Idioteque Posted November 13, 2009 Posted November 13, 2009 fala za ovo, moram otici kod njih pa to vidjet i opipata sad mi trebaju male cokoladice ili keksici sto pasuju uz kafe, bilo gde ? Ko zna?Ako već ideš u NS, produži do subotičkog buvljaka, tamo tih keksića i čokoladica ima na tone, a duplu su jeftiniji nego u BGu.I da zoveš na otvaranje, ješčuo!
MayDay Posted November 13, 2009 Posted November 13, 2009 sta? duci otvara kafanu?hvala na pozivu. dolazim. :)
pt 2.0 Posted November 13, 2009 Posted November 13, 2009 jok more, tako je na shuffleovo je kabl za iPod classic & nano imam iPod nano i meni je kabl drugaciji... onaj deo koji ide u iPod deluje siri od ovoga na slici...
Duci Simonovic Posted November 13, 2009 Posted November 13, 2009 kafane pocele da sljakaju jos pre mesec dana al reko necu se reklamirat...inace za probranu klijentelu, pa ne znam gde da vas ucackam, vidte da ne zele ni piti kafu bez keksija
aram Posted November 13, 2009 Posted November 13, 2009 ma volemo i mi kukijse, reklamiraj se malo.npr. na onoj temi "kafane koje valja posetiti" il tako nekako.
Buck Naked Posted November 13, 2009 Posted November 13, 2009 Reklamiraj bre! Ja ću da posetim! I ovog zubara sam isto razmišljo..
Alphons Posted November 17, 2009 Posted November 17, 2009 video ja danas u lilly-u. Ne znam da li ima Lilly u Nisam Tu, doduše :D
foto Posted November 19, 2009 Posted November 19, 2009 Ja bio jutros - nije neki izbor stvari [mozda sto im je kraj radne nedelje - ne rade PET,SUB,NED], ali slemova ima, 100 i nesto dindzi.ponedeljkom se jedino isplati dolaziti mada i to nije sigurna rabota, vise kao neki izlet za ubijanje vremena. nakon toga ostane samo i bukvalno 'otpad'.
Аврам Гојић Posted November 19, 2009 Posted November 19, 2009 (edited) El neko zna italijanski (Tresko npr zna), da mi nesto prevede na brzaka. Napolitanska pesma, kapiram da je pesma o malom Isusu i lavu koji spava sa jagnjetom, ali automatske prevodilice jedva da prepoznaju tekst, valjda je u teskom idiomu.Quanno Nascette NinnoQuanno nascette Ninno a Betlemme, era notte e paréa miezojuorno... Maie le stelle lustre e belle se vedettero accussì, e 'a cchiù lucente, jette a chiammà li Magge all'Uriente... Nun c'erano nemice pe la terra la pecora pasceva c''o lione. C''o crapetto se vedette 'o liupardo pazzià l'urzo e 'o vetiello e cu lu lupo 'mpace 'o pecuriello..... Edited November 19, 2009 by vasudeva418
slepa živana Posted November 19, 2009 Posted November 19, 2009 treba mi 'uredba o kancelarijskom poslovanju organa državne uprave'.ne mogu da iskopam na netu. to je sigurno izašlo u službenom glasniku ali nemam pojma kad. dal se po tim njihovim knjižarama prodaju i prepotopski brojevi?
kapetanm Posted November 19, 2009 Posted November 19, 2009 treba mi 'uredba o kancelarijskom poslovanju organa državne uprave'.ne mogu da iskopam na netu. to je sigurno izašlo u službenom glasniku ali nemam pojma kad. dal se po tim njihovim knjižarama prodaju i prepotopski brojevi? probaj ovde
slepa živana Posted November 19, 2009 Posted November 19, 2009 probaj ovdeto sam našla i ja iz cuga ali to je uredba republike srpske :( hvala u svakom slučaju
Joshua Posted November 20, 2009 Posted November 20, 2009 El neko zna italijanski (Tresko npr zna), da mi nesto prevede na brzaka. Napolitanska pesma, kapiram da je pesma o malom Isusu i lavu koji spava sa jagnjetom, ali automatske prevodilice jedva da prepoznaju tekst, valjda je u teskom idiomu.Quanno Nascette NinnoQuanno nascette Ninno a Betlemme, era notte e paréa miezojuorno... Maie le stelle lustre e belle se vedettero accussì, e 'a cchiù lucente, jette a chiammà li Magge all'Uriente... Nun c'erano nemice pe la terra la pecora pasceva c''o lione. C''o crapetto se vedette 'o liupardo pazzià l'urzo e 'o vetiello e cu lu lupo 'mpace 'o pecuriello.....Uh, ovo je napuljski dijalekat all the way, ali probaću da prevedem...Kada se Nino* rodio u Vitlejemubila je noć, ali se činilo da je podne...Nikada do tadzvezde nisu bile toliko svetle i lepe,toliko da privuku Mudrace s Istoka...jagnje je leglo s lavom.Na Zemlji nije bilo neprijatelja,Jarići su se igrali s leopardom.Medved i tele,vuk i jagnje ležaše zajedno u miru... *mali, dete, bebaako ti je baš bitno, mogu da kontaktiram neke koji su Napoletani d.o.c., pa da mi potvrde ovaj prevod :)
kapetanm Posted November 20, 2009 Posted November 20, 2009 to sam našla i ja iz cuga ali to je uredba republike srpske :( hvala u svakom slučajusad se malo prisecam, to mi je struka. Mislim da je stara, Sl. Glasnik RS. br. 80/92
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now