Wilde Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 Još deset dana do sajma, pa je red da se iz ilovače polako otkopa ovaj skromni topik :) Sajam traje od 21. do 28. (10-21h), a ulaznice koštaju 250 din. kao i prošle godine. Alergični na mrske adolescente mogu da preskoče četvrtak (školski dan), a ponedeljak i utorak su nekakvi "porodični dani". Idete li, šta planirate da pazarite, koji štandovi će biti krivi za vaše dužničko ropstvo?
Прслин Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 Sajam traje od 21. do 28. (10-21h), a ulaznice koštaju 250 din. kao i prošle godine. (...) ponedeljak i utorak su nekakvi "porodični dani". Iz želje da se čitave porodice podstaknu na čitanje, na Sajmu knjiga su uvedeni porodični dani.U ponedeljak i utorak, 22. i 23. oktobra 2012. godine porodicama će biti omogućeno da posete Sajam knjiga uz poseban popust. Ovim danima moći će da se kupi porodična ulaznica za Sajam knjiga po ceni od 600 dinara. Није лоша идеја, мада мислим да је права намера организатора да некако наведу родитеље да воде рачуна о својим пубертетлијама. Млађи од 12 би ионако требало да имају бесплатан улаз пошто сами не могу да дођу.Idete li, šta planirate da pazarite, koji štandovi će biti krivi za vaše dužničko ropstvo?Мрска ЕУ на свом културно империјалистичком штанду ове године представља дечију књижевност. Бојим се да ће током неколико сати моја породица објавити капитулацију и своје тежачком муком скупљене великосрпске динаре претворити у што веће парче окупаторске цицибан чизме.
ajgor Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 mene je juče službeni glasnik doveo do ludila. nisu imali knjigu koju sam tražla ni na jednom od svoja dva štanda, a imali su sve druge iz te edicije. nisam je našla ni u knjižarama delfi, vulkan, ni u drugima koje prodaju tuđa izdanja.svi su me upućivali na svoje knjižare u gradu. došla sam na jebeni sajam knjiga, a ne da tumaram gradskim knjižarama. to mi je poprilično pokvarilo ugođaj jer sam se za tu knjižicu baš dugo štelila. nije problem da kupim u nekoj knjižari, i uradila bih to ranije da sam znala kako ću proći, ali ovako sam isplanirala, a ne dade mi se. Nevezano za Sajam knjiga, ali vredi znati ako se traže bajatija Glasnikova izdanja: njihove knjižare imaju (makar u Beogradu) centralizovani pregled lagera po knjižarama, tako da ukoliko neka knjižara nema neki naslov na lageru, prodavac može da pogleda gde ga ima. Ljubazna prodavačica u radnji kod starog Merkatora mi je uštedela dosta tabananja uputivši me odmah tamo gde je knjiga bila na stanju.
Valk Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 (edited) - Komentar Zakona o parničnom postupku - (Dragoljub Simonović i Nevena Petrušić) sigurno i još ko zna šta sve ne...službeni glasnik je u pitanju, hvala ajgore za info :D Edited October 11, 2012 by Valkyrie
ajgor Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 Ovde se mogu pregledati tlocrti hala 1, 2 i 4 sa rasporedom izlagača na ovogodišnjem Sajmu.
gospa buba Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 po vashem mishljenju, ima li neko doba dana kad nije najstrashniji stampedo, edabi majka mogla da povede malo dete?
Frau Gabrijela Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 po vashem mishljenju, ima li neko doba dana kad nije najstrashniji stampedo, edabi majka mogla da povede malo dete? mislim da je posle 3-4 sata generalno rasterećenije. izbegavaj pomenuti školski četvrtak i subotu kad se sjatimo mi provincijalci. ostali dani bi trebalo da su podnošljivi.sudeći po prošloj godini, kada generalno nije bio onaj apokaliptični stampedo kao što se znalo dešavati ranije, mislim da će ove godine biti još manje ruljasto.idem sa nikad manjim i tanjim budžetom. spisak ostao pozamašan. odricaću se na licu mesta. :(
gospa buba Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 mislim da je posle 3-4 sata generalno rasterećenije. izbegavaj pomenuti školski četvrtak i subotu kad se sjatimo mi provincijalci. ostali dani bi trebalo da su podnošljivi.sudeći po prošloj godini, kada generalno nije bio onaj apokaliptični stampedo kao što se znalo dešavati ranije, mislim da će ove godine biti još manje ruljasto.idem sa nikad manjim i tanjim budžetom. spisak ostao pozamašan. odricaću se na licu mesta. :(ma ja se palim, kao, da vidi dete. nachi oko 17 bi bilo pametno i moguce, koliko da se promuvamo malo, junior voli grandiozne dogadjaje, sajmove, avijone, filharmonije, dunave
Mil@n Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 Nadam se da ću da nađem nešto uopšteno o istoriji Japana pošto u martu idem u Tokyo, pa da se upoznam sa terenom. + Dine i nadam se da ću naletim na neke zanimljive biografije.
