Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Parapsihopatologija™

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Vaše i tuđe jezičke "greške"

Featured Replies

Kod ljudi koji govore više jezika (bez obzira gde žive) se često u govoru javljaju posledice jezičkog transfera, gde se struktura ili rečnik jednog jezika pojave u drugom. Pitao bih vas da li se sećate neke skorije situacije u kojoj ste nešto rekli na ovom jeziku i odmah shvatili da to neki drugi jezik govori kroz prvi. Može i nešto što je neko drugi rekao....Evo nekoliko primera iz istraživanja za moju tezu:- Tiganj koji sam kupila je na veću stranu. (on the large( r ) side)- Ona živi na ovoj ulici. (on this street)- Ako tražiš WC, gledaj za znak. (look for the sign)- Nisam gladna. Malopre sam imala parče pice. (I('ve) just had a slice of pizza)- Čuo sam danas na autobusu jedan zanimljiv razgovor. (on the bus)

Edited by crveni autobus

Iz zenske stampe:Imali smo seks te noci (We had sex....)

  • Author
Iz zenske stampe:Imali smo seks te noci (We had sex....)
Jao, jes. Ovo je govorilo i nekoliko ljudi u Srbiji koje poznajem.

On nije u tebi (drugarica s Floride, objasnjava kako se ne svidjam nekom tipu pozivajuci se na knjigu "He's Just Not That Into You")***Bus: Sori, pogrešno dugme. Opet. <_< ybo me EDIT umesto REPLY***edit moj: sa => s

Edited by apotekarica

  • Author
On nije u tebi (drugarica sa Floride, objasnjava kako se ne svidjam nekom tipu pozivajuci se na knjigu "He's Just Not That Into You")
Dakle, htedoh odgovoriti na tvoj post:Ups. :lol:

Edited by crveni autobus

khm. khhhh. hihi. ^_^

  • Author
khm. khhhh. hihi. ^_^
Da, da. Samo se čekalo. L.E.š.I.N.A.R. Čudan način da se napiše reč Pile. :lol:

Respektivno kao respectively, njihove respektivne zemlje porijekla. Mada bi i moglo (tj. možda je već i prihvaćeno), mada je nekako rogobatno. U BiH je prijava (za povrat imovine, za kredit itd.) aplikacija kao application. Aplikacija je inače bila/je primjena, ne?

  • Author

Da, da. I ja ovde podnosim aplikacije kad god to nekom saopštim na srpskom. Mislim da je to svakako ekstenzija onoga što bi rekli monolingvali....Još jedna stvar koja se odomaćila i kod monolingvala u Srbiji:Akcija za sniženje cena. Kao: "Jaja su na akciji". Mađarski: Akci? Putevi u Szeged tokom devedesetih po sirac und szal?mi su svakako imali nešto s tim.

Ja sam u Italiji redovno ulazila na izlaz (Uscita, mislim U=ulaz) a izlazila na ulaz (Entrata, E=Exit)

Ne znam da li se ovo posrbilo... ali meni je svakako neprirodno.Često se u vestima čuje sledeće: Problem budućeg statusa Kosova rešavaće se isključivo pod kišobranom Ujedinjenih nacija.orig: ...under the umbrella of the United Nations.Ostavila bih ovde ipak pod okriljem jer under the aegis/auspices of nij eisto što i under the umbrella ofisto kao što umbrella organization često prevode sa "kišobran" organizacija (još sam to skoro čula na vestima na FOX-u) umesto krovna organizacija.Mada, ovo može da ide i u prevodilačke bisere :mellow:

Edited by Lynn

Ja sam u Italiji redovno ulazila na izlaz (Uscita, mislim U=ulaz) a izlazila na ulaz (Entrata, E=Exit)
U Engleskoj sam se više puta ošurio otvorivši slavinu sa velikim "H". (Koji će im slova, zašto ne plavo i crveno k'o sav ostali svet)

Neće mi se (da nešto uradim) - Nechce se mi na češkom

  • Author
Mada, ovo može da ide i u prevodilačke bisere :mellow:
Mislim da je ovde sasvim dobro, jer se radi o međujezičkom uticaju.
  • Author
Neće mi se (da nešto uradim) - Nechce se mi na češkom
Holy moly, ja bih se zakleo da i sam nekad kažem "neće mi se". :unsure:

Create an account or sign in to comment

Background Picker
Customize Layout

Account

Navigation

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.