Jump to content
IGNORED

Sta citate?


morgana

Recommended Posts

Posted
okean more - alesadnro barikoprodavnica tajni - dino bucatidobri italijani, savrseno. jel citao neko da razmenimo par vubova?dnevnik adrijana mola - sju tauzend. tri prve knjige. ah moj stari drugar adrijani sad uzeo ponovo da citam don kihotau klonji i dalje gloriju, svet, skandal...
evo par vubova za barika s moje strane u razmenu. ako ti se svidja okean more, nastavi sa svilom i zamkovima gneva.

šta si čitao u busu? don kihota? biggrin.gif

Posted (edited)

@ Stormy vazi. probacu da nadjem.

da :D

Edited by sherman
Posted (edited)
okean more - alesadnro barikoprodavnica tajni - dino bucatidobri italijani, savrseno. jel citao neko da razmenimo par vubova?dnevnik adrijana mola - sju tauzend. tri prve knjige. ah moj stari drugar adrijan
imam 2 od tri te knjige, a sve ćitala odavno.bucatijeve priče su super.da, da - slušaj stormy - svila! Edited by PointTaken
Posted (edited)
okean more - alesadnro barikoprodavnica tajni - dino bucatidobri italijani, savrseno. jel citao neko da razmenimo par vubova?u klonji i dalje gloriju, svet, skandal...
Žene ti već (očekivano) podelile vubove i preporuke za Barika sa kojima ću se složiti, uz napomenu da je tvoj izbor literature za šolju daleko bolji od Ni-Sam Jaovog, svejedno da li se radi o magazinu, ili romanu.
meni city čami u klonji.
Bucatijeve priče su izvanredne, a ako neko zna za još neku zbirku na srpskom neka prijavi.Preporuka ide i za sve romane koje možeš da nađeš kod nas: Tajna stare šume, Jedna ljubav i Tatarska pustinja, uz napomenu da su sva izdanja ovih knjiga iz devedesetih godina prošlog veka i da se nalaze u s/h ponudi, a da za novija izdanja ne znam.Tajna stare šume je Solarisovo (NS) izdanje, gde se Bucati dohvatio bajkovitih, fantastičnih motiva, o Jednoj ljubavi (IP Book Marso, ogavne svetloljubičaste korice) se već diskutovalo na ovom pdf-u, a Tatarska pustinja (Beopolis), o čitanju koje je dux na prethodnoj strani rekao samo da mu nije lako palo, će od mene uvek dobiti preporuku bez zadrške - izvanredna knjiga!edit: dux je dve strane nazad Edited by Ras
Posted
1112_0.jpgSa ovim sam se odusevio. Procitao sam otprilike pola prije nego sam provalio da je vec 2 sata ujutru. Detektivski romani su prava rijetkost u Srbalja, a i ono sto postoji su nekakve sudsko policijske hronike tipa knjiga Marka Lopusine i slicnih DB autora. Ne mogu se sjetiti nekog detektivskog romana u srpskoj knjizevnosti za koga bih rekao da je lijepo pisana knjiga, sa lijepim stilom i jezikom. Dobro dodje za promjenu od silnih Semolj zemalja.
Posted

robert perisic uvod u smijesni ples zbirka prica. kako ovaj covek dobro pise, ante tomic bi dupe dao da ume tako da napise pricu. al ne ume. ne znam da l su price autobiografske. zvuci ko da jesu, iako ponegde i nadogradi mastom, sam to prizna na najmanje jednom mestu u knjizi. bilo kako bilo, taj robert perisic iz svojih prica je zanimljiv i lep covek. i duhovit. prekratio mi jedno putovanje, dok sam procitala, nisam ni primetila koliko je kilometara autoputa autobus progutao.

Posted
Sa ovim sam se odusevio. Procitao sam otprilike pola prije nego sam provalio da je vec 2 sata ujutru. Detektivski romani su prava rijetkost u Srbalja, a i ono sto postoji su nekakve sudsko policijske hronike tipa knjiga Marka Lopusine i slicnih DB autora. Ne mogu se sjetiti nekog detektivskog romana u srpskoj knjizevnosti za koga bih rekao da je lijepo pisana knjiga, sa lijepim stilom i jezikom. Dobro dodje za promjenu od silnih Semolj zemalja.
Ako nisi citoa, preporucujem, Veselina Markovica, Izranjanje i Mi razliciti.
Posted

Nisam citao. Potrazicu, procitao sam neke recenzije i zvuci vrlo interesantnoblush.gif

Posted

Odlično je izranjanje (samo sam to pročitala od njega). Čitala sam ga jako davno, možda pre 7 ili 8 godina, ali se neverovatno jasno sećam jako puno detalja, veoma je jak utisak ostavila na mene. Baš je originalna i upečatljiva knjiga. tako da se priključujem preporuci.

