Jump to content
IGNORED

Nedeljnik Vreme


kud u maglu Simoviću

  

86 members have voted

You do not have permission to vote in this poll, or see the poll results. Please sign in or register to vote in this poll.

Recommended Posts

Posted (edited)

Prva rečenica i odma' dragulj!

 

Fraza Carpe Diem prvi put se javlja u Horacijevim Odama napisanim 23, godine prije Hrista.

 

 

Ladno je počeo od pre Hrista!

Edited by Turnbull
Posted (edited)

Au, jbt, kakav jeziv tekst. Teško uredniku koji ga nije vratio autoru kao šmiranje i epohalno promašivanje teme.

Edited by Turnbull
Posted

Pa jasno, ne čita taj ništa od čega ne može da kapne neka parica.

Pa jasno,   ne voliš ništa što Bazdulj radi, što mogu da razumem,  al hajd malo pojasni ako te ne mrzi zašto je loše čitati i prevoditi  za parice, šta god čitao i prevodio. Jel to nešto što pristojni ljudi ne rade :unsure: 

Posted (edited)

Pristojni ljudi ne čitaju ništa. -_-

 

Elem, ne znam stvarno kako si iz onoga što sam rekao izvela zaključak da je loše prevoditi za parice.

Edited by Turnbull
Posted

Pristojni ljudi ne čitaju ništa. -_-

 

Elem, ne znam stvarno kako si iz onoga što sam rekao izvela zaključak da je loše prevoditi za parice.

Čitam kako je napisano ^_^ Nije dakle loše prevoditi za parice generalno  al je loše ako to Bazdulj radi

 Redosled -

Bazdulj je preveo Kišovu biografiju koja uskoro izlazi iz štampe,

Pa jasno, ne čita taj ništa od čega ne može da kapne neka parica.

 

Kontam da prevod može da ne valja il da te nervira što on  čita,  pevodi il citira Kiša  kako mu dune al ne kontam kakve to veze ima sa kapanjem parica . A ko ne konta taj pita kad mu nije jasno :blush:

Posted

Ma prelistaj topik par strana unazad, on je odlomke iz te biografije turao gde god je stigao, pa čak i pišući o sudu u Strazburu. Ergo, nije loše prevoditi za parice, ali brate, čitaj i nešto drugo, po mogućstvu u nekoj smislenoj vezi sa temom o kojoj pišeš. Ali jok.

 

Evo pogledaj ovaj tekst o Vilijamsu, svega u njemu ima, i Horacija (jbt!) i Vitmena, i Danojlića, i Sola Beloua, dr Hausa, samo, kao što je morgana lepo primetila - nema Vilijamsa. Zašto? Bilo je dovoljno da pročita par tekstova objavljenih u različitim časopisima povodom Vilijamsove smrti, sažme, problematizuje, i eto ti teksta. ALi jbg, nema se vremena, druga tezga već čeka. Pa što onda ne spojiti, hm, korisno i korisno - udeni sve svuda!

Posted

Au, jbt, kakav jeziv tekst. Teško uredniku koji ga nije vratio autoru kao šmiranje i epohalno promašivanje teme.

Pa realno ovde je sunovrat krenuo kad su urednici krenuli da se "dopadaju" kolegama.

Pa jbte pre par desetina godina kakvih sam se vraćenih tekstova načitao, to su bre bila remek-dela.

Posted (edited)

Šta se čeka sa pripuštanjem arhivi?

Prođe ponedeljak.

 

Zanima me šta Kremer ima da kaže o izlascima u noć.

To,

i o fenolu u zgradama.

Edited by Sir Oliver
Posted

Baš se i ja isto mislim :)

 

Rifrešujem celo jutro.

Posted (edited)

Otključali Vreme. A tamo - kako pisati dosadno o zanimljivim knjigama. Bazdulj o Givensovoj pravdi. U prvom pasusu - Mirko Kovač i UNHCR. :mellow:

 

Elmor Lenard umro je prije tačno godinu dana, 20. avgusta 2013, dan nakon Mirka Kovača, pa ga, koliko se sjećam, na jugoslovenskom prostoru i nije ispratilo previše nekrologa. Kulturne rubrike ovdašnjih medija ionako su listom skučene i teško mogu u samo par dana da isprate dvije smrti, pa još obe književničke. U godini nakon Lenardove smrti, međutim, izišao je u Beogradu njegov posljednji roman: Givensova pravda (Laguna; preveo sa engleskog Nikola Pajvančić). Roman se u originalu zove Raylan, po imenu glavnog junaka. Iz nekog razloga, u prevodu naslova ime glavnog junaka je zamijenjeno prezimenom. Glavnom junaku je, dakle, ime Rejlen Givens. Lenardovi fanovi sjetiće se da je riječ o junaku koji se već pojavio u jednoj njegovoj priči, te u dva romana. Što je još važnije – pomenuta priča poslužila je kao predložak za televizijsku seriju Justified. Naposljetku je Lenard neke motive iz serije iskoristio kao predložak za roman Givensova pravda. To zbilja ispada kao varijacija na onaj pojam koji je UNHCR uveo u modu nakon posljednjih balkanskih ratova: dvosmjerni povratak.

 

Edited by Turnbull
Posted

da sam na tvom mestu ja bih se pretplatio. sjebaće ti srce ta iščekivanja.

Posted

 Ovo je ko poezija, jer ljubav je lepa samo dok se čeka...  :P Evo,  ovako  ćemo, ja ću Turnbullu svake srede odmah po ponoći da šaljem Bazduljev tekst iz moje pretplate , ako ga ima,  ali pod uslovom da se Turnbull obaveže da napiše jedan zanimljiv tekst o nekoj recimo zanimljivoj knjizi ili čemu god drugom i pošalje Vemenu. Oni rado objavljuju,  ako nigde drugde a ono u rubrici Vreme uživanja ^_^

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...