Jump to content
IGNORED

razumevanje/poznavanje srodnih jezika


Amelija

Recommended Posts

Posted (edited)

e to je to, da :)

 

zato sto, jednom sam ucio slovacki i ne secam se takve stvari, prosto se stavi drugi (malo razlicit, ali ipak definitivno drugi) glagol za trajni oblik, ali moguce je da sam zaboravio, a za ostale slovenske jezike stvarno ne znam.

Edited by MancMellow
  • Replies 148
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • MancMellow

    36

  • Amelija

    30

  • topuzina

    17

  • расејан

    9

Posted

prefiksima se čuda prave, mada nisam sigurna da je to ono što tražiš

 

 

pasti

ispasti

padati

ispadati

popadati

poispadati

 

 

a mislim da je mom mužu "seći" ubedljivo omiljen™

 

seći

seckati

iseći

preseći

poseći

naseći

odseći

zaseći

isecati

presecati

odsecati

zasecati

Posted

ma pazi, ni "sedao sam" nije više puta :D jezik nam je ludilo, ali ovo konkretno što pitam ne znam da li ima u drugim slovenskim jezicima, a to me zanima.

 

"problem" sa sedati/sedeti/sesti imaju i Slovenci, mada opet nisam sigurna ni da je to bilo tvoje pitanje :lol:

Posted

"problem" sa sedati/sedeti/sesti imaju i Slovenci, mada opet nisam sigurna ni da je to bilo tvoje pitanje :lol:

 

pa, moje pitanje je bilo da li to ima u jos nekom slvenskom jeziku ili samo u juznim tj jugozapadnim slovenskim jezicina :)

Posted

prosto se stavi drugi (malo razlicit, ali ipak definitivno drugi) glagol za trajni oblik, ali moguce je da sam zaboravio, a za ostale slovenske jezike stvarno ne znam.

I srpski primeri tipa sesti/sedeti/sedati se smatraju različitim glagolima, tj. morfološkom derivacijom (koja daje nove rečničke jedinice), a ne fleksijom (koja samo daje druge oblike iste reči, kao, npr. radiš/radi).

 

E sad, i na srpskom postoje slučajevi većeg i manjeg obličkog poklapanja u okviru familije (npr. maknuti/micati se poklapa manje nego naleteti/naletati). Ponekad i mi koristimo oblike s drugim osnovama (supletivne oblike), tipa imati/dobiti (zaimati bi bilo fino, al nema).

 

Uglavnom, svi slovenski jezici bi trebalo da imaju sistem glagolskog vida. To im je jedna od stvari po kojima su poznati među lingvistima.

 

Mada, sad se nešto pitam, akonto ovoga što kaže Hjortron, koliko je ovaj sistem vitalan u npr. slovenačkom. Oni često imaju problema sa ovim kad govore srpski, ali to ne mora nužno biti zbog negativnog transfera iz maternjeg jezika. Može biti i nepoznavanje našeg sistema.

Posted

 

 

a mislim da je mom mužu "seći" ubedljivo omiljen™

 

seći

seckati

iseći

preseći

poseći

naseći

odseći

zaseći

isecati

presecati

odsecati

zasecati

Ispresecao sam se :lolol:

Posted (edited)

prefiksima se čuda prave, mada nisam sigurna da je to ono što tražiš

 

 

pasti

ispasti

padati

ispadati

popadati

poispadati

 

 

a mislim da je mom mužu "seći" ubedljivo omiljen™

 

seći

seckati

iseći

preseći

poseći

naseći

odseći

zaseći

isecati

presecati

odsecati

zasecati

 

ne, ne nisam mislio na prefikse

 

@Topuzina

 

E pa nisam mislio da je kod nas to pravilo, vec vise da postoji 1 tendencija. Tendencija veceg oblickog polapanja, odnsno da je trajni oblik koji se dakle odnosi na ne na ponovljenu radnju nego na ovo drugo, radnju koja hmm, traje, izvodi iz, ne znam kako da kazem, "glavnog" glagola. Bilo bi lepo da nisam pozaboravljao gomilu terminologije :(

Edited by MancMellow
Posted (edited)

Mada, sad se nešto pitam, akonto ovoga što kaže Hjortron, koliko je ovaj sistem vitalan u npr. slovenačkom.

ima, ima, i suština je ista, ali za detalje ipak ne znam dovoljno dobro slovenački (mislim da sam realno sve skupa za neku jaču dvojkicu/slabu trojkicu)

 

 

a verovatno sličan problem imaju i Slovenci (nije baš uvek sve isto) pa greše :)

 

(pošto jezici jesu vrlo srodni ali ipak ima gomila malih brezobraznih razlikica kao npr nemali broj bitnih lažnih prijatelja i sl, što npr za španski i katalonski nije problem)

Edited by Hjortron
Posted

dok si čitao

 

 

a kada si pročitao, osetio si se načisto ispresecano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:p

  • 2 weeks later...
Posted

ne mogu da ovde nađem baskijski.

znam da on nije srodan ni sa jednim jezikom, ali da li spada u indoevropsku grupu (makar geografski)?

Posted

Vikipedija kaže da nije indoevropski...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...