Jump to content
IGNORED

Jezičke adoumice™


bus

Recommended Posts

Posted
11 hours ago, darling said:

1 decko

2 decka

3 decka

4 decka

5 deckova, deckiju?!

 

 

od 5 nema množine.

slično je sa imenicom čovek, koju, hoćeš-nećeš, od 5 moraš prevesti u ljude. 

ljudovi, dabome, nemaju jedninu.

Posted

fala. koliko je to glupo, pojavi se problem, a resenje je nema, ne postoji. 

 

 

11 hours ago, Tpojka said:

3 dečku?

 

meni vec ovde nije bilo jasno koji ti je :D

 

 

Posted

Ima to nesto do 4, pa se posle menja

ali npr. ako idemo dalje

21 decko

22 decka

23 decka

24 decka

25 ???momaka :D

 

ovo za covek-ljudi

21 covek

22 coveka

23 coveka

24 coveka

25 ljudi    je li ovako?  i dalje 41 ...42...44 coveka, 45 ljudi.

 

Posted

tooo, radnice! odlicno zapazanje! dodatno si zakomplikovo situaciju koja nece biti resena  :D 

Posted

Ovo je pravi dokaz patrijahalne mizoginije. Decko nema mnozinu jer se pretpostavlja da je žena robinja pa može imati samo jednog dečka. Dok, primetićete, jedan muškarac može imati koliko god hoće devojaka.

Posted

ne moze, i muskarac moze da ima max 4. posto kako ces objasniti nesto pet zenama (devojkama): petorici zena? cetirima zenama vec mozes. to mi je dosta islamski, pravo da ti kazem. 

Posted

On ima sto devojaka. Ona je vlasništvo jednog dečka. Qed

Posted (edited)

u pravu si. zaostala srbija. u hrvatskoj kazu deckiju :sad:

Edited by darling
  • 3 weeks later...
Posted

Ne sećam se da li sam ovo već pitao, nije mi jasno zašto Španci stavljaju obrnut znak pitanja na početku upitne rečenice? 

Posted
43 minutes ago, bigvlada said:

Ne sećam se da li sam ovo već pitao, nije mi jasno zašto Španci stavljaju obrnut znak pitanja na početku upitne rečenice? 

 

Internet kaze:

 

Quote
Why is there a question mark at the beginning of a Spanish sentence?
That is simply proper Spanish punctuation. It allows a reader to know the following statement is a question. The same goes for the exclamation point because it allows the reader know that the upcoming statement is an exclamation.

 

Posted

Da, iz prostog razloga sto upitna i pozitivna recenica izgledaju isto , nema inverzije, nema nicega, razlika se prepoznaje samo po intonaciji. Zato se stavlja, da se odmah vidi da je upitna

Posted

hmm, interesantno. Krenuo sam da se igram sa španskim na duolingo-u i stalno me ispravlja sa upitnicima i uzvičnicima. :D

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...