Jump to content

Germanizmi u srpskom

Featured Replies

Zna li neko da li su sledece analogije posledica nekog skorasnjeg pozajmljivanja, i u kom smeru?izgled ~ Aussehenpoduzece ~ Unternehmen (i izvedenice)ispad ~ Ausfallnapad ~ Ueberfallitd.
izlet = Ausflug
fruštukmoja baka je uvek govorila dunklrikverczihernadla
rindflajsh, od Rindfleisch sto je kod njih junece meso ali se koristi i za :supa+krompir, sargarepa meso (obicno junece ali i kokosije) iz te supe+sos, tako i dalje mi govorimo :]
:)baš si me sad svim ovim mnogo podsetila na mene (i moje detinjstvo)

jel pomenuo neko 'jabuke u slafroku'?to me podseca na mene i moje detinjstvo.

nisam sto posto siguran da je germanizam al' zvuci - karafindl iliti metalna konstrukcija za ulje i sirce (dva karafcica) koja se uglavnom vidjala na kafanskim stolovima. ovo mi je inace jedna od omiljenih reci i ubacim je u razgovor kad god se ukaze prilika. nije ni tako retko kao sto bi neupuceni mogli pomisliti - ipak je to kafanska rec.nego kad vec pitam - odakle penjoar?

Edited by adam

nisam sto posto siguran da je germanizam al' zvuci - karafindl iliti metalna konstrukcija za ulje i sirce (dva karafcica) koja se uglavnom vidjala na kafanskim stolovima.
Ovo mora da je italijanska caraffa.
Ovo mora da je italijanska caraffa.
to nije sporno vec mi je cudna ova konstrukcija - karafindl... moze biti da je u pitanju izraz (i)talijanskog/latinskog porekla koji se iz nemackog primio kod nas. a moz' biti i da lupam...
karafindl...
Ako je došlo iz njemačkog, onda sigurno iz Austrije. Oni obožavaju te završetke (nastavke?) u deminutivu na l.

Karaffe-nemackicarafe=francuskigaraffa-spanskigarraf=arapskiDochim da je iz arapskog preuzeto.Lep pozdrav

Karaffe-nemackicarafe=francuskigaraffa-spanskigarraf=arapskiDochim da je iz arapskog preuzeto.Lep pozdrav
hvala. ali to opet ne resava zagonetku - odakle je nama stigao ovako oblikovan izraz...

penjoar = pegnoir (fr.)

hvala. ali to opet ne resava zagonetku - odakle je nama stigao ovako oblikovan izraz...
Sve je stizalo iz K+K monarhije, kao sto King vec i rece..Evo nadjoh u austrijanskom Guglu:Karafindel. Kleine Glasflaschen f?r Essig und ?l Lep pozdrav

Edited by Teja

penjoar = pegnoir (fr.)
hvala. sad kad rece i meni logicno... petkom radim na baterije...
penjoar = pegnoir (fr.)
Gde se seti penjoara :D Pa josh od zenane..U Srbiji (onoj srbijanskoj) uvek se govorilo penjoar. Nikako Shlafrok.. I uvek bio od zenane.Lep pozdrav
Sve je stizalo iz K+K monarhije, kao sto King vec i rece..Evo nadjoh u austrijanskom Guglu:Karafindel. Kleine Glasflaschen f?r Essig und ?l Lep pozdrav
hvala. a kako vidim dodala si i flasu.
hvala. a kako vidim dodala si i flasu.
To je uvek flasha.. Nisam je dodala. Ja zapravo nisam nikada culada se te kafanske garniture za so i biber (od metala) zovu takokako ti kazesh. Karaffe je uvek ona flasha za dekantiranje vina. I kaze se Dekantierkaraffe..Bice da nismo boravili u istim kafanama wink.gif

post-212-1192804279_thumb.jpg

Create an account or sign in to comment