Прслин Posted November 3, 2014 Posted November 3, 2014 Ево, да се и ја придружим покајничкој анализи. :) Драгиша Васић није објавио збирку песама (на Купинду и Лимунду под "Збирка песама" нуде неке друге његове књиге), али сам запамтио да је у његовим причама била нека песма коју рецитује један од јунака приче. Проверио сам јуче и ту песму је написао Душан Васиљев, што Васић у причи саопштава репликом јунака који је рецитује. После тога сам прочитао шта Дончић каже откуд му песма и он тврди да му је песму дала деведесеттрогодишња Васићева ћерка. Још један поен за Банаћанина.
Nesh Posted November 3, 2014 Posted November 3, 2014 (edited) Ево, да се и ја придружим покајничкој анализи. :) Драгиша Васић није објавио збирку песама (на Купинду и Лимунду под "Збирка песама" нуде неке друге његове књиге), али сам запамтио да је у његовим причама била нека песма коју рецитује један од јунака приче. Проверио сам јуче и ту песму је написао Душан Васиљев, што Васић у причи саопштава репликом јунака који је рецитује. После тога сам прочитао шта Дончић каже откуд му песма и он тврди да му је песму дала деведесеттрогодишња Васићева ћерка. Још један поен за Банаћанина. Ispod navodnog originala pise Ljubavna poezija, knjizara Svetlost, strana ta i ta. Mozda Vasic nije objavio svoju zbirku ali mu je neka pesma zavrsila u zbirci ljubavne poezije vise autora...naravno, pod uslovom da je pesmu uopste napisao. Uzgred, da li pesma koju taj junak izgovara ima veze sa ovom koju je Doncic stavio u zbirku? Interesantan je slucaj Jevrema Brkovica. On je optuzen da je bezocno pokrao pesmu Dusana Vasiljeva: Možda najbolji đak ove "resavske" pesničke škole je Jevrem Brković (1933) koji je od reči do reči prepisao pesmu "Pismo Anici" Dušana Vasiljeva (1900-1924), s tom razlikom što je stihove i ekavizirao. Izvor: vec pomenuti clanak Novosti Tu pesmu Dusana Vasiljeva nisam uspeo da nadjem na internetu. Ono sto je ovde povoljna okolnost je da je Jevrem Brkovic, koliko znam, ziv, te da bi mozda mogao da se oglasi po ovom pitanju. Naravno, pod uslovom da je o svemu informisan i da je u dobroj kondiciji da se bavi ovakvim optuzbama. Sve u svemu, lepo bi bilo da Doncic pod hitno pokaze knjige i izvore ako ih, kako tvrdi, ima. Tresko je pronaci ikakav dobar razlog za oklevanje. Edited November 3, 2014 by Nesh
Прслин Posted November 4, 2014 Posted November 4, 2014 (edited) Ispod navodnog originala pise Ljubavna poezija, knjizara Svetlost, strana ta i ta. Mozda Vasic nije objavio svoju zbirku ali mu je neka pesma zavrsila u zbirci ljubavne poezije vise autora...naravno, pod uslovom da je pesmu uopste napisao. Uzgred, da li pesma koju taj junak izgovara ima veze sa ovom koju je Doncic stavio u zbirku? Нема никакве везе. Не знам да ли је Васић уопште и писао поезију, односно ако је и писао ја то нисам читао. Edited November 4, 2014 by Прслин
nautilus Posted November 4, 2014 Posted November 4, 2014 provjerio sam na sajtu narodne biblioteke. postojala je prijeratna izdavacka kuca svetlost ali te godine nisu izdali nikakvu knjigu poezije. progutao sam udicu i ispao sharan :(
porucnik vasic Posted November 5, 2014 Posted November 5, 2014 samo, gde nam se poručnik denuo? poruuučničeee.... vasićuuuuuuu.... e-heeeeejjjj...... po-ru-čni-če vasi-ćuuUUuuuuUUuuuuu....... gde siiiii? nečuuuujemmmm..... šta kaaaaaažeeeešššš??!!??? uvlačenjee u rektalni??? ne razummeem!!! aha .... ne čujem.... nije rektalni, nego te uvlače u regionalni...??? difkvalifikuju te ginekološki? a ne? ideološki? regionalno - ideološki sukob! aha... sad sam razumeo, ne čujem.... dobro.... kažeem dooOOobrooo, preneću u gorski štab... nego dooođi , priđi da te bolje čujemm.... šta kaaažeš, imaš druga poslaaaa...? vaaažiii, aj ti... Овако, морам да признам да ми то лудило које Дончић испољава није пало ни на крај памети. Да напишеш књигу да то неко објави и да нема никаквих доказа иако је навео изворе. Културна сцена Србије је много болеснија него што сам сањао и у највећим морама. Нема извора, нема разговора о плагијату. Е, сад ово прозивање ти је шмекерско. Цар си. Драго ми је да сам те упознао, макар овако виртуелно.
