Jump to content
IGNORED

Netflix produkcija


Lezilebovich

Recommended Posts

1 hour ago, dragance said:

 

A da, cuveno transkribovanje kao Papen, Kami, i ostale gluposti. Da mi je znati ko je to prvi zapoceo, i zasto.

 Kami je Camus? :D

Link to comment
4 hours ago, dragance said:

 

A da, cuveno transkribovanje kao Papen, Kami, i ostale gluposti. Da mi je znati ko je to prvi zapoceo, i zasto.

Pa realno Ćirilo i Metodije su prvi započeli...

  • +1 1
Link to comment
2 hours ago, Hamlet Strašni said:

Pa realno Ćirilo i Metodije su prvi započeli...


Osim ako su letovali u Nici pa tamo čuli kako se izgovaraju imena, sumnjam.

Link to comment
2 minutes ago, dragance said:


Osim ako su letovali u Nici pa tamo čuli kako se izgovaraju imena, sumnjam.

Govorim o transkripciji kao generalnom pravilu. Kad pišeš ćirilicom, moraš da transkribuješ imena. Rusi pišu Gitler za Hitlera.

Link to comment
3 minutes ago, Hamlet Strašni said:

Govorim o transkripciji kao generalnom pravilu. Kad pišeš ćirilicom, moraš da transkribuješ imena. Rusi pišu Gitler za Hitlera.

Ma ne smeta meni transkripcija, već način na koji se radi za posebno Francuska imena. Camus nikako ne zvuči kao Kami, npr. 

Link to comment

Па то је сад постало правило српског језика. Мислим да и није циљ главни да звучи као оригинал. То је као кад се амбасадор САД назива Скат, а човек се зове Scott.

Link to comment

"Dead to Me" - ne znam da li je vec bilo rijeci o seriji, ali meni bila odlicna, pogotovo S1. Snima se i treca, ali kontam da nema mnogo sta da ponudi, jer je fora vec iscprljena, pa muzu dok mogu. 

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...