June 10, 201311 yr Samo da javim da mi je još ostalo oko 150 strana Digitalnog karbona. Današnjim rečnikom bi se reklo, vrh,brate, vrh :DZaista sjajna knjiga, sve mi se sviđa, od priče do likova i atmosfere. Ko da se Filip Marlou iz The Big Sleep reinkarnirao u 25.veku
June 10, 201311 yr Samo da javim da mi je još ostalo oko 150 strana Digitalnog karbona. Današnjim rečnikom bi se reklo, vrh,brate, vrh :DZaista sjajna knjiga, sve mi se sviđa, od priče do likova i atmosfere. Ko da se Filip Marlou iz The Big Sleep reinkarnirao u 25.veku siri se virus morganov, super :)ja samo nikako ne mogu da predjem preko naslova, jbt kakve veze ima digitalni ugljenik sa bilo cime? nego je to lagunin trust mozgova zajedno sa maestorm kinom odlucio da ce digitalno vise da upali, to kao, kiberpank i sl. kreteni. nadam se da je bar stancovani prevod pristojan.
June 10, 201311 yr siri se virus morganov, super :)Jesi li ponosna? :)Sad samo da raširimo Mejberija i da te ponosno nazovemo vektorom.
June 10, 201311 yr Jesi li ponosna? :)Sad samo da raširimo Mejberija i da te ponosno nazovemo vektorom.jesam, naravno, ali tvoje zasluge su nemerljive.ja bih da sirimo remzija sad, ili elizabet hend, sf mi je slabo zanimljiv u poslednje vreme.doduse jos nisam procitala novu knjigu nicka harkawaya, angelmaker, ali mi se cini da le kareov sincic ovog puta nije u apokalipticnom sfu kao u the gone away world.
June 10, 201311 yr siri se virus morganov, super :)ja samo nikako ne mogu da predjem preko naslova, jbt kakve veze ima digitalni ugljenik sa bilo cime? nego je to lagunin trust mozgova zajedno sa maestorm kinom™ odlucio da ce digitalno vise da upali, to kao, kiberpank i sl. kreteni. nadam se da je bar stancovani prevod pristojan.Nemam primedbe na prevod, ali i kako bih mogla kada nisam upoznata sa originalom. Ovako deluje OK.
June 10, 201311 yr super ako je tako, nije morgan toliko zahtevan, sem tih nekih referenci. no kao gadna baba, imam sumnje uvek u stancovanje prevoda.ako budes pozelela original, mislim da imam negde pdf.
June 10, 201311 yr Hvala, ali ja sam jako staromodna, mnogo volim knjige, volim ih na polici, na komodi, po podu, volim da učim sestrića da voli knjige, zato ih i ne čitam na kompjuteru.
June 10, 201311 yr jesam, naravno, ali tvoje zasluge su nemerljive.ja bih da sirimo remzija sad, ili elizabet hend, sf mi je slabo zanimljiv u poslednje vreme.doduse jos nisam procitala novu knjigu nicka harkawaya, angelmaker, ali mi se cini da le kareov sincic ovog puta nije u apokalipticnom sfu kao u the gone away world.'Ajde de, da nije bilo tvog guranja knjige uz šake uz naredbu "čitaj!" bez objašnjenja, ne bih se ni primio. :)A uvek za Remzija. Samo...malo se plašim. Ne znam da li tu jezu treba da širimo međ pučanstvom. A kamoli Ligotija. S druge strane, moža i ne treba da se širi, ovako ostaju samo moji.Nemam primedbe na prevod, ali i kako bih mogla kada nisam upoznata sa originalom. Ovako deluje OK.Skrob uvek dobro radi posao. Prenese duh originala, sve se razume, iako nije uvek u duhu jezika. Nema frke kad on prevede knjigu.
June 10, 201311 yr Ja sam rasteglila "Snow Crash" od Neala Stephensonsa toliko da me treba kazniti - mnogo mi se svidja ali mi ne ide tako lako buduci da na ~ svakoj drugoj stranici nailazim na brdo totalno nepoznatih reci, bilo je i desetina recenica koje uopste nisam mogla da skapiram bez recnika. Dal' je do toga da dugo nisam citala nikakav SF na engleskom, ili je stvar u tome sto ima i reci koje je sam covek izmislio (tako mi rekose, mrzi me da istrazujem), no svakako bih volela da ima i nas prevod pa da uporedo citam.Citao neko?Edit: pretrazih temu pa videh da je pisano malo, sad cu baciti pogled Edited June 10, 201311 yr by I*m with the pilots
June 11, 201311 yr http://www.bbc.co.uk/news/uk-22835047 Iain Banks dies of cancer aged 59 Бог да му душу прости! Велики писац.siri se virus morganov, super :)ja samo nikako ne mogu da predjem preko naslova, jbt kakve veze ima digitalni ugljenik sa bilo cime? nego je to lagunin trust mozgova zajedno sa maestorm kinom™ odlucio da ce digitalno vise da upali, to kao, kiberpank i sl. kreteni. nadam se da je bar stancovani prevod pristojan.Свест је дигитализована и угљенични организми су само навлаке, које мењамо како хоћемо.
June 11, 201311 yr Sinoć sam završila Morganov Altered Carbon.Odavno ne pročitah ovako uzbudljiv i zapetljan krimić :thumbup:Sad ostaje da se nadam izdavanju i druga dva nastavka o Takeši Kovaču, pa koliko do kraja ove ili početkom sledeće godine.
June 13, 201311 yr Hrvatski prijevod, naslov Potpuni raspad, guglabilan pdfHvala :) Ovo je možda i najbolja kratka priča koju sam pročitao u životu. Mislim da sam je do sada, u zadnjih trideset i kusur godina (prvi puta je pročitah ovde), prešao makar sto puta, i svaki, baš svaki put, u njoj pronađem (ili ona pronađe u meni) još jedan novi sloj koji do tada nisam opazio. Da li bi je mogao staviti ponovo? (Ili makar napisati kako se tacno zove?)
Create an account or sign in to comment