November 2, 20169 yr Ja kupio na netu, na engleskom Slucajno poslato sa Tapatoka Za koliko ti stiglo? Preko kojeg sajta?
November 2, 20169 yr Ne verujem da će Laguna to da objavi, u onoj gomili djubreta teško da ima mesta za Brusa. A to šta su na štandu rekli nema blage veze, tamo rade sve same dileje... E sad, ja sam je kupio preko neta (izdavac Algoritam) iz Hrvatske, koštala je jezivo mnogo: 20 evra knjiga, 25 isporuka. Sacuvaj bože. Ali vredelo je, stvarno je fenomenalna, opasno, ali opasno piše... U medjuvremenu mi je prijatelj doneo primerak iz Amerike i u originalu zvuči još bolje...
November 2, 20169 yr tek sada vidim da je solo napisao :o A Simon & Schuster spokesman said there was no co-author or ghostwriter for the book. inače da se ne složim sa ovim za lagunu. jeste da su okrenuti kretenskim izdanjima, ali im je cilj da prodaju što više knjiga, a tržište je takvo. znam da imaju ljude koji znaju posao, samo što dobijaju da rade autobiografije kristine kovač i slično. počeli su da menjaju nešto sa recimo novim tabaševićem, koga lično ne volim, ali je to ipak otvaranje ka nečem drugačijem. pa onda ni springstin nije baš daleko. hajde da se nadamo.
November 2, 20169 yr Ne znam, lik na štandu je bio oduševljen i iznenađen mojim pitanjem. Na kraju, kupiću hrvatsko izdanje ili englesko. Ili oba. Voleo bih kada bi prevod uradio Dragan Todorović.
November 2, 20169 yr U međuvremenu u Srbiji.... http://www.ekspres.net/kolumne/kolumna-panovic-brus-springstin-nesudeni-nobelovac-iz-nju-dzersija
November 2, 20169 yr U međuvremenu u Srbiji.... http://www.ekspres.net/kolumne/kolumna-panovic-brus-springstin-nesudeni-nobelovac-iz-nju-dzersija Tjah.
November 2, 20169 yr Uglavnom tjah...ali ima i solidnih delova.A i reciklaža onog teksta posle koncerta u Beču...
November 11, 20169 yr Oglasio se Deki Cukić jutros na RTS...počeo je da prevodi. Kaže voditeljka - Rođen da trči. :ziga:
November 11, 20169 yr Oglasio se Deki Cukić jutros na RTS...počeo je da prevodi. Kaže voditeljka - Rođen da trči. :ziga:Leleeee
November 15, 20169 yr Ne znam, lik na štandu je bio oduševljen i iznenađen mojim pitanjem. Na kraju, kupiću hrvatsko izdanje ili englesko. Ili oba. Voleo bih kada bi prevod uradio Dragan Todorović. E zaboravih da odgovorim na ovo. Da, dobro bi bilo kada bi on uradio prevod.
Create an account or sign in to comment