Teja Posted May 13, 2009 Share Posted May 13, 2009 Na Savu i Mile :o Nikad cuo stvarno...Zezash da to nikada nisi cuo?Pa sta si bolan slushao? :D Ispravih vec Ras-a za Mileta :D Ja sam cerka na Mileta :) Da se zove (dodushe sada bi trebalo proslo vreme za mog tatka) Milobila bih cerka na Mila. Pa sta je tu cudno i nepoznato? Sve bre logicno. Link to comment
расејан Posted May 13, 2009 Share Posted May 13, 2009 snajka na gospodju Lujzu :)Није то ништа. Ја сам упознао и гђицу Њојзу. Link to comment
Dionysos Posted June 3, 2009 Share Posted June 3, 2009 Upoznao devojku koja se preziva Il... ne znam da l' je u rodu sa Kim Jong Il-om Link to comment
bus Posted June 3, 2009 Share Posted June 3, 2009 Nije :)Njemu je prezime Kim, a ime Jong-il. Link to comment
расејан Posted June 12, 2009 Share Posted June 12, 2009 Имам у виду овог последњег... као из оног вица - "бон апетито" - "Петровић"...Мада, за становнике овостраног континента, онај први Енрико је из Париза... Link to comment
savindan Posted June 20, 2009 Share Posted June 20, 2009 (edited) Meni je pak interesantno da se u Hrvatskoj i Bosni kaže:Savin, Borin, Stevin, Mišin, Perin, a u Crnoj Gori:Savov, Borov, Stevov, Mišov, Perov...Зависи од краја до краја. Обрен Ђурић-Козић је проучавајући један југоисточни део Херцеговине код Требиња (Шуму, Површ и Зупце) нагласио кључне разлике инутар источно-херцеговачког (ијекавског) дијалекта у данашњој српској Херцеговини (или Херцеговини у Српској?). Поделио је на хумски (љубињски, столачки, део невесињског и мостарски котар до Неретве) и требињски говор (требињски, билећки, гатачки и већи део невесињског). Подела следи ону Цвијићеву на Хумљане и Рудињане, или на равничаре и горштаци.То се коначно види по антропономској творби (ако се тако стручно ословљава формацијa презимена?):Хумски говор, Хумљани, равничари:Ђуро, Перо, ЈовоЂуре, Пере, ЈовеЂури, Пери, ЈовиЂурин, Перин, ЈовинЂурићи, Перићи, ЈовићиТребињски говор, Рудињани, горштаци: Ђуро, Перо, ЈовоЂура, Пера, ЈоваЂуру, Перу, ЈовуЂуров, Перов, ЈововЂуровићи, Перовићи, ЈововићиОбе форме презимена постоје широм предела које си навео што указује на две ствари:- огроман број миграција унутар нашег народа- да јасног макро-разграничења у неким већим цртама (лише прецизности врхова, сливова река и појединачних насеља и засеока), једноставно не може бити Edited June 20, 2009 by savindan Link to comment
FranziskaKafka Posted June 23, 2009 Share Posted June 23, 2009 One Kafke po Beogradu. A i Erori - ima ih na desetine. Link to comment
Aleksija Posted June 24, 2009 Share Posted June 24, 2009 preljub, danas otkrila da postoji. mislim, kao ime. Link to comment
Aule@ Posted June 25, 2009 Share Posted June 25, 2009 Nije lichno ime nego ime nacije.http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Etimolo...ales_nacionalespod Serbia pishe:Serbia: en serbocroata Србија (Srbija). Serbia deriva probablemente de la palabra eslava que significa ‘aliado’.Googletransl==>Serbia: In Serbo-Croatian Србија (Srbija). Serbia probably derives from the Slavic word for 'ally'.Meni ne pada nijedna rech na pamet a kamoli saveznik. Jeste kasno i sve to ali opet..Ako su pogreshili neka ali neka mi neko kazhe odakle mi dobismo ime for the love of GOD! Link to comment
расејан Posted June 25, 2009 Share Posted June 25, 2009 Nije lichno ime nego ime nacije.http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Etimolo...ales_nacionalespod Serbia pishe:Serbia: en serbocroata Србија (Srbija). Serbia deriva probablemente de la palabra eslava que significa ‘aliado’.Googletransl==>Serbia: In Serbo-Croatian Србија (Srbija). Serbia probably derives from the Slavic word for 'ally'.Meni ne pada nijedna rech na pamet a kamoli saveznik. Jeste kasno i sve to ali opet..Погледај ово, тј ако те не мрзи, има гомила чланака и разних теорија... Ako su pogreshili neka ali neka mi neko kazhe odakle mi dobismo ime for the love of GOD! Нека теби твог измишљеног другара, може и без њега... Link to comment
bus Posted June 25, 2009 Share Posted June 25, 2009 Nije lichno ime nego ime nacije.http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Etimolo...ales_nacionalespod Serbia pishe:Serbia: en serbocroata Србија (Srbija). Serbia deriva probablemente de la palabra eslava que significa ‘aliado’.Googletransl==>Serbia: In Serbo-Croatian Србија (Srbija). Serbia probably derives from the Slavic word for 'ally'.Meni ne pada nijedna rech na pamet a kamoli saveznik. Jeste kasno i sve to ali opet..Ako su pogreshili neka ali neka mi neko kazhe odakle mi dobismo ime for the love of GOD! Pa možda SU/SA + RABI ili tako nešto? Po mustri koja gradi reči SABORCI ili SAGOVORNICI i SABRAĆA. Sad ću da vidim da li je i to jedna od teorija koje je postavio Paće. Link to comment
bus Posted June 25, 2009 Share Posted June 25, 2009 Both root names Hrv (Croat) and Srb (Serb) are interchangeable: s > h, b > v phonetic mutations. Srb (Serb) could be the origin of the latter Hrv (Croat).Qq ovo je s lingvističke tačke gledišta sasvim moguće (nikad mi nije palo na pamet!!), ima i smisla kad se pogleda realnost, a mogu da zamislim reakciju nacionalista sa obe strane Najveće Podele. Ki ki ki. Link to comment
FranziskaKafka Posted June 25, 2009 Share Posted June 25, 2009 A ti kao nisi čuo za pretpostavku da su reči *sorb i *horv istog porekla? :D Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now