Turnbull Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 to smo govorili u skoli, ne kao oznacavanje profesije u zenskom rodu, nego su to bili termini za nastavnice tih predmeta. zato su glasili bas tako, kao i englezara npr. Nisu za tu profesiju, ali jestu za profesiju, i to potpuno spontano. Psihološkinju /ne nastavnicu, nešto školsku psihološkinju) smo inače zvali "psihologica".
kobni zelaya Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 A profesorka Poznavanja robe bila je Robinja! :D Nama je profesorka latinskog bila Puella. :)
Turnbull Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Pa šta sad to znači? Ja sam dao već dva primera kako mene to ugrožava, prosto ugrožava nivo profesije kojom se bavim. Tebi očigledno to nije dovoljno, lako ti je da teoretišeš na primeru drugih. U autorskoj kolumni, ti urednik ne da da pišeš "psihološkinja", šta ćeš da radiš? Ne znam, zavisi od toga koliko ti je to bitno. Inače smatram da kolumna mnogo opušteniji žanr i možeš da odstupaš od različith standarda. Ako smatraš da to menja smisao ili zvuk tvoje kolumne, možda treba da se usprotiviš. Ali možda, kad malo bolje razmisliš, shvatiš i da nema ničag stvarno problematičnog u toj promeni. Razumem da je kolumna poseban slučaj i da u dobroj meri zavisi od kolokvijalizama i "narodske" upotrebe jezika.
kobni zelaya Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Nisu za tu profesiju, ali jestu za profesiju, i to potpuno spontano. Psihološkinju /ne nastavnicu, nešto školsku psihološkinju) smo inače zvali "psihologica". Pa dobro, imali ste potrebu da tako govorite i govorili ste. I mi smo profesorku biologije zvali "biologičarka". I ja nemam nikakav problem s tim. Ali imam problem da mi neko nameće novogovor.
Turnbull Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Okej, a ako ti urednik kaže - nije Škotlanđanka, nego Škotkinja, šta kažeš?
Aće Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 ja recimo ne znam nijednu advokaticu koja se predstavlja kao advokatica, ili na tome insistira, a statisticki ih znam dosta za jednu takvu analizu. sa druge strane znam dosta psihiloskinja, koje se tako predstavljaju, i zele da ih i drugi tako predstavljaju. to zavisi u mnogo cemu i od profesionalnih, socijalnih i drugih grupa kojima osobe pripadaju. na pravni faks recimo mnogo cesce idu zadrtije, drvenastije i konzervativnije zene, nego na filozofski/psihologiju.
Turnbull Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Ali kolkvijalno svi govorimo advokatica - mi imamo potrebu da napravimo tu distinkciju.
kobni zelaya Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Ne znam, zavisi od toga koliko ti je to bitno. Inače smatram da kolumna mnogo opušteniji žanr i možeš da odstupaš od različith standarda. Ako smatraš da to menja smisao ili zvuk tvoje kolumne, možda treba da se usprotiviš. Ali možda, kad malo bolje razmisliš, shvatiš i da nema ničag stvarno problematičnog u toj promeni. Razumem da je kolumna poseban slučaj i da u dobroj meri zavisi od kolokvijalizama i "narodske" upotrebe jezika. Nije kolumna poseban slučaj, u mom poslu je još bitnije nego u kolumni. Rekoh već negde ranije - svuda gde postoji autorstvo ne bi smelo da ima nametanja političke korektnosti. Da li će na nekom formularu uputa za psihologa stajati psiholog/psihološkinja - s tim već nemam nikakav problem, nek stoji kako god, to me ne dira.
Nicol Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Ali zanimljiv je ovaj dozivljaj da je jezik kao neka biljka iz organskog uzgoja- raste spontano u nemodificiranim uvjetima pa sta sta rodi- rodi. A zapravo je to polje intervencija sa svih strana, upravo zato sto je promjena u nomenklaturi ipak povezana s promjenom u dozivljaju, o onda dalje i u ponasanju. Pfizer je utukao hrpetinu love u promociju pojma "erektilna disfunkcija" umjesto impotencije, znajuci naravno da tako mijenja percepciju i strucne i laicke javnosti i otvara vrata propisivanju Viagre. to je bilo u 90-ima, danas je vise ni ne mora reklamirati...ne vidim zasto se ne bi tim mehanizmom sluzili i obicni ljudi, ukljucujuci i zloglasne aktiviste, posebno sto im cesto ni ne stoji na raspolaganju puno vise od toga.
Aće Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 to ne zato sto je moderno, nego zasto sto mi je potpuno debilno ono "dobro jutro drugarice direktor". to mi ostalo od prvog gledanja majstora majstora kao kad neko provlaci slamku kroz foliju na vrhu plasticne jogurt case od starog takovo soka.
Lezilebovich Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 (edited) ja recimo ne znam nijednu advokaticu koja se predstavlja kao advokatica, ili na tome insistira, to je malo čudno jer se u običnom govoru često govori advokatica i nekako je prirodno Edited July 2, 2014 by Lezilebovich
Turnbull Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Nije kolumna poseban slučaj, u mom poslu je još bitnije nego u kolumni. Rekoh već negde ranije - svuda gde postoji autorstvo ne bi smelo da ima nametanja političke korektnosti. Da li će na nekom formularu uputa za psihologa stajati psiholog/psihološkinja - s tim već nemam nikakav problem, nek stoji kako god, to me ne dira. Okej, onda već imamo drugo pitanje - koliko su opravdane uredničke intervencije u autorskom tekstu.
kobni zelaya Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 Okej, onda već imamo drugo pitanje - koliko su opravdane uredničke intervencije u autorskom tekstu. Pa to pitanje se javlja kao posledica nametanja političke korektnosti kroz intervencije u jeziku koji je pitanje preferencije konkretnog autora kolumne/romana/pesme/scenarija, itd...
Aće Posted July 2, 2014 Posted July 2, 2014 lezilebe da, u obicnom govoru u "neadvokatskom" svetu. cesto komuniciram, i usmeno i pisano, u potpisu/firmama/dopisima/zvanicnim sudskim spisima, uvek i iskljucivo stoji advokat. ima jedna jedina zena, doduse vec pred penzijom (ako to uopste ima neke veze) koja se predstavlja sa advokatica u obracanju.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now