Jump to content
IGNORED

Jezičke adoumice™


bus

Recommended Posts

Iva nema pojma. Vokativ od Iva je sigurno Ivo.
Sad me nije mrzelo da progooglam, ovaj npr. tvrdi suprotno (Ctrl+F pa kucaj "Iva ili Ivo"), a argumentacija mu je da treba tako da bi se razlikovalo od muškog imena Ivo (like, okej, paziću kad ih je dvoje, ae).A kao opšte pravilo navodi da višesložna ženska imena osim onih na -ica često imaju vokativ jednak nominativu, ali mogu imati i oblik s nastavkom -o: Marija i Marijo, Barbara i Barbaro, Katarina i Katarino... Dakle, slobodno ti njoj kaži Stašo. :D
Link to comment

Vokativ kod dvosložnih imena na -a zavisi od akcenta: ako je dugouzlazni, onda je na -o. U suprotnom je na -a. Ni ja ne poznajem nijednu Stašu, ali iz nekog razloga zamišljam da je sa kratkosilaznim akcentom (kao paša), pa bi u tom slučaju vokativ bio Staša. Ali ako je dugouzlazni kaou Maša ili Raša, onda je vokativ Stašo.

Link to comment
Pa mislim da tako i je prirodno. Kad bi od milja zazvali mene (>s_u.gif), kako bi me oslovili?
Ој Роџере, гујо љутаТи Санчезе по сто пута...(можда Санчеже... а не, то кад би се завршавао на г)(ипак да, као кнеже витеже) Edited by расејан
Link to comment

Ne znam nijednu Stašu, ali ona znam Ive i Una koje su podeljene - neke više vole da ih oslovljavaju sa 'o', a neke sa 'a' u vokativu.

Link to comment
oj ruđere? ^_^
Назвах га једном тако, ал' се изгледа нико не сећа, осим тебе.Е, да се не враћам сад тамо доле... ђе нам је Николица?
Link to comment

Ja bih rekla da Staša ostaje Staša, tj da ima kratko "a" pa onda bude kao Tanja, Sanja, Vanja.Inače i ja primetih da postoje dve frakcije /A i O/ Una, Iva i Maja.A odnedavno sam čula i verziju "LukO" (što meni lično zvuči vrlo čudno (?))

Link to comment
Назвах га једном тако, ал' се изгледа нико не сећа, осим тебе.Е, да се не враћам сад тамо доле... ђе нам је Николица?
a ja naivno mislila da sam se sama setila. eto vidish <_< a opet, djecesh prirodnije ^_^(da se ne vracam ni ja) nikolica garantovano vrshi neka letovanja sa juniorima. mislim - sta bi drugo? :unsure:*** руђер хауер :P Edited by thermal bug
Link to comment
Ja bih rekla da Staša ostaje Staša, tj da ima kratko "a" pa onda bude kao Tanja, Sanja, Vanja.Inače i ja primetih da postoje dve frakcije /A i O/ Una, Iva i Maja.A odnedavno sam čula i verziju "LukO" (što meni lično zvuči vrlo čudno (?))
Meni neprirodno zvuči da je zovem Staša. Mišljenja su podeljena. Moram naći nekog stručnjaka za razrešenje.U svakom slučaju hvala za pomoć svima.Luko stvarno zvuči čudno. Mislim da to nije ispravno.
Link to comment

Ulven je napisao iznad pravilo koje se koristi u standardnom srpskom. Ako je sa kratkim A (a ja mislim da uvek jeste), onda treba "Staša". Naravno, kao što rekosmo na drugoh temi, malo čiji govor ne odstupa po nekom pitanju od standarda (koji je idealizacija), tako da ne vidim da je nešto strašno reći "Stašo" ako ti to dobro zvuči. U mom slučaju, moja intuicija se ovde poklapa sa standardom. "Stašo" mi zvuči neprirodno. Kao "Ano".

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...