May 12, 200915 yr Treba od kuće da se konektujem preko remote desktop connection-a , a , zahvaljujući Marfiju, baš na najvažniji server ne mogu. Scenario: konektujem se sa OpenVPN, pokrenem RDP, i ... ništa. pojavi se onaj sivkasti ekran , čekam, čekam, čekam i javi mi --------------------------- Remote Desktop Disconnected --------------------------- Your Remote Desktop session has ended. The connection to the remote computer was lost, possibly due to network connectivity problems. Try connecting to the remote computer again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. --------------------------- OK Help --------------------------- nakon toga, probam drugi remote i sve je OK. Ima li neko neku ideju ? Edited May 12, 200915 yr by Lezilebovich
May 12, 200915 yr radisa said: Za ovo tvoje pitanije... Jedno vreme nije moglo nikako, pa je posle moglo samo preko webmaila ili da ti skidaju minute, a sad, izgleda nikako ...Mi na poslu skidamo sa eunetovog naloga mail bez problema, na akademskoj smo mreži. Podešavanja su ova:Incoming: pop3.eunet.yuSMTP: smtp.kg.ac.yuSPA isključen.
May 12, 200915 yr gotivac said: Mi na poslu skidamo sa eunetovog naloga mail bez problema, na akademskoj smo mreži. Podešavanja su ova:Incoming: pop3.eunet.yuSMTP: smtp.kg.ac.yuSPA isključen.Quote, sa EUnetovog sajta... Quote Pristup Webmailu iz Srbije je moguć ukoliko ste konekciju na Internet ostvarili upotrebom EUnetovih Internet servisa (ADSL, Dialup, Stalne veze...), kao i preko nekomercijalnih Internet provajdera, kao što je akademska mreža.Pristup Webmailu iz inostranstva moguć je preko bilo kog Internet servis provajdera. Akademska mreža može... SBB, jok... Barem pre par meseci... Sad ne znam... Edited May 12, 200915 yr by radisa
May 12, 200915 yr Lezilebovich said: nakon toga, probam drugi remote i sve je OK. Ima li neko neku ideju ?Imam ja ideju: tom prvom serveru verovatno nije otvoren port 3389 (Terminal Services).
May 12, 200915 yr Lezilebovich said: Hvala Indy, ali ja se normalno konektujem na taj server sa posla.A da li ti je na ruteru kod kuće otvoren isti port ? Da li je u firmi, na ulazu, otvoren isti port ?Mislim, ja ga ne bi baš otvarao za spoljnu mrežu, nikako... Edited May 12, 200915 yr by radisa
May 12, 200915 yr Lezilebovich said: Hvala Indy, ali ja se normalno konektujem na taj server sa posla.Preko Remote Desktopa? Taj port je potreban samo za to. Drugo sto bi mi palo na pamet je da nemas privilegije da se konektujes kao Remote Desktop user (ako koristis drugi akaunt kojim slucajem).
May 12, 200915 yr Da, po konektovanju preko VPN-a se prvo baci na svoj računar, a onda sa njega na željeni server
May 13, 200915 yr koji program mi treba da engleske subtitlove prevodim na maternji kako bih omogucio da i moja kraljica majka kao nepoznavalac stranih jezika moze da uziva u lepotama piraterije (a i da usput svoj uradak podelim sa ostalim dobrim ljudima sirom interneta)?lenj sam i nesposoban da bih potrazio na `strucnijim` forumima a i u vas imam sasvim dovoljno poverenja. hvala puno unapred!edit- da li je dovoljno da otvorim srt file u wordu i prevodim? Edited May 13, 200915 yr by Un-juice
May 13, 200915 yr Pipav ti je to posao, u smislu da dugo traje (recimo sat vremena za jedan film). Smorices se brzo.Skini Subtitle Workshop, on ima mod za prevodjenje.
May 13, 200915 yr Un-juice said: edit- da li je dovoljno da otvorim srt file u wordu i prevodim?Lakše je u notepad-u ili nekoj naprednijoj varijanti (Notepad++ ili Ultraedit)... Ako ti je komplikovano da skineš Subtitleworkšop...A možeš subtitlove da nađeš na npr. http://www.podnapisi.net/... Lakše je i brže... Edited May 13, 200915 yr by radisa
May 13, 200915 yr Un-juice said: koji program mi treba da engleske subtitlove prevodim na maternji kako bih omogucio da i moja kraljica majka kao nepoznavalac stranih jezika moze da uziva u lepotama piraterije (a i da usput svoj uradak podelim sa ostalim dobrim ljudima sirom interneta)?lenj sam i nesposoban da bih potrazio na `strucnijim` forumima a i u vas imam sasvim dovoljno poverenja. hvala puno unapred!edit- da li je dovoljno da otvorim srt file u wordu i prevodim?najopusteno, otidni ovde, il' ovde, imade brdo. ak' nema, prevodi, pa baci na narecene adrese.
May 13, 200915 yr hvala, hvala najlepse!! ovo sto ja trazim nema ni na jednom od poznatijih sajtova (podnapisi.net, divx-titlovi i prijevodi-online) pa sam zato resio da se upustim sam u to.
May 14, 200915 yr nbg4ever said: Pipav ti je to posao, u smislu da dugo traje (recimo sat vremena za jedan film). Smorices se brzo.Skini Subtitle Workshop, on ima mod za prevodjenje.mod za prevodjenje?gde/kako/sta?
Create an account or sign in to comment