Indy Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 (edited) Re: medMoguce (pricam napamet) da je protoindoevropskog porekla kao i "vino"... Edited October 27, 2007 by Indy Link to comment
uros_s78 Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 A jel istina da je Leibniz luzickosrpska rec i da je presla u nemacki i da znaci lubenica? Link to comment
maxivida Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 (edited) Re: medMoguce (pricam napamet) da je protoindoevropskog porekla kao i "vino"...Pa da, to htedoh reći...A jel istina da je Leibniz luzickosrpska rec i da je presla u nemacki i da znaci lubenica?unsure.gifPrvi deo pitanja - ne znam; drugi deo - nije istina. Edited October 27, 2007 by maxivida Link to comment
paculla Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 gotfrid leibnitz je bio luzicko-srpskog porekla, tako da je moguce da je rec germanizacija neke slovenske reci. za med se izvinjavam. ja sam cula pricu da su medovinu germani videli od slovena pa je tako i rec dosla kod njih. Link to comment
Otto Katz Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 Gottfried Wilhelm je Leibniz. Leibnitz je gradić izmedju Graza i Maribora. Link to comment
paculla Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 jes' tacno, u nekom engleskom tekstgovima/knjigama pisu gottfried leibnitz. grad leibniz je lipnica, tako makar kaze wiki. kad smo vec kod l. srba: bautzen - budisin.luzicki srbi prave neko specijalno jestivo ulje (takodje germanizam - oel, mada je mozda isto protoindoevropskog porekla), ne mogu se setiti od cega... zna li neko? Link to comment
Otto Katz Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 luzicki srbi prave neko specijalno jestivo uljeKladim se da je laneno. Link to comment
bus Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 Nisam baš sigurna u tu priču o slovenskom poreklu jer je medovina (nemački der Met, engleski mead) jedna od najstarijih reči koje se javljaju u staroengleskom i drugim starogermanskim jezicima, prosto zato što je to bilo vikinško drink of choice. Rečnik joj poreklo vezuje za srodne izraze u sanskritu i grčkom, nigde se ne spominju slovenski jezici:[Origin: bef. 900; ME mede, OE medu, meodu; c. D mee, G Met, ON mjǫthr mead, Skt madhu honey, Gk m?thy wine]**ME=Middle English; OE=Old English; D=Danish; G=German; ON=Old Norse; Skt=Sanskrit; Gk=Greek Na starocrkvenoslovenskom je reč bila медъ. Uz sve ovo što si ti već navela, pa litvansko medus, itd., svakako je indoevropski koren. Misli se da je taj koren bio *medhu-. (* u istorijskoj lingvistici=rekonstruisan oblik). Link to comment
bus Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 Re: medMoguce (pricam napamet) da je protoindoevropskog porekla kao i "vino"...Med jeste (see above), ali vino nije. Koren koji se pretpostavlja je *win-/*woin- i misli se da je došao iz nekog izumrlog mediteranskog jezika, te i da je značio baš 'vino'. Link to comment
alberto.ascari Posted October 28, 2007 Share Posted October 28, 2007 Znate kako se na češom kaže mašinovodja - mašinfira ^_^Kaže se strojvůdce - stroj=mašina, vůdce=vodja, analogno nemačkom, ili srpskom.Mašinf?ra je samo u iskvarenom uličnom jeziku, kojim ti pohrd?š. Link to comment
I*m with the pilots Posted October 28, 2007 Share Posted October 28, 2007 Gottfried Wilhelm je Leibniz. Leibnitz je gradić izmedju Graza i Maribora.pa ne bas, on sam se potpisivao kad Leibnitz kad Leibniz. citala sam o tome..razlog; ne znama ja ne znam vise kako, kad sam bila mala i ucila nemacki i u nekoj temi se spomenuli luzicki srbi - moja uciteljica mi je rekla da oni nemaju veze sa slovenima uospte. ali to kontam verovatno nije tacno. Link to comment
alberto.ascari Posted October 28, 2007 Share Posted October 28, 2007 pa ne bas, on sam se potpisivao kad Leibnitz kad Leibniz. citala sam o tome..razlog; ne znama ja ne znam vise kako, kad sam bila mala i ucila nemacki i u nekoj temi se spomenuli luzicki srbi - moja uciteljica mi je rekla da oni nemaju veze sa slovenima uospte. ali to kontam verovatno nije tacno.Mnogo ti je glupa učiteljica.Zapadnoslovenski narod, najbliži Česima i Poljacima, centar lužičkosrpske kulture je u Budyšinu/Bautzenu u Lužici, Saska (Lausitz, Sachsen) Link to comment
bus Posted October 29, 2007 Share Posted October 29, 2007 centar lužičkosrpske kulture je u Budyšinu/Bautzenu u Lužici, Saska (Lausitz, Sachsen)To je za Gornje Lužičke Srbe. Za Donje je Ch?śebuz/Cottbus. Na Wikipediji piše da postoji jedno mesto nastanjeno Lužičkim Srbima u Teksasu i da se zove Serbin (how else?) ...Za slovenske toponime u nemačkom:German(ic) and Slavic names: From the 600s AD until recently, era, Slavic languages such as Polabian, Sorbian, Pomeranian, Polish, and Slovenian were also spoken in many eastern parts of the German language area. For Example: Chemnitz (from Caminici), Leipzig (from Sorbian lipa, "linden"), Leuna (from Lunaw), Rostock (from Old Polabian rostok, "river fork"), Dresden (from Sorbian Drežďany), Schwerin (from Polabian zvěŕ), Stettin (originally Pomeranian), Berlin (possibly from a Polabian word meaning "Swamp"). Additionally, German placenames (and surnames) ending in -witz, -itz and -ow show placenames also used in Slavic (compare Polish placenames ending in -wice, -wiec, -ic and -?w and Czech placenames ending in -vice, -vec, -ic and -ov). The German suffix -au is often related to the Slavic -ow and -ov, because that derived from the Old German spelling (u= w =double u). The old Germanic district (Gaue (plural)) were established by Charlemagne; earlier German spellings were Gowe, Gouwe. Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now