cedo Posted August 14, 2009 Share Posted August 14, 2009 Rec snemati sam prvi put cuo od druga kad je bio u zurbi a nije mogao da nadje rukavice. Zamenjuje nekoliko glagola: sakriti, odneti, ukrasti... i bilo koji glagol koji bi iskoristili kad ne znamo sta se u stvari desilo sa objektom :)Primer: Ko mi je snemao rukavice?!Za nepoln saat 5 postovi mi gi snema.Za nepun sat mi je nestalo 5 postova.Makedonski u duhu foruma. Link to comment
le petit nicolas Posted August 15, 2009 Share Posted August 15, 2009 moze li snemati da bude i povratni glagol: snemala sam se (pogubila uz tudju pomoc). meni bi trebao.poz Link to comment
расејан Posted August 15, 2009 Share Posted August 15, 2009 moze li snemati da bude i povratni glagol: snemala sam se (pogubila uz tudju pomoc). meni bi trebao.Ово ме подсети на основу, глагол немати, који (врло (ауто?)рефлексивно) канда нема баш сва времена. Некад давно, овакав дијалог:неко: ма узми једанја: имам... ал' имаћу те на уму кад будем немаоИ чим сам то рекао, зазвучи ми чудно, а онда ми буде чудно зашто ми је то чудно. Онда схватим да је "немати" некакав крњ глагол, да би ми било нормалније да кажем "кад не будем имао". Да није то што је "немати" један од она четири изузетка, где је негација пришивена (како оно беше, немој, нећу, немам, нисам)?Ако је то, питам се како стоје ствари у другим словенским језицима. Мене је благо шокирало кад сам видео да се филм Олджиха Липског "Адела још није вечерала" на чешком зове "Adéla ještě nevečeřela". Link to comment
расејан Posted December 22, 2009 Share Posted December 22, 2009 Рндалица.Тo јe било какав генератор случајних бројева, распореда, мешач карата кад се на рачунару ређа пасијанс, програмче у плаџерурж које насумично пушта песме. Реч одавно користимо између себе (не само по кући, већ и нешто онлајн братије), па ми паде на ум да је додам овде.Етимологија: функција RND() на Спектруму :). Link to comment
Aineko Posted December 22, 2009 Share Posted December 22, 2009 bljuzgy (adj. :) ) - na pitanje da objasnim zasto nije prijatno prilaziti blizu flamingosa u njihovim stanistima htedoh da objasnim da je tlo vrlo bljuzgavo/gnjecavo/smrdljivo/sljapavo, ali na engleskom. ovo very bljuzgy mi je instant izletelo na opsti zbunj slusalaca. posle im objasnih sta sam mislila i sad su je zapamtili pa nam je interna zezancija. (najzesci je onaj osecaj u prvih pola sekunde nakon sto izgovoris tako nesto, ono kad tvoj mozak ocekuje da su te razumeli :D ) Link to comment
le petit nicolas Posted December 22, 2009 Share Posted December 22, 2009 nije moj, vec izum prijateljicine cerke: brckasto - prohladno.poz Link to comment
Outsourcer Posted December 22, 2009 Share Posted December 22, 2009 Drugar, u žaru objašnjavanja (ne sećam se više ni čega), nesvesno je sklopio termin koji koristim već nekoliko godina:najatraktuelniji istovremeno najaktuelniji i najatraktivniji Link to comment
расејан Posted December 22, 2009 Share Posted December 22, 2009 Drugar, u žaru objašnjavanja (ne sećam se više ni čega), nesvesno je sklopio termin koji koristim već nekoliko godina:najatraktuelniji istovremeno najaktuelniji i najatraktivnijiПодсећа ме на колегин израз "ретроатрактивно", што је само зајебанција без новог значења. Link to comment
Čutura Posted December 27, 2009 Share Posted December 27, 2009 Kuchjak, od kuche i vuchjak. :)Moj mladji sin kada je imao dve godine :) Link to comment
расејан Posted January 12, 2010 Share Posted January 12, 2010 Нисам ја него Цедо, у брдима и долинама земаља нам поносних: a poshto si moderator mogla bi da brishesh sve mushke postove na toj temi, uz pretnju banovine А онда да се форумски бајбок зове "бански двори" и заокружили смо речник . Link to comment
hattori Posted March 16, 2010 Share Posted March 16, 2010 isusovati = cesto koristiti u opisivanju stanja ili situacija. Link to comment
Nicol Posted March 16, 2010 Share Posted March 16, 2010 psihopatača, ne treba objašnjenja Link to comment
batticuore Posted March 18, 2010 Share Posted March 18, 2010 kad sam bila dete izmisljala sam reci, a pojedine nisu imale nikakve veze sa znacenjem, pa je roditeljima cesto trebalo vremena da skontaju sta zelim. jedna od jednostavnijih koje se secaju i ne spada medju te nerazumljive je surlikati - slon surliče. Link to comment
расејан Posted March 23, 2010 Share Posted March 23, 2010 psihopatača, ne treba objašnjenjaСад сам се сетио да треба, у ствари, имам потпитање: да ли се њено младунче зове психопатуљак или психопатуљче или психопаче или...? Link to comment
Töölönlahti Posted March 23, 2010 Share Posted March 23, 2010 Ćaletova devedestogodišnja tetka koristi reč rugabet kada hoće da opiše rugobe kao zbirnu imenicu... Kladim se da je to izmislila. :D Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now