Posted

"Kako to da on, koji se takodje odevao u farmerke i majicu ili kosulju, i nosio iste mekane espadrile, i premda je uz to bio visi, vitkiji i mladolikiji od Manija, uvek pomalo izgledao, on, Rudi, kao neki starmali ficfiric bez kinte, e to nikako nije mogao da shvati. Nikada nece posedovati onu lezernu Manijevu eleganciju, i ne treba vise na to racunati - eto to je sebi rekao primetivsi svoj odraz u drugim staklenim vratima, onim koja su delila izlozbeni hol od kancelarijskih stolova." opasno podseca na onog marvinovog ficfirica ;-)...a napisala zapravo mari NDijaj, francuskinja africkog porekla, dobitnica gonkura 2009 i moja sadasnja, buduca i vecno omiljena piskinja. to sve sto je ona napisala, ko da sam ja smislila :-))) psihologizira, zakokuljuje, zamomuljuje, ubacuje fantasticne elemente, zduhace, religiozne momentcice, introspektira junake i junakije; stalno na ivici da joj se prica raspadne al neverovatan literarni talenat spasava stvar, te od bujice radnji, misli, napisanih reci ispadose odlicne pripovetke.dakle, mari ndijaj -tri mocne zene, to sam citala. preporucujem!

Posted
dnevnik adrijana mola - sju tauzend. tri prve knjige. ah moj stari drugar adrijan
hehe kako sam to voleo da čitam kao klinjanisam se setio adriana mola jedno 15 godina :D
Posted
Sa Žan-Klodom Gilberom sam se 1987. godine vratio u Džibuti. Sa džibutijanskim vojnicima iz graničarske jedinice komandosa , kamionom smo prokrstarili pograničnu zonu između Džibutija, Somalije i Etiopije, oblast krcatu utvrđenjima, koja bi poslužila kao idealno mesto za snimanje filma Tatarska pustinja, po romanu Dina Bucatija.
odavde:k1i377v4r395_zelja_da_se_bude_beskoristan_delfi_knjizare.jpgstr. 161./2.
Posted (edited)

tea obreht: tigrova ženapri kraju sam i utisci su mi podeljeni. prča, tj. paralelne priče od kojih je roman ispleten, imaju potencijal, drže pažnju i realnim i fantastičnim slojem. na početku sam bila prijatno iznenađena, ali kako čitanje odmiče, intrigacija splašnjava. valjalo bi da je obrnuto.ipak ono što mi smeta i previše odvlači pažnju su neke tehničke finese koje neko, za svoje dobro, možda ne bi ni primetio. prvo- opteretila sam se da provalim na koga me podseća stil. kao da sam već nešto njeno čitala, a nisam sigurno. jasno mi je da je prevod tome doprineo, ali opet, ubih se da povežem, a ne ide.drugo što me iritira je nepoštovanje čitalaca sa ovih geografskih širina i dužina. bar sam ja to tako doživela laugh.gif. naime, mlada spisateljica je ovdašnja, iz bg, odveli je roditelji sa sobom u pečalbu kad je bila mala i sad je američka snajka. radnju romana je smestila na ove naše prostore, ali vrlo alternativno™ i kreativno™. nemam ništa protiv nepostojećih toponima koji su jasna aluzija na univerzalno ili na šta god pisac želi, ali kad mi iz (beo)grada krene na severozapad i jasno uđe u susednu državu, ja očekujem slavoniju ili neke kontinentalne delove, a ona junakinje odvede u mestašce izrazito mediteranske atmosfere zapljusnuto talasima mora. da nisam imala huh.gif reakcije na geografiju, ne bi mi smetalo ni što je bombardovanje iz '99. bilo u jesen, zaista ne škodi priči, ali eto, kad sam počela da primećujem, nije bilo kraja. najteže sam, pak, podnela ime koje je smislila za neretvu.jasno je da knjiga nije pisana, ili bar nije prvenstveno, za ovdašnju publiku.i eto- kad sam osetila da me autorka postavlja u drugi red čitalaca, dozvolila sam sebi da sitničarim, a to nije ono što želim od knjige da me pretvori u džangrizalo.u stvari žao mi je što mi fali ono nešto, pa trabunjam, a tako je obećavala.

Edited by stormy

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...