Jump to content
IGNORED

Jezički XEJT


makaronee

Recommended Posts

Posted

Pa naravno da ne bi moglo, jer bi pre toga stajale decenije primene "u nazad", pa ne bi imalo ikakvog smisla da se uvodi rikverc, da ga recimo onaj debil što vodi emisiju o automobilima na rts-u počne da koristi.

Posted

Pa unazad se govori vec vekovima, sta je ovo - am I being punk'd?

Posted (edited)

Ne znas sta znaci evriting? Ima vremena. Naucili smo rikverc, pa cemo i to. A to, jeli, moze.

You'll have to treat me? Jel necim lepim?

Sarkazam koji se da naslutiti u ovakvim tvojim postovima pokazuje da bi mogao imati izvesnog osećaja za jezik, pa polako radi na tome. Ima vremena za norme i bilo kakve druge ozbiljnije rasprave...

Edited by Ajant23
Posted

Pa unazad se govori vec vekovima, sta je ovo - am I being punk'd?

 

Pa ako automobili postoje vekovima, onda se govori.

 

A inače, pošto si me uvukao u debilni ton (a i sam sam kriv što sam na to pristao) samo da kažem da naravno nije ni reč o tome šta može a šta ne može, pošto to sigurno ne zavisi od mene, već koliko je određena fraza (u ovom slučaju "najbolji fudbaler ikada") moronska i nepismena. I onako se tu ne misli na zakonsku nepismenost, nego kolokvijalno, kad kažeš za nekog da je nepismen.

Posted

Pa ako automobili postoje vekovima, onda se govori.

 

A inače, pošto si me uvukao u debilni ton (a i sam sam kriv što sam na to pristao) samo da kažem da naravno nije ni reč o tome šta može a šta ne može, pošto to sigurno ne zavisi od mene, već koliko je određena fraza (u ovom slučaju "najbolji fudbaler ikada") moronska i nepismena. I onako se tu ne misli na zakonsku nepismenost, nego kolokvijalno, kad kažeš za nekog da je nepismen.

 

Mislim da ti je logika u postovima generalno prilicno stupid. Stupid se u ovom slucaju odnosi na kontekst pisanja na PPP forumu, koje jeli postoji jako kratko vreme, te je moguce overvrajtovati rec 'glupo' koja se inace koristi. Isto vazi i za overvrajtovanje, ali samo u kontekstu ovog posta.

Posted

Vini, ova tema nije o Aci Stojanovicu.

OK, ali o njemu i njegovim kolegama idiotima (najboljim ikada) se krenulo. Teško je naći bolje primere neukog iživljavanja nad jezikom wannabe reformatora.

 

Znaci da je izmisljeno juce, onda ne bi ni rikverc moglo.

 

Ne bi moglo u smislu da bismo sad svi s pravom kenjali po idiotu koji je to smislio, jer se od kako ljudi voze kola lepo govori "unazad" ili "revers" ili kako već. Ne možeš proizvoljno da guraš svoju ultrakreativnu inovaciju u govorni jezik zato što #1 misliš da si najpametniji i najlepše isfriziran, ili #2 ti je tako lakše. U stvari možeš, ali će te ljudi verovatno tretirati kao umišljenu budalu kakva jesi.

Posted

Mislim da ti je logika u postovima generalno prilicno stupid. Stupid se u ovom slucaju odnosi na kontekst pisanja na PPP forumu, koje jeli postoji jako kratko vreme, te je moguce overvrajtovati rec 'glupo' koja se inace koristi. Isto vazi i za overvrajtovanje, ali samo u kontekstu ovog posta.

 

Istina, ako ti naprimer, kažem da si boring kao proliv, svima će biti jasno da si, u stvari, samo dosadan kao proliv.

Posted (edited)

Ne možeš proizvoljno da guraš svoju ultrakreativnu inovaciju u govorni jezik zato što #1 misliš da si najpametniji i najlepše isfriziran, ili #2 ti je tako lakše. U stvari možeš, ali će te ljudi verovatno tretirati kao umišljenu budalu kakva jesi.

Otprilike si opisao postupke Laze Kostića i posledični odnos savremenika prema njemu :D

 

Nisi u pravu za AS-a, on je veliki pesnik, uveo je posebnu vrstu pesme, elebiju u našu književnost...

Edited by Ajant23
Posted

Mislim da ti je logika u postovima generalno prilicno stupid. Stupid se u ovom slucaju odnosi na kontekst pisanja na PPP forumu, koje jeli postoji jako kratko vreme, te je moguce overvrajtovati rec 'glupo' koja se inace koristi. Isto vazi i za overvrajtovanje, ali samo u kontekstu ovog posta.

Da "stupid" ima neko sveže značenje bitno različito u odnosu na postojeće "glupo", naravno da bi moglo. Ali pošto nema, pošto je glupost večna i beskrajna, onda ne može. Nepametno trpanje stranih izraza na silu je samo znak lenjosti duha, što je najgora vrsta lenjosti. Moj omiljeni primer je opet iz sporta - kad god neko kaže momentum, meni je jasno da nema pojma o čemu priča i da nije sposoban/voljan da podigne moždanu aktivnost na nivo na kom će se setiti kako se to na srpskom kaže.

