Jump to content
IGNORED

Vi ste profesori...


Prospero

Recommended Posts

Pa napisao si da ti je uznemirujuće da jedni dominiraju javnom sferom.Odlično. Taman da izađemo iz ovog razgovora.
Mek, ti si nešto opasno nadrndan na mene, a ja stvarno ne znam zašto. Zalećeš se bez vidljivog povoda, tražiš sukob, a kad vidiš da sukoba zapravo nema, onda nadrndano otšmrkuješ. Ako ti nije bilo do ovog razgovora, nisi morao u njega da ulaziš, ili si mogao da ga napustiš u svakom trenutku. A to što sam rekao o dominaciji javnom sferom nije iskaz o nekakvoj hijerarhiji PROFESORA i PR-ova koju treba preokrenuti (ko bi gori sad je doli), nego o tome koja vrsta diskursa dominira javnom sferom, što je ujedno i odgovor Morgani.
Link to comment
  • Replies 692
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Turnbull

    55

  • Indy

    44

  • morgana

    38

  • Dagmar

    32

Top Posters In This Topic

Posted Images

@PT, Mc: Hvala. Mada, to sto postoji adekvatan prevod u nasem jeziku, ne mora da znaci da je zabranjeno uvesti novu rec kao sinonim.Malo mi smeta sto u poslednje vreme moram da pazim dok pricam, jer je par ljudi u mojoj okolini krenulo da mi se podsmeva. Ja pricam jednostavno ono sto mi prvo padne na pamet, bez foliranja, a desi se da je to ponekad engleska rec. To je vec moj problem, doduse. Ali takodje smatram da je u neformalnom govoru svaka rec koju osoba preko puta razume legitimna.

sta bi uopste znacilo 'pr-ovi dominiraju javnom sferom'?
I zar im to nije posao? Kako god da je rec "dominirati" upotrebljena.
Link to comment

Pa nisam nadrkan danas, tj. nisam odgovorio onelinerom u gnevu ili nervozi već sam samo konstatovao da smo ovu temu potrošili. Na forumu.A reč hijerarhija nisam upotrebio da bih unosio neki emotivni moemnat nego mi je bilo kraće da formulišem "koja vrsta diskursa dominira javnom sferom".Mislim... Opušteno jbt... :)

Link to comment
@PT, Mc: Hvala. Mada, to sto postoji adekvatan prevod u nasem jeziku, ne mora da znaci da je zabranjeno uvesti novu rec kao sinonim.Malo mi smeta sto u poslednje vreme moram da pazim dok pricam, jer je par ljudi u mojoj okolini krenulo da mi se podsmeva. Ja pricam jednostavno ono sto mi prvo padne na pamet, bez foliranja, a desi se da je to ponekad engleska rec. To je vec moj problem, doduse. Ali takodje smatram da je u neformalnom govoru svaka rec koju osoba preko puta razume legitimna.
ili kao termin koji se koristi u struci. npr. characteristic (osobina, obeležje, svojstvo) u elektrotehnici upotrebeljavamo u prevodu "karakteristika" (npr. strujno-naponska karakteristika).ljude pred kojima treba da paziš šta pričaš verovatno treba izbegavati ili oduvati da ne smaraju. saglasna sam s tobom u pogledu neformalnog govora. u mojoj primarnoj porodici, tokom 90-ih, opšte bede i prekomernog gledanja filmova i serija, nas troje (bata, seka i ja) smo izmislili interni govor, koji se sastojao od citata iz tih filmova primenjenih na najrazličitije situacije. npr. sestra i danas, kad hoće da ukaže da sam se ulenjila nepojamno, uvek govori "phyllis, move your butt!"još nešto - boraveći u nemačkoj, austriji i italiji, uvek sam iznova bila zahvalna svojoj državici što ne sinhronizuje filmove i serije. jezik je živ, obogaćuje se i menja. ne treba ga ubijati, ali ga ne treba ni sabijati.@mekkejb - babo, daj dva dinara <_<
Link to comment
još nešto - boraveći u nemačkoj, austriji i italiji, uvek sam iznova bila zahvalna svojoj državici što ne sinhronizuje filmove i serije.jezik je živ, obogaćuje se i menja. ne treba ga ubijati, ali ga ne treba ni sabijati.
+билионМада ми је било пресмијешно гледати Николаса Кејџа синхронизованог на мађарски. Уз палинку, наравно. :lala:
Link to comment
Tvrdiš da u njenom tekstu nema nikakve dublje, sinister ideologije nego prostog i prizemnog negodovanja, resentimana. I onda pustiš ovaj intervju sa radija koji pršti od ideologije.
:huh: ?Ja sam na 2/3 emisije. Zene pricaju samo o jeziku.
I mene isto zanima na šta je mislio. Ja sa profesorkinim govorom imam puno problema, a ovo u emisiji je skroz u redu, štaviše mislim da je ona tu preblaga, ja bih medije sa državnom frekvencijom obavezao da rade sa lektorima, čak mislim da država treba da ima projekat "opismenjavanja" medija, samo naravno za to nema para, opet je to dakle - za kulturu nema para.Problem sa marketingom takođe postoji. Mislim, niko ne radi tu ništa nezakonito, ljudi prosto eksploatišu sindrom pokondirene tikve, to je njihovo pravo, naravno. Jedino što država mora da ima tu neki odgovor (ne represivni), jer je to ipak nasilje nad jezikom, a ne ono kad se jezik spontano menja. Edited by kobni zelaya
Link to comment
I šta ti veliš? Koji je odgovor što ljudi smatraju ološem sve što ima naziv radnog mesta na engleskom?
Pa nemaju. Recimo profesor (eng professor) se smatra neolosem, programer (eng programmer) je neolosko zanimanje, i jos mnogo drugih zanimanja su ok, i stara i nova. Odakle ti ideja da je naziv engleskog u imenu profesije problem?
Link to comment

Pa i art direktor, ali kad je vec McCabe odlucio da ljudi smatraju olose ljude koji se bave engleskim profesijama, bilo mi je interesantnije pitanje odakle mu ta ideja nego da mu objasnjavam da nisu sve tudjice iz engleskog.

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...