Jump to content
IGNORED

Beogradski sajam knjiga


Sludge Factory

Recommended Posts

jel moguce da niko nije video/kupio ovo? savremeni pisci apdejtovali bajke, a strip crtaci ilustrovali.

Među autorima adaptacija nalaze se David Albahari i Dragan Velikić, istaknuti pisci i dobitnici Ninove nagrade, Oto Oltvanji i Darko Tuševljaković, talentovani autori mlađe generacije, iAleksandra Glovacki, dramska spisateljica i autorka niza uspelih pozorišnih adaptacija naših i stranih bajki i knjiga. Ekipu ilustratora sačinjavaju:Petar Meseldžija – jedan od najpoznatijih svetskih ilustratora, dobitnik mnogih priznanja, među kojima se posebno ističe zlatna medalja „Spektruma 16”, najvećeg svetskog priznanja u oblasti ilustracije fantastike;Dragan Bibin – prošlogodišnji laureat „Zlatnog pera Beograda”, najvećeg domaćeg priznanja za ilustraciju, i nagrade Politikinog zabavnika;Aleksa Gajić – jedan od naših najistaknutijih ilustratora i strip crtača, autor animiranog filmaEdit i ja;Željko Pahek – istaknuti ilustrator i jedan od najznačajnijih autora zlatne generacije stripa iz osamdesetih;Siniša Banović, Vladimir Matić Kuriljov, Vanja Todorić, Duško Bjeljac, Goran Josić i Vladislav Pantić – autori mlađe i srednje generacije, čiji su radovi uvrštavani u najbolje antologije ilustracije na svetu, kao što su Spectrum, Expos, 2Dartist magazine, ImagineFx i sl.
b16f3d35-9700-4e8c-99f1-7379c35f080b-000001716597.jpg
Link to comment

za decu, nego sta. ima bas celik, tamni vilajet, djavo i njegov segrt, u cara trojana... carobna knjiga, ima na sajtu odlomak. na sajmu je kostala 2.500 valjda, ne znam koliko je ovako. ali idealan poklon, u pravu si.a da se bude multikulti, objavili su i prevode starih marvela, spajdermen, srebrni letac i sad valjda stizu eksmeni. stripovi su jeftiniji, oko 800 kinti, super je prevod (pisac darko tusevljakovic), i odlicno izgledaju.

Link to comment
jel moguce da niko nije video/kupio ovo? savremeni pisci apdejtovali bajke, a strip crtaci ilustrovali.b16f3d35-9700-4e8c-99f1-7379c35f080b-000001716597.jpg
Čak su dobili i ovogodišnju nagradu Sajma za najbolju dečju knjigu. Izgleda zaista profi, ilustracije su odlične, podseća na D&D izdanja.
Link to comment
za decu, nego sta. ima bas celik, tamni vilajet, djavo i njegov segrt, u cara trojana... carobna knjiga, ima na sajtu odlomak. na sajmu je kostala 2.500 valjda, ne znam koliko je ovako. ali idealan poklon, u pravu si.
jeste bila dve i po tisuće.listala ja to baš dugo i smislila sam da kupim nekoj gastarbajterskoj deci za za godinu-dve.deluje mi da su prilično prilagodili jezik, meni malo fali onaj izvorni, prepoznatljiv, sa gomilom arhaičnih reči i oblika, koji smo mi čitali, ali dobro, mi nismo bili deca XXI veka.čini mi se da su prilično ispeglali neke gadosti i scene nasilja i da su je nekako politički iskorigovali, ako to mogu tako da nazovem.većina ilustracija je odlična, ali naišla sam i na dve-tri koje su povukle na kič. ne znam sad uz koju bajku idu.opšti dojam je prilično povoljan.
Link to comment

i meni bi falio izvorni, ali razmisljam, ako ja imam teskoce da razumem sta pricaju tinejdzeri, kako li bi tek osnovci shvatili sta je, npr, abadzija. pre neki dan me cika na 988 triput pitao sta je to jorgandzija. nisam bas fanatik za ocuvanje tradicije i sl, ali stvarno mi se cini da je ovo, sto kazu marketingasi, pionirski poduhvat. mozda ne kao ale i bauci, ali tu negde.