 

Overvrajtovanje nemam pojma šta treba da znači, ali recimo overklokovanje je konkretan termin koji je uveden paralelno sa pojavom tog tehničkog procesa - zato se odomaćio i zato nikom živom ne smeta. Ako se sutra pojavi neka nadobudna budala odlučna da to ubuduće zove nadčasovnikobudženje... svima će, nadam se, biti jasno da je u pitanju nadobudna budala.

 

Dakle, imamo dva potputno suprotna procesa za dve značajno različite vrste idiota. 

Posted

Da "stupid" ima neko sveže značenje bitno različito u odnosu na postojeće "glupo", naravno da bi moglo. Ali pošto nema, pošto je glupost večna i beskrajna, onda ne može. Nepametno trpanje stranih izraza na silu je samo znak lenjosti duha, što je najgora vrsta lenjosti. Moj omiljeni primer je opet iz sporta - kad god neko kaže momentum, meni je jasno da nema pojma o čemu priča i da nije sposoban/voljan da podigne moždanu aktivnost na nivo na kom će se setiti kako se to na srpskom kaže.

 

Ni rikverc nema nikakvo sveze znacenje. Rückwerts - unazad. Momentum je rec koja se koristi samo u sportu i po tvojoj teoriji je potpuno prihvatljiv. Neozbiljno je da tako presudjujes sta moze, a sta ne moze.

Posted

Pa momentum nije prihvatljiv ne zbog samog momentuma nego zbog promene konstrukcije rečenice. Ekipa je u naletu - srpska konstrukcija. Ekipa ima momentum - engleska konstrukcija. I naravno zbog toga što je u naletu lepše, lakše i već se odavno koristi, tako da nema nikakve potrebe za momentumom.

Posted

Upravo to. Dodatni problem je što i tehnički, nesportski prevod za momentum već postoji, to se na srpskom kaže "impuls" odnosno "moment sile". Znači, i da hoćeš da uvedeš novu terminologiju, prostora za to prosto nema.

 

A rikverc nema sveže značenje zato što nije svež izraz, uveden je odavno, skoro sigurno zajedno sa tom magičnom spravom koju su nazvali automobil. Da su je nazvali samo "kola", verovatno bismo danas govorili samo "unazad" a nikad rikverc. S tim što bi bilo praktično nemoguće prevoditi sve nove tehničke termine, sasvim je razumljivo i prihvatljivo da su zadržali masu stvari u originalu.

Posted

To je vec tvoja teorija, koja se ne poklapa 1 na 1 sa vinijevom. On eksplicitno govori o reci. Mada svakako mislim da bi ovo trebalo da ostane zapisano negde. "Upotreba reci momentum u srpskom jeziku je odraz odsustva mozdane aktivnosti da se pronadje adekvatna srpska rec, dok je uvodjene reci rikverc snalazenje u jednoj potpuno novoj situaciji - kretanju unazad".

Posted

Upravo to. Dodatni problem je što i tehnički, nesportski prevod za momentum već postoji, to se na srpskom kaže "impuls" odnosno "moment sile". Znači, i da hoćeš da uvedeš novu terminologiju, prostora za to prosto nema.

 

A rikverc nema sveže značenje zato što nije svež izraz, uveden je odavno, skoro sigurno zajedno sa tom magičnom spravom koju su nazvali automobil. Da su je nazvali samo "kola", verovatno bismo danas govorili samo "unazad" a nikad rikverc. S tim što bi bilo praktično nemoguće prevoditi sve nove tehničke termine, sasvim je razumljivo i prihvatljivo da su zadržali masu stvari u originalu.

 

Nije imao sveze znacenje ni kad je uveden. To nije tehnicki izraz.

Posted

Sad već zajebavaš i vrtiš nas ukrug ovim paralelnim vođenjem dva ista razgovora sa dva sagovornika :D

 

Za rikverc, evo treći put, iznosim teoriju da je izraz uveden zajedno sa automobilom, dakle sa novom tehnologijom, skoro sigurno u velikom setu novih izraza. To se dešava svaki put kad se nova tehnologija uvodi, slično gorenavedenom overklokingu i procesoru i monitoru. Ta praksa je 100% OK, možeš slobodno da zapišeš gde god hoćeš.

 

Nešto sasvim drugo je imbecilni momentum, ili ranije pomenuto zaustavno vreme, ili najbolji ikada, ili treći najbolji. To su sve patetični pokušaji da se prevesla iz jednog jezika u drugi sa obe ruke i jednom nogom vezanom iza leđa. Za sve te izraze u identičnom konteksu odavno postoje sasvim adekvatni ekvivalenti. Izmišljanje novih je, kao što rekoh, ili lenjost ili nadobudnost ili i jedno i drugo.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...