Tihajeza Posted April 10, 2014 Share Posted April 10, 2014 zadostno (2). govorim tri slovenska jezika, mogu da izvučem dvojčicu iz slovenačkog. Link to comment
Dagmar Posted April 10, 2014 Share Posted April 10, 2014 Dobro (3). Samo po analogiji sa srpskim, uz pretpostavku da oni nemaju glasovne promene. Link to comment
Skyhighatrist Posted April 10, 2014 Share Posted April 10, 2014 Zadostno (2) (55%) Razočaran sam, bio sam ubeđen da znam makar za jaku trojku Link to comment
расејан Posted April 10, 2014 Share Posted April 10, 2014 Двојка... ал' питања су циљана на новотарије и сленг... понегде сам тачно знао које не ваља (и отприлике зашто), ал' од она друга два сам гарант сецовао на погрешно. Link to comment
Amelija Posted September 22, 2014 Author Share Posted September 22, 2014 sve sve, ali dvojina ubija Link to comment
I*m with the pilots Posted September 22, 2014 Share Posted September 22, 2014 a švajcarski nemački mi zvuči kao da se neki Nemci zdravo zajebavaju Ja se secam da mi je kolega (cestit Nemac) pricao kako pre petnaestak godina nije razumeo Svajcarca koji mu je objasnio da po izlasku sa zelezncke stanice treba da ide pravo i na drugoj raskrsnici skrene desno do nekog sajma, i da mu nisam verovala, mislila sam da se sprda nesto. Onda mi se desilo nesto slicno na (opet) zeleznickoj stanici u Cirihu - covek je ljubazno pokusavao da objasni kako ce moj voz stati na 12. ili 13. peronu umesto na originalnom i ja sam ga gledala kao tele. Link to comment
Parsons Posted October 1, 2014 Share Posted October 1, 2014 Ja se secam da mi je kolega (cestit Nemac) pricao kako pre petnaestak godina nije razumeo Svajcarca koji mu je objasnio da po izlasku sa zelezncke stanice treba da ide pravo i na drugoj raskrsnici skrene desno do nekog sajma, i da mu nisam verovala, mislila sam da se sprda nesto. Onda mi se desilo nesto slicno na (opet) zeleznickoj stanici u Cirihu - covek je ljubazno pokusavao da objasni kako ce moj voz stati na 12. ili 13. peronu umesto na originalnom i ja sam ga gledala kao tele. poslovne kontakte sa austrijancima i svajcarcima samo na email. i kad me zovu telefonom kazem im da ih ne razumem. i zaista je tako. inace, tek sam danas saznao kako se na slovenackom kaze KINA Link to comment
ToniAdams Posted October 1, 2014 Share Posted October 1, 2014 ha, meni to odavno poznato a jes fora. Link to comment
Amelija Posted October 1, 2014 Author Share Posted October 1, 2014 inace, tek sam danas saznao kako se na slovenackom kaze KINA :D Link to comment
Amelija Posted October 1, 2014 Author Share Posted October 1, 2014 poslovne kontakte sa austrijancima i svajcarcima samo na email. i kad me zovu telefonom kazem im da ih ne razumem. i zaista je tako. prvi put sam čula švajcarski nemački dok još nisam znala dobro nemački, i deprimirala se pa su mi onda neki Nemci objasnili da nije do mene nego do Švajcaraca Link to comment
Amelija Posted October 1, 2014 Author Share Posted October 1, 2014 a jel znaš šta znači "nategniti si kito"? Link to comment
Parsons Posted October 2, 2014 Share Posted October 2, 2014 da probam: uspeti da kao stranac da uguras dete u nemacko obdaniste (KITA), uprkos malom broju slobodnih mesta? -_- Link to comment
Amelija Posted October 2, 2014 Author Share Posted October 2, 2014 sviđa mi se kako razmišljaš :D btw jel to radiš nešto sa Slovencima i Kitajcima? bwt znači "istegnuti tetivu" Link to comment
kobni zelaya Posted October 2, 2014 Share Posted October 2, 2014 I Rusi kažu "Kitaj" i "Kitajci". Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now