расејан Posted July 13, 2014 Author Posted July 13, 2014 Поставио сина на линију! Postavljanje sina na brzoj liniji Paris Strasbourg Дакле, не може Postavljanje šina na bržoj liniji Pariz Strazbur јер би се тиме ударило у светињу, писали бисмо онако како не пишу домороци у тим градовима, али зато се строго води рачуна да не пишемо онако како ми пишемо.
čekmeže Posted July 13, 2014 Posted July 13, 2014 Na autoputu kod Niša gde se odvaja krak ka Bugarskoj ima znak na kojem piše ćirilicom i latinicom Sofia.
расејан Posted July 13, 2014 Author Posted July 13, 2014 (edited) Na autoputu kod Niša gde se odvaja krak ka Bugarskoj ima znak na kojem piše ćirilicom i latinicom Sofia. А оне мрке табле са белим словима, туристичког типа, истог дизајна као код Амера. Све до једне су на осисаној латиници. Као да це странћи лаксе да изговоре Ковацица него Ковачица. Спазим јуче фотку хотела Москва. Пише на прозорима доле "CAFFÉ RESTORAN" :) Edited July 13, 2014 by расејан
Roger Sanchez Posted July 13, 2014 Posted July 13, 2014 vrtolet? Roger kaže da nije. Da, frile, u pravu si, s vrtoletom su probavali. Sorry na kašnjenju, često mi se dogodi da zaobiđem forumska mjesta koja su preispunjena psihopatologijom.
onamonamo Posted July 14, 2014 Posted July 14, 2014 pa bila je neka karikatura gde se dva hrvata svadjaju kako se kaze: "uvrtnjak!", "zrakomlat!", "uvrtnjak!", zlakomrat!"....a onda se pojavi helikopter na obzorju, i njih dvojica pobegose vicuci "upomoc helikopter!!!"
Roger Sanchez Posted July 14, 2014 Posted July 14, 2014 To je taj neodoljiv srpski humor Uručbirano s Lumije Jeftinhare
расејан Posted July 14, 2014 Author Posted July 14, 2014 Kaj ti imaš protiv vlaha? Колико сам читао, Влаха има свуда по Европи, по ободима Римског царства. Потомци пензионисаних легионара, који би остали на крајини, тј на земљи коју су до јуче бранили. Поженили би се из краја и остали... мени је чудо како се чак на британском острвљу зову исто, тј скоро исто - Велшани.
Hamlet Strašni Posted July 14, 2014 Posted July 14, 2014 Ja nikaj, nego nas kod vas tako zovu, kad hoće da pokažu koliko nas vole.
onamonamo Posted July 14, 2014 Posted July 14, 2014 To je taj neodoljiv srpski humor Uručbirano s Lumije Jeftinhare karikatura je bila poodavno, iz hrvatskih izvora...mada u pravu si, s obzirom da su hrvati vecinom zapravo srbi to jeste srpski humor
расејан Posted July 18, 2014 Author Posted July 18, 2014 kako ko. ja recimo imam da jedem pastu u paradajz-sosu svaki dan. Kaко ко, ал' мене нешто мрзи да фоткам, сређујем, устоварам... ал' замислите да сам стварно ставио кутију пасте за ципеле на тањир и сипао кутлачу парадајз соса око ње, фоткао и окачио овде.
расејан Posted July 19, 2014 Author Posted July 19, 2014 ispada ljigav u procesu У преводу са енгрпског, "притом испада љигав".
Amelija Posted July 23, 2014 Posted July 23, 2014 pade mi napamet kako je France Prešeren postao France Prešern zbog nesretnog nepostojanog "e"/"a"
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now