February 19, 20187 yr Meni je ipak pobednik Daniela (bez J). Ovo "bez J" mu dođe kao obavezni sufiks kad se predstavljaju
February 19, 20187 yr Pre bih sebi zdrav zub izvadio, nego nekog ko se zove Kosta, dozivao Kosto. Inace ne reagujem, ko kako hoce neka zove. Mada mi uvek u stomaku nesto zaigra kad paso i svastika cerkicu zovu Nadjo. Da postoji neka zena koja se zove Kooosta, moze onda Koooosto. Musko ime Kosta nema nikakav dugouzlazni akcenat.
February 19, 20187 yr meni ovo kosto, kosta budi lose uspomene na osnovnu skolu i nastavnicu srpskog koja se uvek teatralno obracala milosu, sa: milosUUU i insistirala da ne moze "milose" i mi bismo uvek tu ispali glupi. danas znam bolje od toga ima i deana i dean, umesto dejana i dejan, vise u kroejsi nego u srbiji. Edited February 19, 20187 yr by darling
February 19, 20187 yr ništa kao nepismena učiteljica. bilo je masa tih obrazovnih radnika™ sa nekakvim nakaradnim izrazima. u glavi mi neka što je mesto špicasto govorila špičasto. sa ove distance to je neko hlaaadno mesto.
February 19, 20187 yr kad smo već kod felerično upisanih imena, nije tajpo, ali bio kod nas neki lik kog je hodža upisao kao Javer umjesto Džaver, jer nije znao da napiše slovo Dž
February 19, 20187 yr 3 minutes ago, nisam ja said: ništa kao nepismena učiteljica. ja znam uciteljicu koja ne razlikuje č i ć, to manje vise, mnogo mi je zanimljivije kako za tries godina radnog staza nije uocila da je najveca verovatnoca da se u srbiji prezime zavrsava na ć, u njenim spiskovima dzaka nepogresivo č
February 19, 20187 yr aaaa kod nas je bio Džever koga je neka nepismenjakuša zvala Džafer Što je posebno zabavno kad znaš da je Džafer poznati kokičar na limanu. mukica je istakao na (polomljenom) izlogu u martu '99. da je on goranac i da ga se ne dira. još mi nešto sevnu sad al i izvetri brzo... setiću se.
February 19, 20187 yr 11 minutes ago, radnik said: Pre bih sebi zdrav zub izvadio, nego nekog ko se zove Kosta, dozivao Kosto. Inace ne reagujem, ko kako hoce neka zove. Mada mi uvek u stomaku nesto zaigra kad paso i svastika cerkicu zovu Nadjo. Da postoji neka zena koja se zove Kooosta, moze onda Koooosto. Musko ime Kosta nema nikakav dugouzlazni akcenat. Kosta, Goca i Boža su u istoj grupi, mislim izgovori te reci (evo ti jos pa uporedi: Neša, Pera, Iva (musko ime)). Osim ako je sada sve veci trend da se to ime akcentuje kao da je strano, dakle to neko kratko Kosta, u kom slucaju bi odgovaralo Kosta u vokativu. Sta znam, ja sam u fazonu da ako vec zelim da govorim pravilno strani jezik, da je prirodno da zelim to i sa maternjim. A naravno da ima reci i izraza koji su za razlicite prilike i okruzenja, van porodice i npr. sela ne koristim sve, neke ljudi ne bi ni razumeli. Tako da na neke momente ne bih gledala kao da su do stila i da je okej da govori ko kako hoce, ima mnogo toga nepravilnog oko nas a na sta se malo ko obazire, valjda iz te neke letargije i tolerancije. Obicno se ne usudimo da ispravimo prijatelje kada nam necim paraju usi. Ovaj slucaj sa imenom Mia - pa sta kazu roditelji, kako oni menjaju ime svog deteta kroz padeze? Valjda su razmislili pre nego sto su dali takvo jedno ime, koje se, cinjenica, ne uklapa bas u nas jezik.
February 19, 20187 yr 4 minutes ago, I*m with the pilots said: Obicno se ne usudimo da ispravimo prijatelje kada nam necim paraju usi. Kako se ti srećo zoveš? Matija. Jao Mateja, divno ime. Ne, ja sam Matija. Da, da Mateja, dobro sam čula. opet ćeva, kale i kamen: kak se zove bebo? Matija. To je hrvacko. Ok. A može da bude i žensko hrvacko. Ok. Edited February 19, 20187 yr by nisam ja
February 19, 20187 yr 4 minutes ago, I*m with the pilots said: Kosta, Goca i Boža su u istoj grupi, mislim izgovori te reci Izgleda da je tu problem ja ne izgovaram/akcentujem isto ove reci, Goca i Boza da, malo duze ovo "o", kod Koste pretrcim preko "o", nesto kao "skocih sa mosta" ovo mosta kao Kosta.
Create an account or sign in to comment