banatjanin Posted November 5, 2014 Posted November 5, 2014 (edited) i meni je drago, posebno mi je bilo milo kad si me provlačio kroz mulj i pokušavao da dokažeš da sam lepio etikete svojim sagovornicima, ali i piscima, po etničkom, regionalnom i ideloškom principu. malo šale nakon svega bilo je najmanje što sam mogao, ali eto, umesto da se smeješ, možda izviniš, tvoja tanana osećanja su povređena. ali ako, bar si shvatio. trebalo ti je samo nedelju dana... https://www.youtube.com/watch?v=RjddSNZQEqw Edited November 5, 2014 by banatjanin
Nesh Posted November 6, 2014 Posted November 6, 2014 (edited) Ipak se (jos ) ne okrece u ovoj stvari o kojoj razglabamo (tj ja razglabam) iliti evo novih dokaza protiv Doncica: E-novine ispevale pesmu o "srpskom pesniku niških razmera". :D Tekst prenosim u cilju objektivnog informisanja ali i zarad poetskog intermeca koji svakako moram podeliti sa forumskim pucanstvom: Miloje Dončić, lirski prevarant svetskih razmeraTi živiš u bajnom zanosu klasikaIspevale: e novineIzvesni Miloje Dončić, srpski pesnik niških razmera, izašao je nedavno u javnost s knjigom "Resavski venac" u kojoj je navodno niz naših pesnika uhvatio na delu, da kradu od Evropljana. Uhvativši i Daviča i Popu i Dizdara i Cesarića i niz drugih pesnika tako za plagijat, Miloje je postao golema atrakcija na tek završenom Sajmu kiča i dončića. Neočekivan obrat je, međutim, nastupio nedavno kada je otkriveno da je Dončić izmišljao i sam pisao pesme evropskih pesnika, komponujući ih tako da budu slične pesmama najpoznatijih naših pesnika, pa je ispalo da je Dončić ustvari malo prepisivao od naših. Mrtvi evropski pesnici su, međutim, promptno odgovorili zato što im je pripisavao tako lošu poeziju i opkravši jednog srpskog pesnika (nek sam Miloje pogodi kojeg!) napisali pesmu Dončiću u čast. E-novine će vas na vreme obavestiti o nastavku cele pometnje, a i preneti pesme u slučaju da mu i naši pesnici odluče odgovoriti na ova lažna sumnjičenjaAve Miloje(mrtvi jevropski pesnici pevaju ludom Milojku)Tvoje pesme uče sad u čitankama,Ti živiš u bajnom zanosu klasika;Tvoje svetle verse poneli smo s nama,I gore da zrače na putima snova. Još si uz nas, ludi brajko, kojeg muče:Sve su tvoje sumnje u stihova sevu,Sve u našem peru tvoje reči huče,Svi metri u tvom otkrivalačkom gnevu.Mi smo tvoje piće i tvoja jela,Udarac tvog prca u nemiru. Nečni,Tvoj je naslov pisan na čelu našeg djela,A trač tvoj reč nam prašna, neizrečna.Drekom svoje boljke njih si otrovao,U krađi i slavi da budu prvi;Jer su dva poganca što si na svet dao -Kradljivac i pesnik, kap sluze i strvi.Ti si trag u jebu i savest u krađi,Kolego i drobe resavskoga venca;Ti si gorki savet gluposti i čađiJedini put kad ode do vrhunca.Mi smo tvoje trube obede i valiTvog ognjenog smora i napornih dreka;Mi smo, ludi brajko, oni što su daliSvagda kaplju strvi za kap tvojih fleka. Ipak moram dodati da sa zaljenjem zakljucujem da E-Novine ne citaju ovdasnje postove, inace bi znale da pesmu koju je, kako jos uvek bez pokazanih opipljivih dokaza tvrdi inkriminisani Doncic, plagirao Dizdar, nije napisao Doncic nego Lorka (ako koza laze, google rog ne laze!). I to mi je istrazivacko novinarstvo. Cini mi se da linkovanje E-Novina nije pominjano kao nepozeljno, ali ako jeste, neka modracija brise link. Edited November 6, 2014 by nautilus link iz enovina
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now