November 20, 201014 yr Zna li neko sta se desava sa Martijem Misterijom? Trebao je novi broj da izadje jos pre jedno dve nedelje, a i dalje ga nema.
November 20, 201014 yr Zna li neko sta se desava sa Martijem Misterijom? Trebao je novi broj da izadje jos pre jedno dve nedelje, a i dalje ga nema.od pre jedno mesec-dva sva izdanja Veselog Cetvrtka (osim redovnog Zagora i Dylana) izlaze tromesecnim ritmom... inace, krenuli su sa reprintima Texa i Mister Noa od prvog broja u izdanjima od 700 strana...
November 20, 201014 yr od pre jedno mesec-dva sva izdanja Veselog Cetvrtka (osim redovnog Zagora i Dylana) izlaze tromesecnim ritmom... inace, krenuli su sa reprintima Texa i Mister Noa od prvog broja u izdanjima od 700 strana...Zezas?Crkli dabogda! Edited November 20, 201014 yr by Sludge Factory
November 20, 201014 yr jbg, ovde se izgleda na kioscima jedino prodaju Zagor ( ) i Dylan Dog... ne mogu da krivim te izdavace uopste... a ako ti je za utehu prica se da se krenuti sledece godine i sa reprintima MMisterije, na istom fazonu kao sa Texom i Jerryjem Drakeom...
November 20, 201014 yr jbg, ovde se izgleda na kioscima jedino prodaju Zagor ( ) i Dylan Dog... ne mogu da krivim te izdavace uopste... a ako ti je za utehu prica se da se krenuti sledece godine i sa reprintima MMisterije, na istom fazonu kao sa Texom i Jerryjem Drakeom...Ma znam, vise se onako jedim :D Krvimo mi je, jer je konacno bilo krenulo to ljudski da izlazi. Ali, ocigledno da imaju problema. Ipak, bolje i na tri meseca nego da ne izlazi uopste. A ti reprinti su mi super vest. Hvala za info! :)
November 22, 201014 yr hm...nas prevod je dno dna, riba je htela da ispadne pametna, pa smo dobili ultrafuserajski joda govor...u toku je takmicenje izmedju samizdata i ipsa ko ce angazovati retardiranijeg prevodioca Edited November 22, 201014 yr by garoviks
November 23, 201014 yr halal vera :) koji ti fali? Mislim 5. sveska. To su epizode od 21 do 25, s tim sto 4 od tih 5 imam kao pojedinacna izdanja. Nedostaje mi samo 1 epizoda, ne mogu sad da se setim koja.
November 23, 201014 yr da su to barem prevodioci, po svoj prilici angažovali su komšijinog malog..mausa je prevela izvesna ana uzelac, koja je usput napisala i hvalospev sebi na pocetku stripa
November 23, 201014 yr Детету се свидео ћалетов говор, прочитала обе свеске за недељу дана. Него, кад сте већ код Мауса, баш ми треба Микке Муссе. Има ли га неко скенираног или аплоудованог на интернет?
November 23, 201014 yr mausa je prevela izvesna ana uzelac, koja je usput napisala i hvalospev sebi na pocetku stripaček, zar nije lepo napisala da joj je majka poljakinja koja je godinama živela u srbiji, te joj je to bila inspiracija za prevod govora čoveka kome je poljski maternji, a usvojio je engleski kao drugi jezik? meni je to nekako bila zgodna slučajnost, a analogija koju je koristila sasvim korektna.ježim se na loše prevode, ali ovaj ne pamtim kao takav.
Create an account or sign in to comment