bus Posted February 28, 2008 Posted February 28, 2008 Samo brzo odgovaram, i u crticama, jer sam zatrpan poslom. ...Palpitate je svakako legitimna reč (latinskiji oblik za manje učene reči quiver ili throb), recimo kad imaš heart palpitations, ali nije isto šo i palpate. ...Istina da bi i za commitment bio potreban kevlar. ...Slučajno nabasao na ovu novotariju i manekenku koja je reklamira.
расејан Posted February 29, 2008 Posted February 29, 2008 Samo brzo odgovaram, i u crticama, jer sam zatrpan poslom.Ма добро, кад разгрнеш мало.Palpitate je svakako legitimna reč (latinskiji oblik za manje učene reči quiver ili throb), recimo kad imaš heart palpitations, ali nije isto šo i palpate.Па рекох да сам само докторац, нисам доктор .
расејан Posted March 4, 2008 Posted March 4, 2008 У последње време гледам стара годишта Звездане капије, понекад баш и не бирајући језик ;). Углавном је најбоље бразилско издање, јер је на португалском само титл.Е, прешао се преводилац: седма епизода девете године, у 33. минуту, Сем каже "одо ја у Сијетл" и нестане у бљеску телепорта. Денијел Џексон прокоментарише "beats flying coach" - "боље од летења у економској" (или краће, ако неко уме).Међутим, бразилски преводилац је то превео са "V?o r?pido, t?cnico". Не знам шта му дође V?o, али мора да је нешто око летења, r?pido је наравно брзо, а t?cnico је ни мање ни више него тренер <_< . Немам чуке са фудбалом, али се сећам да су наши спортски новинари на силу угурали реч "технико" да би и они имали неку своју стручну терминологију .
bus Posted March 5, 2008 Posted March 5, 2008 Zaključujem posredno, preko španskog: V?o bi moralo biti isto što i vuelo, tj. let iliti rep?l?s.
расејан Posted March 5, 2008 Posted March 5, 2008 Zaključujem posredno, preko španskog: V?o bi moralo biti isto što i vuelo, tj. let iliti rep?l?s.K?rűl-belűl... ?gy ?s gondoltam.
Reggie Lampert Posted March 5, 2008 Posted March 5, 2008 Zaključujem posredno, preko španskog: V?o bi moralo biti isto što i vuelo, tj. let iliti rep?l?s.Jest let, a t?cnico moze da bude i strucnjak en general, ali jasno da je prevodilacka greska
Joshua Posted March 10, 2008 Posted March 10, 2008 Današnji Danas o filmskom festivalu Zlatni vitez: Filmski klubovi "Zlatni vitez" otvoreni su dosad u Rusiji, Ukrajini, Belorusiji, Srbiji, Bugarskoj, Grčkoj, Džordžiji, Finskoj, Češkoj, Poljskoj i Kini.U sto maraka da je ova Džordžija svima dobro poznata i prijateljska Gruzija. Bespotrebna blamaža.
FranziskaKafka Posted March 10, 2008 Posted March 10, 2008 U sto maraka da je ova Džordžija svima dobro poznata i prijateljska Gruzija. Ma jok, to mi vracamo Amerikancima jer su priznali Kosovo, pa "priznajemo" Dzordziju kao nezavisnu drzavu.
Joshua Posted March 11, 2008 Posted March 11, 2008 Ma jok, to mi vracamo Amerikancima jer su priznali Kosovo, pa "priznajemo" Dzordziju kao nezavisnu drzavu. Nisam slušala vesti iz domaje poslednja dva dana, pa prestala da razmišljam globalno... Biće da je ovo tvoje. :D
Razzmatazz Posted March 11, 2008 Posted March 11, 2008 To je isti fazon kao i sa zvaničnim DVD prevodom Blade Runnera, gde je sirota žrtva opisana kao neko sa Kavkaza (caucasian, jelte).
Time Crisis Posted March 11, 2008 Posted March 11, 2008 Dobro, nije isključeno da mu je neki pra-predak poreklom sa Kavkaza.
Joshua Posted March 11, 2008 Posted March 11, 2008 Svi znaci ukazuju na to da će se majčica Rusija vratiti na mesto velesile koje joj s pravom i pripada, a mi se ovde zezamo... što se Gruzije tiče, meni je čudno što je, i pored viševekovnih panslavjansko-pravovernih veza izmedju naših naroda i narodnosti, tekst o ruskom festivalu prevodjen sa nekog jezika koji sigurno nije ruski (u suprotnom ne bi došlo do greške).Ili to petokolonaši iz Danasa neće da zaposle rusofile, pa moraju ovako preko posrednika da prevode? 3ABEPA.
Otto Katz Posted March 11, 2008 Posted March 11, 2008 Ovo zapravo baca novo svjetlo na endemski rasizam u Džordžiji i zašto za brata ne priznaju nikog do Kavkazce.
bus Posted March 11, 2008 Posted March 11, 2008 Kavkazce.Ajme, pa zar ovoliki pravopisni gresi direktno na Jeziku!? :o Sad bi smesta trebalo da te њарнујем. :fashisto:
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now