November 2, 20159 yr To je ok, ali ja bih Gospodara prstenova (film) mogao da nazovem, recimo, Bi-kolom (Bujanovac), ono što se pije u kantini kada se prodaju pepsi i mirinda. Hobit (filmovi) su više čaša vode sa razmućenom pljucom У Бујановцу је прављена Хеба кола, која и није била толико лоша, Можда су додали мало више пасте за зубе у њу, што је мени као љубитељу Бранка-коле и пријало, а осим тога и није болео стомак као од више Роса коле која је имала добар укус, али и тај ”благи” фелер.
November 2, 20159 yr Да ли има заинтересованих за прављење игре за андроид, под именом Господари прстена, која би након стартовања постављала кориснику питања из Господара прстенова и у случају погрешног одговора закључавала телефон на сат времена, за које се надамо да би били искоришћени за читање Толкина уместо буљења у смартфон. Причали ми људи да на Далеком истоку већ имају фазон да на неким догађајима поставе на вратима мали уређај са тач-скрином, на коме поставе (тривијална) питања о том догађају, и не мереш ући ако не знаш макар основе.
November 2, 20159 yr И што сте се окомили на несрећног фрн-а, човек је жртва модерног времена у ком је лакше пре видети филм него прочитати књигу по којој је прављен која је послужила за инспирацију. Сад је видео филм и огадила му се цела радња. Чак и да прочита књигу, гарант ће му се измешати радња из књиге и филма.
November 2, 20159 yr Причали ми људи да на Далеком истоку већ имају фазон да на неким догађајима поставе на вратима мали уређај са тач-скрином, на коме поставе (тривијална) питања о том догађају, и не мереш ући ако не знаш макар основе. Ми смо то имали у гимназији пре 30 година, само се јузер интерфејс базирао на недигиталним творевинама које смо звали "људи", а "догађај" смо називали "екипа" иако се нисмо бавили спортом.
November 26, 20159 yr Kupio sam Silmarion, na engleskom, i uzivam citajuci ga. E sad, imam od ranije Gospodare Prstenova na srpskom i nikako nisam uspeo da se nateram da procitam, opisi, davljenje... Zanima me da li je to mozda do prevoda ili prosto GP je tako napisan?
November 26, 20159 yr Kupio sam Silmarion, na engleskom, i uzivam citajuci ga. E sad, imam od ranije Gospodare Prstenova na srpskom i nikako nisam uspeo da se nateram da procitam, opisi, davljenje... Zanima me da li je to mozda do prevoda ili prosto GP je tako napisan? Koje izdanje GP imaš?
November 26, 20159 yr Provericu, ne znam sada gde su. Tri knjige, tvrd povez, prva je zelene boje sa Gandalfom. Izvinjavam se svima sto remetim sveti topic :D Cisto me zanima dal vredi da kupujem englesko izdanje ili ne.
November 26, 20159 yr Provericu, ne znam sada gde su. Tri knjige, tvrd povez, prva je zelene boje sa Gandalfom. Izvinjavam se svima sto remetim sveti topic :D Cisto me zanima dal vredi da kupujem englesko izdanje ili ne. To je, mislim, izdanje Ezoterije. Nabavi Nolitovo izdanje, mnogo je bolje.
November 26, 20159 yr Zar Ezoterijino nije fototipsko nolitovo? Послато са SM-G900F уз помоћ Тапатока
November 26, 20159 yr Author Kupio sam Silmarion, na engleskom, i uzivam citajuci ga. E sad, imam od ranije Gospodare Prstenova na srpskom i nikako nisam uspeo da se nateram da procitam, opisi, davljenje... Zanima me da li je to mozda do prevoda ili prosto GP je tako napisan? Edited November 26, 20159 yr by Аврам Гојић
Create an account or sign in to comment