Jump to content
IGNORED

Jezičke adoumice™


bus

Recommended Posts

Otkad?

 

Tako nešto sam i ja čuo pre izvesnog vremena, ne sećam se tačno od koga. Mada mislim da nije bilo ekskluzivno, nego kao, bolje je jel' ali toleriše se i je l'. Pravila za popularizaciju kolokvijalizama, go figure.

Link to comment

Da me neko pita, ja bih tu jednostavno uvazio svakodnevni govor i proglasio jel za novu rec. Sto da trosimo mastilo i prostor na apostrof?   :)

Edited by Nesh
Link to comment

od novog pravopisa ms iz 2011. i nije preporuka da je bolje, nego se tako ispravno pise: jel'.

ako na pismenom iz srpskog napises odvojeno, ocena manje. 

i to je okej, tako su odlucili. ali me muci zato sto nema kako se sad pise da l, dal se tu nesto promenilo, ne znam. a treba mi za pismeni iz srpskog. 

Link to comment

My 2c: češće skraćivanje, pa se jezik tu prilagođava upotrebi a drugde ne, dakle nema nekog overarching pravila. Kao ono što se npr. uprkos piše zajedno a u stvari odvojeno. 

 

 

 

ja uprkos kazem zajedno, a u stvari kazem odvojeno. ta dva me nikad nisu mucila. 

mada vidim da dosta ljudi pise ustvari. nija valjda da zajedno i izgovaraju?

Edited by darling
Link to comment

na sajtu kako se piše ima objašnjenje koje mi deluje logično. nisu naveli godinu, ali pozivaju se na najnoviji, dopunjeni pravopis iz 2010. sa dopunama iz 2011/12.

 

 
jel ili je l'

Piše se i jedno i drugo.

Kad je li (l') upitna rečca: je li, je l', da li, da l', bi li, bi l', piše se odvojeno i u punom (li) i u skraćenom obliku (l). Skraćeni oblik je moguć samo kada se reč ispred li (l') završava samoglasnikom, nije moguće hoćeš l' ili jesam l'.
Kad je deo uzrečice (uzvika): jel', jelte, jelda, ovo l nije deo konstrukcije za postavljanje pitanja nego se njime iskazuje uverenje govornika u tačnost onoga što je rečeno (zar ne). Pravopis (u rečniku uz Pravopis) propisuje spojeno pisanje (u razgovornom jeziku), a u tački 133 kaže: ‚‚Odvojeno se piše i uzrečica (u razgovornom stilu) je li; u množini se upotrebljava redukovani oblik jelte. 

 

 

 

Link to comment

i to je okej, tako su odlucili. ali me muci zato sto nema kako se sad pise da l, dal se tu nesto promenilo, ne znam. a treba mi za pismeni iz srpskog. 

 

Nisam kompetentan, ali ću ti ipak reći da ide odvojeno. Dal' bih tretirao kao neispravno dok se ne dokaže suprotno.

 

ja uprkos kazem zajedno, a u stvari kazem odvojeno. ta dva me nikad nisu mucila. 

mada vidim da dosta ljudi pise ustvari. nija valjda da zajedno i izgovaraju?

 

Meni se često desi da napišem ustvari, iako znam da ne treba. Hteo sam samo da kažem te paralele tipa "zašto se ovde spaja/ovdaja ako se tamo ne spaja/odvaja?" prosto nemaju smisla, pa zato da li i je li nemaju veze jedno sa drugim. 

Link to comment

Nemam pri ruci pravopis za je l' i da l' pa bih molio tačan navod, ako nije problem.

 

Jako mi je to sumnjivo, a znam i da pravopis ume neodređen.

 

Ako je je l' u značenju je li?, onda mi je prosto neverovatno da se to piše sad spojeno. Znam da se spojeno piše kada nije pitanje.

 

A pogotovo mi je sporno zato što reči "jeli" i "dali" imaju svoje sopstveno značenje.

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...