MancMellow Posted January 7, 2015 Posted January 7, 2015 (edited) e to je to, da :) zato sto, jednom sam ucio slovacki i ne secam se takve stvari, prosto se stavi drugi (malo razlicit, ali ipak definitivno drugi) glagol za trajni oblik, ali moguce je da sam zaboravio, a za ostale slovenske jezike stvarno ne znam. Edited January 7, 2015 by MancMellow
Amelija Posted January 14, 2015 Author Posted January 14, 2015 prefiksima se čuda prave, mada nisam sigurna da je to ono što tražiš pasti ispasti padati ispadati popadati poispadati a mislim da je mom mužu "seći" ubedljivo omiljen seći seckati iseći preseći poseći naseći odseći zaseći isecati presecati odsecati zasecati
Amelija Posted January 14, 2015 Author Posted January 14, 2015 ma pazi, ni "sedao sam" nije više puta :D jezik nam je ludilo, ali ovo konkretno što pitam ne znam da li ima u drugim slovenskim jezicima, a to me zanima. "problem" sa sedati/sedeti/sesti imaju i Slovenci, mada opet nisam sigurna ni da je to bilo tvoje pitanje
MancMellow Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 "problem" sa sedati/sedeti/sesti imaju i Slovenci, mada opet nisam sigurna ni da je to bilo tvoje pitanje pa, moje pitanje je bilo da li to ima u jos nekom slvenskom jeziku ili samo u juznim tj jugozapadnim slovenskim jezicina :)
topuzina Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 prosto se stavi drugi (malo razlicit, ali ipak definitivno drugi) glagol za trajni oblik, ali moguce je da sam zaboravio, a za ostale slovenske jezike stvarno ne znam.I srpski primeri tipa sesti/sedeti/sedati se smatraju različitim glagolima, tj. morfološkom derivacijom (koja daje nove rečničke jedinice), a ne fleksijom (koja samo daje druge oblike iste reči, kao, npr. radiš/radi). E sad, i na srpskom postoje slučajevi većeg i manjeg obličkog poklapanja u okviru familije (npr. maknuti/micati se poklapa manje nego naleteti/naletati). Ponekad i mi koristimo oblike s drugim osnovama (supletivne oblike), tipa imati/dobiti (zaimati bi bilo fino, al nema). Uglavnom, svi slovenski jezici bi trebalo da imaju sistem glagolskog vida. To im je jedna od stvari po kojima su poznati među lingvistima. Mada, sad se nešto pitam, akonto ovoga što kaže Hjortron, koliko je ovaj sistem vitalan u npr. slovenačkom. Oni često imaju problema sa ovim kad govore srpski, ali to ne mora nužno biti zbog negativnog transfera iz maternjeg jezika. Može biti i nepoznavanje našeg sistema.
topuzina Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 a mislim da je mom mužu "seći" ubedljivo omiljen seći seckati iseći preseći poseći naseći odseći zaseći isecati presecati odsecati zasecati Ispresecao sam se
MancMellow Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 (edited) prefiksima se čuda prave, mada nisam sigurna da je to ono što tražiš pasti ispasti padati ispadati popadati poispadati a mislim da je mom mužu "seći" ubedljivo omiljen seći seckati iseći preseći poseći naseći odseći zaseći isecati presecati odsecati zasecati ne, ne nisam mislio na prefikse @Topuzina E pa nisam mislio da je kod nas to pravilo, vec vise da postoji 1 tendencija. Tendencija veceg oblickog polapanja, odnsno da je trajni oblik koji se dakle odnosi na ne na ponovljenu radnju nego na ovo drugo, radnju koja hmm, traje, izvodi iz, ne znam kako da kazem, "glavnog" glagola. Bilo bi lepo da nisam pozaboravljao gomilu terminologije :( Edited January 14, 2015 by MancMellow
Amelija Posted January 14, 2015 Author Posted January 14, 2015 (edited) Mada, sad se nešto pitam, akonto ovoga što kaže Hjortron, koliko je ovaj sistem vitalan u npr. slovenačkom. ima, ima, i suština je ista, ali za detalje ipak ne znam dovoljno dobro slovenački (mislim da sam realno sve skupa za neku jaču dvojkicu/slabu trojkicu) a verovatno sličan problem imaju i Slovenci (nije baš uvek sve isto) pa greše :) (pošto jezici jesu vrlo srodni ali ipak ima gomila malih brezobraznih razlikica kao npr nemali broj bitnih lažnih prijatelja i sl, što npr za španski i katalonski nije problem) Edited January 14, 2015 by Hjortron
Amelija Posted January 14, 2015 Author Posted January 14, 2015 dok si čitao a kada si pročitao, osetio si se načisto ispresecano :p
Tihajeza Posted January 28, 2015 Posted January 28, 2015 ne mogu da ovde nađem baskijski. znam da on nije srodan ni sa jednim jezikom, ali da li spada u indoevropsku grupu (makar geografski)?
Hamlet Strašni Posted January 28, 2015 Posted January 28, 2015 Vikipedija kaže da nije indoevropski...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now