Link to comment
čini mi se da su prilično ispeglali neke gadosti i scene nasilja i da su je nekako politički iskorigovali, ako to mogu tako da nazovem.većina ilustracija je odlična, ali naišla sam i na dve-tri koje su povukle na kič. ne znam sad uz koju bajku idu.opšti dojam je prilično povoljan.
Како, бре, повољан утисак ако су цензурисали и ако вуче на кич? :wacko:И како то "политички искориговали"? Биберче се зове Вертикали челенџд џајант? Чардак ни на небу ни на земљи је уписан у земљишне књиге? Чобанче што је научило немушти језик у Бриселу преводи разговоре о значкама које воде Змија и Свиња?Мени тај апдејт на 21. век апсолутно одвратан. Клинац ми кренуо у 5. разред и у лектури су такве скраћене, поједностављене и уштројене верзије класика. Плакало ми се када сам видео на шта личи Том Сојер. Креативни центар има одличне књиге - игром случаја и Тома Сојера и Српске народне бајке - у којима је на маргинама објашњаван сваки архаичан израз, са одличним илустрацијама које нимало не вуку на кич.едит: има и на нету, за џ.http://scr.digital.nb.rs/document/II-445321 Edited by Праслин
Link to comment
Како, бре, повољан утисак ако су цензурисали и ако вуче на кич? :wacko:И како то "политички искориговали"? Биберче се зове Вертикали челенџд џајант? Чардак ни на небу ни на земљи је уписан у земљишне књиге? Чобанче што је научило немушти језик у Бриселу преводи разговоре о значкама које воде Змија и Свиња?
:)rekla sam da dve-tri meni vuku na kič što je vrlo mali procenat u odnosu na to da knjiga ima sigurno blizu stotinu ilustracija. na kraju, radili su različiti autori, a poznato je da se ne može svakome ugoditi.ne, naravno da nisu prevodili na engleski niti bilo koji drugi strani jezik, već su ublažili arhaičnost, što rekoh gore da za mene oduzima draž, ali današnjim klincima će odgovarati. možda. možda i neće. možda ih boli uvo za srpske narodne bajke.uostalom, pogledaj i sam.
Плакало ми се када сам видео на шта личи Том Сојер. Креативни центар има одличне књиге - игром случаја и Тома Сојера и Српске народне бајке - у којима је на маргинама објашњаван сваки архаичан израз, са одличним илустрацијама које нимало не вуку на кич.
prvi put čujem da su preradili toma sojera za školsku lektiru. valjda se čita ista ona knjiga koju smo i mi čitali.tu kreativnog centra posedujem i moram priznati da sam se teško razočarala što je tom plav. :( on će za mene uvek biti tamnokos i razbarušen.
Link to comment

Прерадили, прерадили.Погледао сам ове Албахарије и не леже ми нешто... Мислим, "Владао једним царством добри и праведни цар који није, као што то већина владара ради, трошио време смишљајући како да свој народ опљачка и новац што лакше потроши, већ како да народу живот побољша и унапреди га". Политичка коректност али белих листића :) Једва сам се натерао да прелетим бајке даље. Али, 'ајде, ако неко ово прочита а иначе би прескочио све остале верзије, онда добро.

