ultra plasticni Posted June 24, 2021 Posted June 24, 2021 Znaci ipak niko ne dodeljuje jer je stvar vec po prirodi odredjena osim onih 0,018%, vec se kasnije opredeljuje
slepa živana Posted June 25, 2021 Posted June 25, 2021 18 hours ago, ultra plasticni said: Znaci ipak niko ne dodeljuje jer je stvar vec po prirodi odredjena osim onih 0,018%, vec se kasnije opredeljuje u karton se nešto upisati mora. onaj ko arhivatoru kaže šta da upiše u dokumentaciju, taj određuje. 1
Krošek Posted June 27, 2021 Posted June 27, 2021 Utvrdjuje. Ima i "Sex determination process" dole u kategorijama
ultra plasticni Posted July 14, 2021 Posted July 14, 2021 Bosko Tokin u svom romanu Terazije na vise desetina mesta spominje izvesni soj ljudi "filadelfije", gde uvrstava izmedju ostalih i jednog Tina Ujevica. Darkvud Dab ima pesmu A nekadasnji stadion Torina nosi naziv prema delu grada https://en.m.wikipedia.org/wiki/Stadio_Filadelfia Sta sve moze da znaci jebena "filadelfija"?
John Coltrane Posted August 24, 2021 Posted August 24, 2021 Da li imamo neki rečnik standarnog izgovora? Nešto kao onaj rečnik Matice srpske gde je svaka reč akcentovana. Da li je to podložno promenama?
Taihoskopija Posted August 24, 2021 Posted August 24, 2021 Ako misliš na postojanje pravog akcenatskog rečnika, nemamo, u planu je™ već šezdeset godina, jedino što je dostupno su ti popisi akcentovanih reči u rečnicima druge namene, kao što je RMS, Pravopisni rečnik srpskog jezika (Šipka) ili neka školska izdanja pravopisa, mada je to nedovoljna pomoć, nema deklinacija, paradigme i nije obuhvaćeno sve što treba. Akcenatska norma nije preterano fleksibilna i podložna promenama, povremeno se prave ustupci u odnosu na uzus, ali suština ostaje dosledna osnovnim pravilima. 1
Frank Pembleton Posted September 3, 2021 Posted September 3, 2021 Jel ovo pravilno?... Shiit has hit the fan
vememah Posted September 3, 2021 Posted September 3, 2021 Ne, treba koji umesto koje ili ukusi umesto ukus.
Indy Posted September 5, 2021 Posted September 5, 2021 Dakle, čitam nešto na Vikipediji (o Isidori Sekulić), pa tamo kaže: "...приказан је утицај стваралаштва Максима Горка на српску омладину. " Je l' valja to Gorka ili (kao što ja mislim) Gorkog? Mislim, nije se on zvao Maksim Gork.
onamonamo Posted September 8, 2021 Posted September 8, 2021 a kako bi rekao taksisti? vozi me u maksima gorkog ili gorka? ubr, da li postoji primer da je lokativ drugaciji od dativa? ( i ako ne postoji, zasto ne ukinemo lokativ?)
Krošek Posted September 9, 2021 Posted September 9, 2021 a kako bi ti rekao, "vozi me u maksima gorka"? striktno po književnom, lokativ je od dativa u drugačiji akcentu, u nekim rečima (rȇči, réči) 1
Taihoskopija Posted September 10, 2021 Posted September 10, 2021 I to stanje podržava i dalje dovoljno izražena distinkcija u značenju i sve dok bude tako (i pored tendencije stapanja u savremenom jeziku) ostaće dva padeža. Ako dođe do potpunog gubljenja akcenatskih razlika u svim slučajevima dosledno, onda se može govoriti o nestanku i sistemu 6.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now