Desmond Bojčinski Posted May 21, 2020 Posted May 21, 2020 (edited) U toku Konrad samoizolacije u gajbi u kojoj sam bitisao nađem četiri od pet Asimovljevovih Zadužbina. 10/10 za izmeštanje iz realnosti, prve tri 12/10, milinica za pročitati. Zadnje dve što iz inercije što zbog višak vremena. Edited May 21, 2020 by desboj
Lila Posted June 30, 2020 Posted June 30, 2020 Da li je moguce da se kod nas vise ne prevodi sci fi? Ili da se cita samo fantasy? Iain Banks, Skot, vec nije vise medju zivima, ima celu seriju sci-fi knjiga (meni najbolja Use of Weapons). Koliko sam videla, preveli su samo jednu njegovu knjigu, ne-sci-fi, "Fabrika osa" Hannu Rajaniemi, Finac, pise na engleskom, Quantum Thief (i nastavci). Cixin Liu Three Body Problem (ima nastavaka, meni manje dobrih) Peter Watts Blindsight i Echopraxia Alastair Reynolds - serija Revelation Space, i dr. Paolo Bacigalupi Windup Girl Richard Morgan Altered Carbon Ove gore toplo preporucujem, sigurno se nisam svega setila. Fantasy mi je manje zanimljiv, ali i tu mi fali N. K. Jemisin The Broken Earth - trilogija. Sta prevode?
goofs Posted June 30, 2020 Posted June 30, 2020 Slabo, baš slabo. Ne čita narod, ne prodaje se to više (po rečima drugara koji je radio u Vulkanu), prodaju se spisateljice, limunade i klasici. Od SFa uglavnom se prevode samo superteteškaši, Klark, Asimov, Čarobna Knjiga je sad reizdala Herbertovu Dinu, Den Simons, Nil Gejmen, uhvate se tako jednog pisca i izbacuju sve iz opusa, iako je retko kad baš sve jako dobro. Laguna je pre koju godinu izdala Hronike Ambera od Železnog u četiri toma, za mene je to kultni klasik, a kad sam kupovao drugu knjigu (koja završava prvu celinu serijala) lik u knjižari reče da ne zna hoće li biti nastavka jer slabo ide prodaja. Ej bre.
Filozof manijak Posted June 30, 2020 Posted June 30, 2020 Stvorenja svetlosti i tame, za mene dragulj Zelaznijevog opusa.
Indy Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 (edited) 4 hours ago, Lila said: Hannu Rajaniemi, Finac, pise na engleskom, Quantum Thief (i nastavci). Thoughts & prayers za onog/onu ko to bude prevodio... Moglo bi taman i na finskom da bude. Edited July 1, 2020 by Indy 2
Shan Jan Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Kad smo kod klasika, videli ste ovo, sta mislite, jel nas ceka jos jedno svetogrdje il ce bit nesto od toga:
Indy Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Radije ću 3x da čitam taj ciklus... Postao sam ekstremno džangrizava baba kad su u pitanju ekranizacije literature, pa ne bih ni pokušav'o...
goofs Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Joj, meni je strepnja mnogo dublja od nadetm, i za ovo i za Wheel of Time. Zadužbina je dosta lako štivo za čitanje, ali je i vrlo delikatna, ako malo ispomeraš neke koncepte u krivu stranu dobiješ jednu izuzetno glupu gomilu baljezgarija. Čuj, čovek koji kontroliše emocije je Če Gevara poznatog univerzuma. Na sve to očekujem i da će ubaciti gomilu PC sranja, kao i neke romantične podzaplete kako bi bilo primamljivije široj publici. Jedan recept za propast. 1
peralozac Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Asimova sam davno davno čitao zadnji put. Godinama izbegavam da se kao ne razočaram. Mislim da je dosta tih gluposti, idem iz ovih stopa u zaliv da pecam Zadužbine. Hvala za gurku.
Indy Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Ako ne nađeš, imam ja valjda sve što je asimov napisao (jedno 2746 knjiga) u e-formatu...
peralozac Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Hvala na ponudi Indy, upravo sam skinuo pola gigiška, 173 knjige, collected works
Indy Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 (edited) Super... zadnji put kad sam čitao Robots/Foundation bila mi je od koristi ova hronološka "mapa": https://www.sikander.org/foundation.php EDIT. U stvari, mislio sam na ovo ispod, red za čitanje... (posebno pomaže kad hoćeš "sve" da pročitaš). ORDER (historical, not chronological) --1. The Complete Robot //I have I, Robot?/ *** ISAAC SAYS: The Complete Robot (1982). This is a collection of thirty-one robot short stories published between 1940 and 1976 and includes every story in my earlier collection I, Robot (1950). Only one robot short story has been written since this collection appeared. That is “Robot Dreams”, which has not yet appeared in any Doubleday collection. 2. The Caves of Steel *** 3. The Naked Sun *** 4. The Robots of Dawn *** 5. Robots and Empire *** 6. The Currents of Space *** 7. The Stars, Like Dust *** 8. Pebble in the Sky *** 9. Prelude to Foundation /read Jan 2013/ *** ??? (FORWARD THE FOUNDATION ??? See below) *** 10. Foundation *** 11. Foundation and Empire *** 12. Second Foundation *** 13. Foundation's Edge *** 14. Foundation and Earth *** === NOT CLEAR: Between 9. and 10. Forward the Foundation ??? occurs after "Prelude to Foundation" and before "Foundation" Original Foundation trilogy: Foundation. 1951. ISBN 0-553-29335-4. Foundation and Empire. 1952. ISBN 0-553-29337-0., Published with the title 'The Man Who Upset the Universe' as a 35c Ace paperback, D-125, in about 1952 Second Foundation. 1953. ISBN 0-553-29336-2. Extended Foundation series: Foundation's Edge. 1982. ISBN 0-553-29338-9. Foundation and Earth. 1986. ISBN 0-553-58757-9. (last of the Foundation series) Prelude to Foundation. 1988. ISBN 0-553-27839-8. (occurs before "Foundation") Forward the Foundation. 1993. ISBN 0-553-40488-1. (occurs after "Prelude to Foundation" and before "Foundation") + The Robot series: The Caves of Steel. 1954. ISBN 0-553-29340-0. (first Elijah Baley SF-crime novel) The Naked Sun. 1957. ISBN 0-553-29339-7. (second Elijah Baley SF-crime novel) The Robots of Dawn. 1983. ISBN 0-553-29949-2. (third Elijah Baley SF-crime novel) Robots and Empire. 1985. ISBN 978-0-586-06200-5. (sequel to the Elijah Baley trilogy) Edited July 1, 2020 by Indy
Lila Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Meni je ipak zao sto ne prevode nove stvari (ne bih rekla da je Finac bas tako tezak za prevod, mada danasnji prevodioci sa engleskog...) svi "teskasi" vec postoje u nekom obliku po bibliotekama i antikvarnicama. Ovako ispada da je srpska publika ostala na sredini proslog veka :-(
goofs Posted July 1, 2020 Posted July 1, 2020 Apsolutno +1 Ima pravih dragulja u pojedinacnim SF delima nekih manje poznatih pisaca. Namerno kazem pojedinacnim delima, jer su se svi danas navadili na neke sage i serijale, i ironicno knjizara ce pre to da prevede i izda nego jednu knjigu, iako je ova mozda bolja.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now