Jump to content
IGNORED

О разликама између језика у региону - случај кајданка


pt 2.0

Recommended Posts

Posted
25 minutes ago, Cane Vukic Prebranac said:

Де вратите се на кајданку, јебо вас Милан Бабић

Gospode dragi.

  • Haha 1
Posted
8 hours ago, Cane Vukic Prebranac said:

Де вратите се на кајданку, јебо вас Милан Бабић

Pretpostavljam da se radi samo o visprenosti tadašnjih komercijalista pa ko uspe gde da uvali svoj proizvod, tako da su kod nas u knjižarama bile kajdanke (nije bg i nisam ni sa kim išao u razred, niti ću). 

Posted

Kod mene je notna sveska oduvek bila notna sveska.

To kajdanka mi zvuči kao žena hajduka s Dinare

  • +1 3
  • Haha 1
Posted
9 minutes ago, Filozof manijak said:

Kod mene je notna sveska oduvek bila notna sveska.

To kajdanka mi zvuči kao žena hajduka s Dinare

Zezaš? Ti si 90ih išao u osnovnu?

 

Juče sam pitao neke drugare mojih godina, baš me zanimalo, svi znaju šta ke kajdanka, i niko to ne vezuje za Hrvatsku...

  • +1 1
Posted

Krajem osamdesetih i početkom devedesetih. Možda je zato što sam osnovnu završio u istočnoj Srbiji. Tamo nismo čuli za kajdanku.

Posted

Zap.Srbija, varosica V.nikad cuo za kajdanku.

  • +1 1
Posted
3 minutes ago, Filozof manijak said:

Krajem osamdesetih i početkom devedesetih. Možda je zato što sam osnovnu završio u istočnoj Srbiji. Tamo nismo čuli za kajdanku.

Da, to je već dobar razlog...

 

Znači, dođoš, a? :D

Posted

Dođoš povratnik, idi mi dođi mi  i taj rad :D

Posted
Just now, Filozof manijak said:

Dođoš povratnik, idi mi dođi mi  i taj rad :D

Pa dobro svi smo mi odnekud došli... :D

 

Posted

Каже, подеро би је ко Моцарт кајданку. :fantom:

 

Сад ће Пејси опет да се згражава :fantom:

  • +1 1
Posted

kajdanka, nikad cula za notna sveska  :D 

kao sto je i deka, a ne ćebe. u srpskoj zarahome.rs se prodaju ćebad u hrvatskoj deke

isto kazemo ruksak (u hrvatksom dehatlonu.hr se prodaju ruksaci a u srbiji ranac, srpski dehatlon.rs)

ugl reci nemackog porekla se zapatile po cro i vojvodini a po srbiji ne, logicno.

sto nije slucaj s kajdankom, vidim arapska je, to mi misterija:)

 

Posted

Meni ta arapska slova ionako liče na pijane note :D

  • Haha 1
Posted

Nikad čuo za jebenu kajdanku...Notna sveska vazda notna sveska....'74 godište...NBG

Posted
11 minutes ago, InvisibleLight said:

kajdanka, nikad cula za notna sveska  :D 

kao sto je i deka, a ne ćebe. u srpskoj zarahome.rs se prodaju ćebad u hrvatskoj deke

isto kazemo ruksak (u hrvatksom dehatlonu.hr se prodaju ruksaci a u srbiji ranac, srpski dehatlon.rs)

ugl reci nemackog porekla se zapatile po cro i vojvodini a po srbiji ne, logicno.

sto nije slucaj s kajdankom, vidim arapska je, to mi misterija:)

 

 

Из моје визуре су то синоними, буквално не бих имао појма да се нешто ексклузивно користи у Хрватској или Србији. Користим и ћебе и дека :D

  • Wub 1
Posted

U Zrenjaninu samo notna sveska, nikad čuo za kajdanku.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...