Jump to content

Jezičke adoumice™

Featured Replies

:D nikad nema sta coveku treba.

 

al baci oko kad su ti vec pri ruci klajnove nedoumice da l se u njima bavio slucajem lepenkog vira ne bilo ti zapovedjeno tenkju veri mac :)

 

Gledao sam vec. I to mu je kristalno jasno.  :D

Ima samo ovo sto smo vec videli iz pravopisa. Dakle, ostaje i dalje nedoumica da li je Lepenski Vir/vir naselje (preciznije, danasnji naziv za nekadasnje naselje) ili "samo" arheoloski lokalitet na kome su pronadjeni ostaci bezimenog naselja.

Edited by Nesh

ako je malajka, onda je malajac? malajcanin?  :lolol:

 

 

ima sutra da ispovrcem sve knjige pravopisne. necu se smiriti dok ne nadjem sta je pravopisano. 

Edited by darling

To je tek...hm... :lol:

sto se lepenskog v tice

ja bih sve veliko

 

kao Novi Sad

ili Banja Luka ali ..... pravilno je i Banja luka

ili bese tako nekako samo zaboravih u kojim situacijama ...

sto ce reci kakogod napises pravilno je :blink:

banjaluka ;)

 

bokte, sto si pomenula banjaluku, odma mi se u glavi rodila nedoumica. necu moci nocas da zaspim s toliko neresenih pitanja u glavi :D

Edited by darling

Evo Polinezije kod Klajna, ako ce nam nekim cudom biti od pomoci i oko Malezije: Polinezija, polinežanski (bolje nego polinezijski), Polinežanin, -anka

znaci, steva znao :)

malezija - malezanin - malezani

 

a ostalo ne valja?

 

 

 

edit: ste sigurni da to nije rvastina?

 ko u slucaju spanjolka / spankinja??

Edited by Sara

polinezija je slucaj indonezije, to smo znali da su indonezani. 

 

a malezija ti je slucaj lezije. na primer, imam lezije na mozgu :D

U rečniku stoji Banja Luka i Banjaluka...mirno spavaj darling :)

polinezija je slucaj indonezije, to smo znali da su indonezani. 

 

a malezija ti je slucaj lezije. na primer, imam lezije na mozgu :D

 

Ima i Indonezije kod Klajna: Indonežanin, ne Indonezijac; indonežanski, bolje nego indonezijski...

 

Klajnu izgleda Marfi diktirao Recnik jezickih nedoumica... :D

A stanovnik Obale slonovače ?

hahahahahahahahahhahaha

ivan klajn "rencik jezickih nedoumica koje svi znaju" 

 

sigurna sam da nema ni kako se pisu ade ciganlija, huja end medjica.  :fantom:  

 

 

@ lena  ne ne, hvala, nije mi to nedoumica, to znam, nego deklinacija banja luke. palo mi nesto zbunjujuce na pamet, al necu o tome ovde, moram prvo u miru svog mozga da razmislim i svojim recima :D

A stanovnik Obale slonovače ?

 

Tako, samo veliko Slonovače

:lolol:

@ darling

Posle onog Malajčanina te neću ni pitati šta ti pada na pamet :) Inače, za dativ stoji Banjoj Luci i češće Banjaluci.

Verovala ili ne, ima Ada Ciganlija.

 

@zmanic

Čoveče, 'oćeš li ti da niko ne zaspi noćas... :)

 

Create an account or sign in to comment