Link to comment
Како, бре, повољан утисак ако су цензурисали и ако вуче на кич? :wacko:И како то "политички искориговали"? Биберче се зове Вертикали челенџд џајант? Чардак ни на небу ни на земљи је уписан у земљишне књиге? Чобанче што је научило немушти језик у Бриселу преводи разговоре о значкама које воде Змија и Свиња?Мени тај апдејт на 21. век апсолутно одвратан. Клинац ми кренуо у 5. разред и у лектури су такве скраћене, поједностављене и уштројене верзије класика. Плакало ми се када сам видео на шта личи Том Сојер. Креативни центар има одличне књиге - игром случаја и Тома Сојера и Српске народне бајке - у којима је на маргинама објашњаван сваки архаичан израз, са одличним илустрацијама које нимало не вуку на кич.Погледао сам ове Албахарије и не леже ми нешто... Мислим, "Владао једним царством добри и праведни цар који није, каошто то већина владара ради, трошио време смишљајући како да свој народ опљачка и новац што лакше потроши, већ како да народу живот побољша и унапреди га". Политичка коректност али белих листића :) Једва сам се натерао да прелетим бајке даље. Али, 'ајде, ако неко ово прочита а иначе би прескочио све остале верзије, онда добро.
Čekaj, ti polaziš od pretpostavke da je bilo koja od tih bajki nekada imala "pravi" oblik koji se nije menjao tokom vekova usmenog prenošenja? Da je bajka autorsko delo koje ima ostati onakvo kakvo je smišljeno tokom mezozoika? Gledao sam tu knjigu - priče nisu nafilovane politički korektnim jezikom i anglicizmima nego su prosto ispričane iznova, a ako ti se plače zbog toga što u "Nemuštom jeziku" muž na kraju ne premlati nepokornu ženu onda jebiga, daj da batalimo i književni srpski, jerbo preci nisu njime besedili, te bi čeljad mogla odroditi se i korene zaboraviti.
Link to comment

Ко је поменуо англицизме? Па то сам се ја зајебавао, не мислим да су убацивали такве ствари. И наравно да могу бајке и друга књижевност стварана на сличан начин да се интерпретирају на различите начине (ех, да имам времена па да ти испричам своју верзију Боланог Дојчина где је он на допу), па и на овај, само ја нећу својој деци да је купим. :P

Edited by Праслин
Link to comment
Ко је поменуо англицизме? Па то сам се ја зајебавао, не мислим да су убацивали такве ствари. И наравно да могу бајке и друга књижевност стварана на сличан начин да се интерпретирају на различите начине (ех, да имам времена па да ти испричам своју верзију Боланог Дојчина где је он на допу), па и на овај, само ја нећу својој деци да је купим. :P
Ma niko te ne tera, ali ne vidim razlog da od novog pričanja bajki praviš NVO-karikaturu i učitavaš nekakve ideološke predrasude. Apsolutno podržavam da klinci znaju arhaizme ali neće ti dete postati gej Hrvat ako mu pod ruku dođe verzija koju nisu u kamen uklesali stari Sloveni i u kojoj žene nisu boks-vreće.
Link to comment

Какав, бре, геј Хрват, шта те спопало? Не свиђа ми се како изгледа књига, илустрације у овом делу који сам видео су стварно кичасте и крећу се између имитирања 300 (и то филма, мајко мила :isuse: ) до лоше тетоваже какву би нека распала тетка тражила од оне пурпенасте краве из неког ријалитија. У тексту који сам прочитао нисам видео ништа нарочито занимљиво што би оправдало такву врсту интервенције, па не видим ни смисао целог подухвата. Што се пребијања жена тиче, мени се чини да су нешто веће шансе да моја деца једног дана своје жене третирају онако како су видела да ја третирам своју жену, а не да имитирају нешто из народне бајке. Друга је ствар што ја верујем да морају да знају да постоје такве ствари и што ме они питају када наиђу на такве нешто у књигама које читају, али нека те то не спречи да инсинуираш да сам ја екстремиста зато што кажем да је ок да буде и таквих верзија иако их ја сасвим сигурно нећу дати својој деци, а да си ти неки шатро либерал зато што ми натураш свој поглед на свет, који се од мог разликује вероватно само по томе што ти мене презиреш а ја себе врло волим и ценим. :wub:

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...