Jump to content
IGNORED

ШЋЂ


расејан

Recommended Posts

Hochemo Evropu a nechemo da pishemo latinicom. Projekcije su da che se u EU do kraja 21 veka govoriti samo tri jezika. Gde smo tu mi?
U engleskoj govornoj zoni :D
Link to comment
  • Replies 67
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • bus

    13

  • расејан

    12

  • salerokada

    6

  • Father Jape

    5

errrr, engleski?
Ti mene pitaš? :huh: Pa, ja sam pitao tebe. Ne znam više, totalno sam se pogubio...Ja sam mislio da je Dusan mislio na nemački, holandski i portugalski ili španski :unsure:
Link to comment
Алкохолна пица... добра идеја, мораћу да потражим рецепт.
Mislim da ce ti koristiti - u medjuvremenu dok trazish, voleo bih malo duzi sastav na temu "zashto oe u ö spada u razvoj pisma, a ö u oe je skandal koji ne dolazi u obzir".
Link to comment
Један ножни прст ове теме спада и у колонизацију - кад год почну да нам продају нешто, прилагођавање писму је мање важно од рекламне кампање. А ми смо, опет, криви што то не одјебемо док не научи да пише. Претпостављам да код нас мобилни телефони исто немају целу латиницу, а?
E kad je bila ona rasprava o kolonizaciji bas sam se pitao kada ce se podici graja zbog sakate latinice.I tako, ko o cemu, baka o ustipcima, a rasejani o izumiranju nasego jazika i kuljture.Nego, rasejani, jel znas sta je to krakadiljica?A sad ozbiljno. Opasno me mrzi da se navikavam. Bemga, jos od 1990 cukam sakatu latinicu. Ma tacno znam, pritisak po forumima il mailovima ce da poraste, pa ce mene kao da bude sramota (ako pritisci budu kulturni), pa cu da se navikavam i na ŠČĆĐŽ ili kad je bal onda na ШЧЋЂЖ.Eto, ja bio iskren. Rasejani: ama jel stvarno ti vidis odumiranje i opasnost? I sta mislis o kinezima i njihovoj upornosti?Kada gledam razvoj pisma (klinasto, pa hijeroglifi, kaananiti, fenicani, grci, etrurci, rimljani, glagoljica, cirilica, petar veliki, vuk) mlogo mi je tesko da vidim iole ozbiljno ovakve rasprave...
Link to comment

Ne znam oko čega je frka, stvarno. Jezici bi, valjda, trebalo da budu žive stvari koje se menjaju sa vremenom. Današnjica diktira da je prenošenje poruke bitnije od stila i načina prenošenja poruke, što je meni i logično. Možda sam tako baždaren , jer99% stvari koje rasejani "vidi" - tipa "alhoholna pica" - mi nikad ne bi pala na pamet jer sam previše fokusiran na poruku da bih gledao ostatak, ako baš ne moram.A slatka mi ova hajka na ch, zz, tj i w. Kao da je to sigurna budućnost našeg pravopisa ako se ne pobunimo. Prvo - sve i da će se za 200 godina pisati w umesto v, koga briga. To je samo jezik, čija će primarna funkcija i dalje, IMHO, biti prenošenje poruke.Drugo, volim kako svi koji skaču svaki put na neko napiše "c" ili "ch" umesto "č" zapravo impliciraju da su ljudi uglavnom retardirani, da ne znaju da je to pogrešno i/ili nepravilno. Naravno da znaju, zato služe obrazovne institucije. Ovo je prolazna faza, moda, lingivistički pečat našeg vremena. Zašto bi reč "wubaw" imala veći uticaj na srpski jezik nego sleng iz sedamdesetih, kao recimo fraza "gala kit" ?U0sTa1oM, j3z1k i tr3bA da sE raZviJA, u k0M gOd prAwtzu :A LOLZ <3

Edited by Alphons
Link to comment
@Alphons: Jezik treba da se razvija, ali ne mogu razvijaju oni koji imaju fond od 100 reči.
Tu sam i rekao da dolaze obrazovne institucije. Realno, ako ne umeš da objasniš detetu da w ne postoji u srpskom, onda možda nisi za posao učitelja/profesora.Ako dete zna razliku, pa i dalje piše w onda je verovatno buntovno, što je nekako i normalno. Oćemo da pravimo frku oko svih grešaka koje osnovci prave ? Ili ćemo pretpostaviti da i oni moraju da odrastu i porastu u nekom trenutku ?
Link to comment
Meni nije jasno zhashto ljudi insistiraju na nashim slovima. Sve lepo mozhe da se napishe i sa 26 slova. Ionako je buduchnost da svi govore jednim jezikom i pishu jedno pismo. Koliko bi se samo fondova ushtedelo da se sve printa latinicom.Hochemo Evropu a nechemo da pishemo latinicom. Projekcije su da che se u EU do kraja 21 veka govoriti samo tri jezika. Gde smo tu mi?
Ne zajebavaj narod angry.gif Umro bi da ti neko ukine glagoljicu.
Link to comment

Mene u principu nervira kad nema nekih odgovarajućih slova (š,ć,ž na srpskom, ö,ü na nemačkom, ñ i akcenata na španskom) pa moram da pišem kuso, ali nemam baš potrebu ni za ritualnim samoubistvom.A holandski nema nikakav problem, oni koriste samo "sirova" slova.

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...