Jump to content

Od Ostrva čoveka preko Masti do Ćurke

Featured Replies

stadtnamen.jpgstadtnamen_teil2.jpgstadtnamen_teil3.gifKoga ne mrzi neka prevodi. :)

Edited by FranziskaKafka

  FranziskaKafka said:
Koga ne mrzi neka prevodi. :)
Е а није ваљда да ми немамо такву мапу?Да зас(т)раним мало, нешто соцреалистичких имена улица: Central ln, Industry ln, Quality ct, Production rd, Precision dr, Patent dr, Progress ln... (види мапу)
Progress -_-
DildoNewfoundland.jpgNewfoundland

Edited by crveni autobus

I, naravno...143hell3.jpg

twatt-300.jpg:mellow:
  crveni autobus said:
I, naravno...143hell3.jpg
Ово је негде у Финској, и добро живе од америчких туриста, који траже да им се боравак упише у пасош...

Kao i Fucking u Austriji. Ovdje se možemo pohvaliti Hrdlořezima (koljači) i Ď?blicama (đavolice).

post-214-1226417896.jpg

  расе said:
Ово је негде у Финској, и добро живе од америчких туриста, који траже да им се боравак упише у пасош...
U Noškoj. Ako proguglaš na gugl slikama "Hell, Norway" buš našal i razglednicu sa železničkom stanicom i crvenim, crvenim zalaskom sunca :D
  king louie said:
Kao i Fucking u Austriji.
A, već bilo. -_-
  Quote
Ovdje se možemo pohvaliti Hrdlořezima (koljači) i Ď?blicama (đavolice).
Vražogrnac. ..Uvek sam se pitao za Zakopane. šta li je tamo zakopano?
  crveni autobus said:
Uvek sam se pitao za Zakopane. šta li je tamo zakopano?
Благо (нама)? Можда је био и неки рудник, ипак је то горе у брдима, а и Желазова Вола није далеко. Хм, да није одатле родом госн Гвозденовић/Железни (Zełazny)?Знам да пољски глагол pochować (добро, ћ нисам трефио, они то некако другачије пишу), поховаћ, значи сахранити. Давио нас тим профа из историје, каже кад су били у Кракову, водич ће "зђе соу поховани си наши краљеви" (или како се већ ја сећам како се то профа сећао... руку у ватру да није знао пољски).Кад смо код Зелазног/Желазног/Железног... ту су на делу неке мутне гласовне промене, па је тако пањи Шпач(е)кова испала Сиси Спејсек :o .
  Quote
Dobro, kad sam već podelio temu, možda bi ova mogla da se koristi i za toponime koji na nekom drugom jeziku znače nešto naughty ili neprikladno. Ne znam koliko će živeti, ali zašto da ne probamo...
Недавно сам спазио путоказ за Pitchkettle - што ће му ваљда бити Гарави Казан. Додао овамо, неће да се баци.

Edited by расејан

  расе said:
pochować
Pochovat na češkom isto znači sahraniti, ali zanimljivo i "uzeti dijete, pa ga malo ljuljati". Taj glagol nemamo; imamo uzeti, pomaziti, pomilovati, ljuljati i sl., a ovaj označuje baš tu složenu radnju.
208dc544580ccb02.jpg
  king louie said:
Pochovat na češkom isto znači sahraniti, ali zanimljivo i "uzeti dijete, pa ga malo ljuljati". Taj glagol nemamo; imamo uzeti, pomaziti, pomilovati, ljuljati i sl., a ovaj označuje baš tu složenu radnju.
Pa to nesto kao u(*s)pokojiti?

sahraniti/sačuvati

Create an account or sign in to comment