Frau Gabrijela Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 ma ja se palim, kao, da vidi dete. nachi oko 17 bi bilo pametno i moguce, koliko da se promuvamo malo, junior voli grandiozne dogadjaje, sajmove, avijone, filharmonije, dunave ma junior će da se snađe u to doba, nije sporno. vodi ga kad voli.mislila sam da pitaš zbog hudinija, jer ti je frka da ne izvede magiju nestajanja. :)
gospa buba Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 ma junior će da se snađe u to doba, nije sporno. vodi ga kad voli.mislila sam da pitaš zbog hudinija, jer ti je frka da ne izvede magiju nestajanja. :)the escape artist ne sme da se vodi nigde, mnogo voli da kupuje ^_^
Wilde Posted October 11, 2012 Posted October 11, 2012 Није лоша идеја, мада мислим да је права намера организатора да некако наведу родитеље да воде рачуна о својим пубертетлијама. Млађи од 12 би ионако требало да имају бесплатан улаз пошто сами не могу да дођу.Podržavam sve što propagira čitanje, ali me zanima da li pod porodicom smatraju samo dvoje roditelja s minimum jednim detetom. Ako je tako, da tražimo kakvog toddlera na zajam :)Мрска ЕУ на свом културно империјалистичком штанду ове године представља дечију књижевност. Бојим се да ће током неколико сати моја породица објавити капитулацију и своје тежачком муком скупљене великосрпске динаре претворити у што веће парче окупаторске цицибан чизме. Evo, "Čarobna knjiga" sprema antiglobalistički odgovor u vidu zbirke srpskih bajki koje su ilustrovali srpski autori, štampana je u Srbiji i ničim ne prejudicira konačni status južne srpske pokrajine :ss1:Mi još nemamo sklopljen budžet pa još uvek nemam pojma s čim ću se vratiti. Voleo bih da pazarim Brodelovo "Sredozemlje u Starom veku" ali će to možda morati da sačeka.Nadam se da ću da nađem nešto uopšteno o istoriji Japana pošto u martu idem u Tokyo, pa da se upoznam sa terenom. + Dine i nadam se da ću naletim na neke zanimljive biografije.Obavezno poseti štand Srpsko-japanskog društva i Tanesija u hali 1, pretpostavljam da će oni imati nešto takvo. Sećam se i da Utopija ima "Svakodnevni život u Japanu u doba samuraja" koji mi izgleda odlično.
notenoughreasonsforclaire Posted October 17, 2012 Posted October 17, 2012 Iz Press-a: Najbolji mađarski pisci bojkotuju Sajam knjigaMilica RadičevićRestrikcija Mađarski autori koji dolaze na Sajam knjiga nepoznati su i u Mađarskoj, jer klasike kao što su Konrad, Esterhazi i Nadaš iz političkih razloga nećemo videti u BeograduOvogodišnji počasni gost na beogradskom Sajmu knjiga je Mađarska, koja će predstaviti autore manje nove generacije mađarskih pisaca, a reč je mahom o autorima koji su rođeni sedamdesetih i osamdesetih godina prošlog veka, nije osnovni razlog zbog kog u Beograd neće doći klasici.- Mađarska režimska politika nije dozvolila pojavljivanje pisaca koji su popularni ne samo u Mađarskoj, nego i u celom svetu. Tako na sajam nisu pozvan Peter Esterhazi, Peter Nadaš, koji je bio u konkurenciji za Nobelovu nagradu, Đerđ Konrad i mnogi drugi. Publici koja će posetiti sajam biće predstavljeni autori koji su nepoznati i čitaocima u Mađarskoj - rekli su Pressu sagovornici s Filološkog fakulteta koji su želeli da ostanu anonimni.Političke razmiriceSagovornik Pressa iz jedne velike izdavačke kuće kaže da su Esterhazi i Konrad protivnici politike desničarske vlade premijera Viktora Orbana i da je to razlog i da je čak moguće da su dobili poziv mađarske vlade, ali da nisu želeli da se odazovu. Uočljivo je, kaže naš sagovornik, da podršku Mađarske za objavljivanje knjiga nisu dobili srpski izdavači koji su konkurisali sa Konradovim i Esterhazijevim delima.Da li zbog političkih razmirica ili nekog drugog razloga, od 21. do 28. oktobra, koliko traje sajam, kao zvanični gosti iz Mađarske neće se pojaviti ni pisci koji su prevođeni ili su već i gostovali kod nas,kao što su Laslo Garaci, Laslo Darvaši, Đerđ Dragoman ili Laslo Krasnokorhaj.
ajgor Posted October 23, 2012 Posted October 23, 2012 Gamad iz "Matice srpske" ne daju popust na novi pravopis, cena i dalje 1200 kinti kao i bilo gde u gradu.
badenac Posted October 23, 2012 Posted October 23, 2012 Da li se ovaj pravopis razlikuje od pravopisa koji je izdao Prometej iz Novog Sada?
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now