Jump to content
IGNORED

Sta citate?


morgana

Recommended Posts

Posted

Znam da mi je pre nekoliko godina, kada sam uzeo knjigu, početak(prvih 70ak stranica) bio malo naporan. Probaću ponovo.

Posted

Početak jeste malo nerazumljiv i težak ali posle legne sve na svoje mesto

Posted

Somborsko pozorište je postavilo Besnilo na repertoar čini mi se prošle godine, ne znam sa kakvim uspehom. Potvrđujem da se radi o ozbiljno dobrom romanu, naročito jer sam ga čitao za vreme najsmešnijeg virusa na svetu.

Posted (edited)

završih sa čitanjem "do budimpešte i nazad" arpada nađa. nije bilo baš u jednom dahu ali, držala me. dešava se u budimpešti tokom devedesetih. akteri su naši mađari iz vojvodine koji su izbegli mobilizaciju i ratovanje a na različite načine se snalaze. momak se vraća u rodni grad, naziva ga "prašnjavgrad," zbog sahrane drugara i vraća nazad u peštu. dobro napisano. ako dođete do nje pročitajta. može da bude podsticajna zbog najnovije Njegove ludorije.

Edited by đorđe geprat
  • +1 1
Posted

Jel ovde bese neko citao i komentarisao knjige ovog Filipa Grujica i rekao da mu je bez veze i da ostavlja utisak da ima siromasan vokabular? Nesto mi je ostalo u secanju da se o njemu radi.

 

LM, sad gledam intervju sa njim u Dnevniku Nove S (koji BTW vodi Sloba Georgijev onako kako samo Sloba ume :rolleyes: ) i za ovog momka mi se stvarno cini da mu je vokabular otprilike na nivou od 500 reci max, jos je lik dramaturg i profesor/asistent da li na FDU ili tako nesto. Kad ga slusam ovako ne bi me navukao da mu procitam neku knjigu, nema sanse, ma i da mi plate ne bih. I sad je u sirem izboru za Nina. Jebem te, svete!

Posted
Just now, Sludge Factory said:

Jel ovde bese neko citao i komentarisao knjige ovog Filipa Grujica i rekao da mu je bez veze i da ostavlja utisak da ima siromasan vokabular? Nesto mi je ostalo u secanju da se o njemu radi.

 

LM, sad gledam intervju sa njim u Dnevniku Nove S (koji BTW vodi Sloba Georgijev onako kako samo Sloba ume :rolleyes: ) i za ovog momka mi se stvarno cini da mu je vokabular otprilike na nivou od 500 reci max, jos je lik dramaturg i profesor/asistent da li na FDU ili tako nesto. Kad ga slusam ovako ne bi me navukao da mu procitam neku knjigu, nema sanse, ma i da mi plate ne bih. I sad je u sirem izboru za Nina. Jebem te, svete!

 

Ta sam. Ali to je izgleda new normal. Običan svet se kotrlja i sa 50 reči, a 500 reči puna kapa za asistenta na fdu. 

  • +1 3
  • Haha 1
Posted
On 5. 1. 2024. at 11:23, jms_uk said:

 

Pekić?

Ipak jesam debil

Posted

Добро је док није Пајкић :) 

Posted
24 minutes ago, Frank Pembleton said:

Ipak jesam debil

Nisi ti debil, nemoj da si takav prema sebi.

  • +1 2
Posted
On 5. 1. 2024. at 1:06, Milošica said:

Kakvo je Besnilo?

 

Pekić je pričao šta je sve trebalo da uradi za svoja istraživanja. Naravno pod jedan je bio plan Hitrou aerodroma. Da je par godina kasnije to radio, verovatno bi bio uhapšen i osudjen za pokušaj terorizma. Remek delo.

  • +1 1
  • Hvala 1
Posted

Jel prevedeno Besnilo na engleski i jel izdato u UK i USA? Da ga potpisu sa Stiven King umesto Pekic bio bi bestseler, milione bi zgrnuo. 

  • +1 1
Posted

Stiven King nije sposoban da napiše nešto poput Besnila.

  • +1 6
Posted (edited)
31 minutes ago, Sludge Factory said:

Jel prevedeno Besnilo na engleski i jel izdato u UK i USA? Da ga potpisu sa Stiven King umesto Pekic bio bi bestseler, milione bi zgrnuo. 

 

Mislio sam da jeste, sad ne nalazim. Vrlo čudno. 

Mnogi su bacili oko na Besnilo, odavno.

Problem je nešto do naslednika prava to što se još nije odrađeno.

 

Edited by zmanic
Posted (edited)
22 minutes ago, Ras said:

Stiven King nije sposoban da napiše nešto poput Besnila.

 

Dobro, zezam se naravno. Ali to bi ime prodalo knjigu lakse, a donekle imaju dodirnih tacaka. Ko bi iz zanra (i srodnih zanrova) bio u stanju da napise nesto poput Besnila? Klark? Hajnlajn? Lem? Alan Mur? Gejmen? Martin? Verovatno niko na ovom svetu zapravo. Ali proboj na zapadno trziste bi bio olaksan. Doduse i to se malo menja, Sapkovski je prosao, Japanci prolaze tu i tamo, polako i kinezi. 

 

 

13 minutes ago, zmanic said:

 

Da prevedeno i vrlo čitano. Mnogi su bacili oko na Besnilo, odavno.

Problem je nešto do naslednika prava to što se još nije odrađeno.

 

 

Meni bi mnogo bilo kul i drago ako je tako.

Mislis da prave filmsku/tv adaptaciju? 

 

 

Edited by Sludge Factory
Posted (edited)

Nisam našao da je bilo ko izdao na eng. 

A sećam se neke rasprave sa TV-a gde je neko bitan iz filmskog sveta objašnjavao da je veoma teško doći do autorskih prava posle Pekićeve smrti. 

Ako nije Goran Marković o tome pričao ...... više se ne sećam.

 

Sa linka: https://laguna.rs/laguna-bukmarker-prica-o-piscu-i-romanu-besnilo-pekicevo-prorocanstvo-unos-15223.html

 

Quote

Besnilo“ je nastalo u poznoj Pekićevoj spisateljskoj fazi i važi za „najholivudskiji“ srpski roman. Napisano je po narudžbini Pekićevog američkog izdavača. O tome svedoči Dušan Puvačić, njegov godinu dana mlađi kolega sa katedre za opštu književnost, koji mu je kasnije postao i prijatelj.

 

Edited by zmanic
  • +1 1

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...