ordi Posted March 4, 2014 Share Posted March 4, 2014 levoruki stikliraju s desna na levo, samo zapazam Link to comment
slepa živana Posted March 4, 2014 Share Posted March 4, 2014 levoruki stikliraju s desna na levo, samo zapazam vaše desno naše levo Link to comment
atajlo Posted March 7, 2014 Share Posted March 7, 2014 vaše desno naše levo Ovo k'o neki predizborni slogan. Link to comment
расејан Posted March 7, 2014 Share Posted March 7, 2014 Кад кажу економија а не мисле на тзв. науку него на привреду. Link to comment
ordi Posted March 11, 2014 Share Posted March 11, 2014 kad kolega kaže ovlaštena labaratorija. urgh! Link to comment
расејан Posted March 11, 2014 Share Posted March 11, 2014 To je војвођански штос, овде се дуго тако говори. Во времја почившег Напстера две године сам тражио једну песму Лабораторије звука ("Виски, жене, и...") и нико је није имао, а налазио сам друге, мање познате песме. И онда једном наиђем на ту песму - у извођењу "Лабараторије" :). Ових година мислим да овако написано већ може којегде да се нађе и на плочици на вратима. Мислим да је негде већ била качена фотка. Link to comment
Indy Posted March 11, 2014 Share Posted March 11, 2014 Кад кажу економија а не мисле на тзв. науку него на привреду. Slažem se s ovim u potpunosti (čak i sa onim "tzv.") Štaviše, ne bi bilo nemoguće i meni da se to desi, da zaboravim na reč "privreda". Čak i maternji jezik može da zarđa. Link to comment
расејан Posted March 11, 2014 Share Posted March 11, 2014 Мени кажеш? Ту сам већ три ипо године и још увек нисам задовољан како говорим. А две године ми је требало до тренутка кад сам први пут помислио да сам најзад саставио једну дужу реченицу како ваља. Кад пишем још ђене ђене, вратим се, прочитам, видим шта ми звучи шантаво па исправим. Али кад говорим, јебига. Ракија помаже до некле. Од некле надаље већ није ни битно. Link to comment
mire Posted March 11, 2014 Share Posted March 11, 2014 zezaš li sa tim do i od "neekle"? Link to comment
ordi Posted March 12, 2014 Share Posted March 12, 2014 To je војвођански штос sve je to ok, al' ovlaštena?!? Link to comment
расејан Posted March 12, 2014 Share Posted March 12, 2014 zezaš li sa tim do i od "neekle"? Помало... из оног вица - суботом увече се перем до некле, а недељом од некле - а кад переш некле? sve je to ok, al' ovlaštena?!? Па где је овлашћење, ту је и нека власт, а овако се римује са "поштена". Асоцијација се намеће: ем власт, ем поштена. Још кад би неко поверовао. Мада не верујем да је ту било икакве намере. Намера подразумева коришћење главе. Link to comment
Weenie Pooh Posted March 12, 2014 Share Posted March 12, 2014 sve je to ok, al' ovlaštena?!? Kaže se "Nisam vlastan da presudim kako je ispravno u ovom slučaju. Ni obavešten." -_- Link to comment
I*m with the pilots Posted March 28, 2014 Share Posted March 28, 2014 (edited) KC Grad u nekoj od najava za svirku ili DJ vece, ne secam se tacno: "..dolazi nam gost iz Cologne-a.."Mozda nije stajala povlaka, nego Colognea, i moram priznati da mi je trebalo neko vreme da shvatim o kom je gradu rec. Do koje mere retardizacija jezika ide, i to jos dolazi iz neke tzv. ustanove kulture. Mislim da sam htela da posaljem mejl sa komentarom, ali ne secam se sta sam na kraju uradila. Edited March 28, 2014 by I*m with the pilots Link to comment
Tihajeza Posted March 28, 2014 Share Posted March 28, 2014 (edited) možda nije grad, nego klub gde je dj rezident. edit. kažem možda, jer se u klupsku scenu razumem ko u vožnju letećeg tanjira. Edited March 28, 2014 by Tihajeza Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now