то значи. Онда је ок што су рецимо 41 човеку од 60 година одсекли нос и уши и бацили га у јаму јер је и "свештенство свих конфесија..."? То је похвално јер је он био шљам, како је речено?
May 6May 6 3 minutes ago, Mel said:Jeste, zato ostale evropske drzave imaju i do 10 pisama i 25 jezika da bi se svi njihovi gradjani osetili ravnopravno.Majko Isusova.Nit se po Evropi manjine osecaju ravnopravno jer imaju tj nemaju alternativna pisma, nit se u Srbiji neko oseca ravnopravno zato sto ima cast da moze srpski da pise latinicom.Mislim da ovo nisi proverila. Mogao bih da ti navedem i apstraktnije primere, ali ideja je da se Kvebečaninu omogući da se oseti kao Kanađanin, ili Janiku Sineru da se oseti kao Italijan. Mi smo, nažalost, još daleko od toga. Teraj Adema Ljajića da se u pasoš potpisuje ćirilicom i on će to osetiti kao pritisak. Makedonska država na primer, opstaje baš na toj logici. Šta bi tek trebalo da rade Gruzini koji baštine tri pisma?Pričam isključivo o primerima država sa dualnim sistemima.
May 6May 6 6 minutes ago, G. L. said:Kolega Venecuelanac ne kaze da govori venecuelanski, jer doticni ne postoji. Postoji spanski. Isto tako ne postoji austrijski, vec nemacki. Same with serbian cyrillic.Ako kapirate.Po toj lingvistickoj logici ne postoje ni srpski, hravtski, bosnjacki, crnogorski (livor dole @milfisland ) vec juznoslovenski. 🧐
May 6May 6 7 minutes ago, G. L. said:Vi matori, sto ste to gledali svojim ocima, sto niste to sprecili?Rat i raspad Jugoslavije?Mislis “mi”, kao srpski narod, najstariji?Jbg, radili smo najbolje sto smo umeli. Bas smo se potrudili, ne znam na sta tacno imas zamerke.I was trying Jennifer. Edited May 6May 6 by Djuro
May 6May 6 3 minutes ago, Hamlet Strašni said:Не капирам шта ти то значи. Онда је ок што су рецимо 41 човеку од 60 година одсекли нос и уши и бацили га у јаму јер је и "свештенство свих конфесија..."? То је похвално јер је он био шљам, како је речено?To je vise pitanje za tadasnjeg ministra unutrasnjih poslova, predhodnika Aleksandra Rankovica.
Create an account or sign in to comment