Dunster Posted October 30, 2018 Share Posted October 30, 2018 (edited) On 20.6.2018. at 21:50, desboj said: Otojč? Без Ј. Отоич - неодређено блиско прошло време. Варира од -15 мин до истека дана, након чега постаје јуче, прекјуче и накјуче. Ономад - неодређено даље прошло време. Креће се од "пре неки дан", а најчешће значи "пре више недеља/месеци. Edited October 30, 2018 by Dunster Link to comment
Skyhighatrist Posted October 30, 2018 Share Posted October 30, 2018 (edited) On 29.10.2018. at 8:19, darling said: do juce nisam znala da nas jezik ima rec za rupicu za dugme Kako nisi nikad čula da se cvet nosi u zapučku? Zanimljiv tekst u Vremenu o korpusu savremenog srpskog jezika i razvoju i upotrebi elektronskog rečnika... (zanemarite naslov i Vučića, ostalo je zanimljivije ) Edited October 30, 2018 by Skyhighatrist Link to comment
Indy Posted October 31, 2018 Share Posted October 31, 2018 On 29.10.2018. at 18:19, darling said: zapucak, tvrdo c. do juce nisam znala da nas jezik ima rec za rupicu za dugme zapuciti zakopcati. Tvrdo c Aman, zaman. Start > Settings > Region & language - klikni dole na Add a language, pa dodaj Srpski (Srbija) i Српски (Србија). Da ne bude tvrdo s, z i c, polutvrdo c i polumeko d. Link to comment
gospa buba Posted October 31, 2018 Share Posted October 31, 2018 tvrdo ch meko ch su i dalje jedan snazan obrazovni standard u pola bosne i pola hrvatske sent from bubamoto Link to comment
darling Posted October 31, 2018 Share Posted October 31, 2018 14 hours ago, Skyhighatrist said: Kako nisi nikad čula da se cvet nosi u zapučku? ne znam, mozda i jesam, al sam zaboravila. bilo kako bilo, obradovala me 14 hours ago, Dunster said: Без Ј. Отоич - неодређено блиско прошло време. Варира од -15 мин до истека дана, након чега постаје јуче, прекјуче и накјуче. Ономад - неодређено даље прошло време. Креће се од "пре неки дан", а најчешће значи "пре више недеља/месеци. to sad kod vas mladih. u recniku ms sh za onomad ne pise tako, odnosi se na tek 48 sati ago, skoro ko otoic. da nisu sinonimi?! онбмад прил. а. пре неки дан, недавно. — А шта је било ономад? Ћос. Д. Принио сам је очима ко ономад. Цес. Д. б. прекјуче. 14 hours ago, Indy said: Tvrdo c Aman, zaman. Start > Settings > Region & language - klikni dole na Add a language, pa dodaj Srpski (Srbija) i Српски (Србија). Da ne bude tvrdo s, z i c, polutvrdo c i polumeko d. koji si pasejah. nikad srpski u moj kompjutor, nikad cerilica. ako mi bas treba, kontrol ce, kontrol ve to sto kaze buba, kod nas u dalmejsi nesuglasice oko glasova resavamo pridevima mekano i tvrdo. vis da radi i sa slovima, sve si razumio. Link to comment
darling Posted November 17, 2018 Share Posted November 17, 2018 suvi grasak se u kroejsi zove polugrasak, odnosno tamo gde je grasak bizi, polubizi. u susenju se zrno raspadne na polovine, svidja mi se kako se to odrazilo na ime. Link to comment
Nesh Posted November 23, 2018 Share Posted November 23, 2018 (edited) Necu na hejt jer ne volim tu rec...Dakle, crne oci Vlajna ima, zanela me ona s njima...pa jel ovo pisao Viskovic? Ne moze covek ni da se zapije, a da ovi tamo sta vec i dodaju sa...Ne volem! Vlajna! Nju volem (dobro, nisam imao prlike, nazalost, ova moja nema razumevanja)! I oci! S ne volem! Dakle, za temu, Vlajna! Volem. Pa sta cu, tako je ispalo. Edited November 23, 2018 by Nesh Link to comment
Filozof manijak Posted November 23, 2018 Share Posted November 23, 2018 37 minutes ago, Nesh said: ! Vlajna! Nju volem (dobro, nisam imao prlike, nazalost, ova moja nema razumevanja)! I oci! S ne volem! Dakle, za temu, Vlajna! Volem. Pa sta cu, tako je ispalo. Ne znaš šta si propustio u životu.... Link to comment
darling Posted November 29, 2018 Share Posted November 29, 2018 On 23.11.2018. at 9:07, Nesh said: Necu na hejt jer ne volim tu rec...Dakle, crne oci Vlajna ima, zanela me ona s njima...pa jel ovo pisao Viskovic? Ne moze covek ni da se zapije, a da ovi tamo sta vec i dodaju sa...Ne volem! Vlajna! Nju volem (dobro, nisam imao prlike, nazalost, ova moja nema razumevanja)! I oci! S ne volem! Dakle, za temu, Vlajna! Volem. Pa sta cu, tako je ispalo. pa ovo s se ni ne odnosi na oci, nego na neke druge ljude. nisi cuo pesmu s razumevanjem. Link to comment
Nesh Posted December 20, 2018 Share Posted December 20, 2018 (edited) On 29.11.2018. at 20:17, darling said: pa ovo s se ni ne odnosi na oci, nego na neke druge ljude. nisi cuo pesmu s razumevanjem. Samo u svrhu naucnog istrazivanja, otkrijem da neki koji pevaju njegove pesme pevaju zanela me ona njima, ima i snimljeno. Volem i jezicki i svakako ovu kraticu (volem i ovu hrvatsku rec): Spoiler Stvarno izbacili s. Ne iz TNT, nego iz Toze. Podrzavam. Edited December 20, 2018 by Nesh Link to comment
marija m Posted December 31, 2018 Share Posted December 31, 2018 ајзибан се креће и фруштук, брез њега се не може а отоич смо се видели на сокаку Link to comment
peralozac Posted January 15, 2019 Share Posted January 15, 2019 Jezičke igrarije u belome gradu. Link to comment
halloween Posted March 19, 2019 Share Posted March 19, 2019 Psina, u smislu podvala, smicalica. Link to comment
Bujodrag Posted March 19, 2019 Share Posted March 19, 2019 11 minutes ago, halloween said: Psina, u smislu podvala, smicalica. +1 i nepočinstvo Link to comment
Nesh Posted March 19, 2019 Share Posted March 19, 2019 Psina je super, oseca se dah Alan Forda. Moze i nepocinstvo. Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now