July 22, 201113 yr Znaci, kada bi postao direktor RTSa prvo bi svima zabranio TeLEvizije i NOvembre i slicne stvari. Jer kladim se da u 99% slucajeva sami spikeri tako ne govore u svakodnevnom govoru, nego i sami sebe ispravljaju kada pricaju na TV. I nisu "izvesni spikeri", nego po pravilu prakticno ceo RTS, a bogami ima ih i po privatnim stanicama. Drugo ja ne znam - ispravite me ako gresim - ni za jedan dominantni dijalekt u Srbiji koji koristi takvu akcentuaciju. Valjda je i u beogradskim, vojvodjanskim, sumadijskim i zlatiborsko-uzickim dijaletkima dominanta forma JugoSLAvija i NoVEmbar a ne JuGOslavija i NOvembar. Bar se tako meni cini iz licnih kontakata sa govornicima tih dijalekata. A to su neki, kako da kazemo, dominantni dijalekti u Srbiji, pa bi mi bilo logicno da i "standardni" izgovor njih prati. Sta ja znam, cini mi se da je npr. u Bosni drugacije, ali u Srbiji je rekao bih dominantno naglasavanje slogova potpuno obrnuto od RTSovskog.Ако си се обраћао Фадеру џејпу, покаја покаја и попепел и попепел, али ако си поисао и Првом лицу не могу да одолим:немој 'леба ти да будеш диша РТС-а, био је један у Титово време који није знао за "бих".
July 22, 201113 yr e vala jedan od mojih najvećih jezičkih hejtovanaježim se i podigne mi se celokupna kosa uvis kad god čujem "15 poLIcajaca je učestvovalo u akciji koja je prikazana na našoj teLEviziji a signal se prostirao na svih 5 konTInenata, naš dopisnik aLEKsandar će vam reći više o tome..."теЛЕвизијиконТИненатааЛЕКсандардбро, о укусима не респрављам; теми мука а мени лепота и музикаали је и стандард на мојој страни, штзо нема везе, свако има право фа говори како хоће
July 22, 201113 yr дбро, о укусима не респрављам; теми мука а мени лепота и музикаTebi može da se sviđa ili ne. To je sasvim u redu. To nije pitanje (dobro, ovde jeste jer je tema takva :D). Pitanje je koja je varijanta većine obrazovanih govornika koju koriste u pažljivom govoru, varijanta koja nije regionalno ni stilski markirana. To je standard.No, budući da je ovo Srbija, nemamo sveobuhvatne empirijske podatke, već se sve svodi na utiske, pa ljudi tako mogu da se do sutra prepucavaju, jer se svodi na moja reč/utisak protiv tvog.
July 22, 201113 yr Tebi može da se sviđa ili ne. To je sasvim u redu. To nije pitanje (dobro, ovde jeste jer je tema takva :D). Pitanje je koja je varijanta većine obrazovanih govornika koju koriste u pažljivom govoru, varijanta koja nije regionalno ni stilski markirana. To je standard.No, budući da je ovo Srbija, nemamo sveobuhvatne empirijske podatke, već se sve svodi na utiske, pa ljudi tako mogu da se do sutra prepucavaju, jer se svodi na moja reč/utisak protiv tvog.To sa nedostatkom podataka je otprilike najliberalniji stav među srbistima po pitanju osavremenjivanja norme, koliko sam primetio. Kao, možda to jeste tačno, ali nemamo podatke da proverimo, pa bolje da ne menjamo ništa. A pošto po svemu sudeći podataka nikad neće ni biti, imaćemo još mnogo ovakvih rasprava u budućnosti. :D
July 22, 201113 yr Da, to je najgore - nije da kod nas niko nije čuo za urbanu dijalektologiju, kvantitativnu sociolingvistiku i druga dobra izmišljena u poslednjih 50 godina (mada mnogi nisu), nego eto. Spominju to u svojim udžbenicima, kao baš je interesantno sve to što se radi po belom svetu, a praktičan rad ostaje mislena imenica. Koliko ja znam, pretprošle godine izdat Govor Novog Sada, Sveska 1: Fonetske osobine je, bar sudeći po sadržaju, naš prvi stidljivi korak u 1970te, bar kad se o toj oblasti lingvistike radi.
July 22, 201113 yr Da, to je najgore - nije da kod nas niko nije čuo za urbanu dijalektologiju, kvantitativnu sociolingvistiku i druga dobra izmišljena u poslednjih 50 godina (mada mnogi nisu), nego eto. Spominju to u svojim udžbenicima, kao baš je interesantno sve to što se radi po belom svetu, a praktičan rad ostaje mislena imenica. Koliko ja znam, pretprošle godine izdat Govor Novog Sada, Sveska 1: Fonetske osobine je, bar sudeći po sadržaju, naš prvi stidljivi korak u 1970te, bar kad se o toj oblasti lingvistike radi.jel bi to, teorijski, znachilo da sad 1 horda praktichnih lingvista zareda po srbiji, ispita i kaze - od sad se govori ovako? mislim, negde je jasno da ce se, usled raznih uticaja, jednim delom, i drugim delom iskrene nezainteresovanosti naroda da se obrazuje iz te oblasti, jezik iz srpske akademije i jezik iz knez mihajlove debelo razici, ako vec nisu...alternativno, drzava moze (pomozi boze! ) da odluchi da odluchnije utera ispravan maternji jezik, nego sto se to vec obavlja u redovnom obrazovanju. al od toga bih recimo strepela, kad bih verovala da je to moguce. a i vecina realnih shansi za taj preporod-na-unazad, kakav su imali hrvati, cenim da je nekako nikakva? Edited July 22, 201113 yr by thermal bug
July 22, 201113 yr Pa sad, hrvatski jezički preporod se uglavnom sveo na uklanjanje srbizama i forsiranje arhaizama i neologizama. Prvo je još i kako-tako uspelo, drugo nikako. Što se konkretno akcenatske norme tiče, tu su Hrvati u istoj situaciji kao mi, ako ne i lošijoj, jer tamo zaista veliki deo stanovništva (i to onaj koji živi na privredno i ekonomski razvijenijoj teritoriji, što je takođe važno) ne govori dijalektom na kom je zasnovan standardni jezik.
July 22, 201113 yr Pa sad, hrvatski jezički preporod se uglavnom sveo na uklanjanje srbizama i forsiranje arhaizama i neologizama. Prvo je još i kako-tako uspelo, drugo nikako. Što se konkretno akcenatske norme tiče, tu su Hrvati u istoj situaciji kao mi, ako ne i lošijoj, jer tamo zaista veliki deo stanovništva (i to onaj koji živi na privredno i ekonomski razvijenijoj teritoriji, što je takođe važno) ne govori dijalektom na kom je zasnovan standardni jezik.pa to. za uterivanje standardnog jezika se ne moze naci dovoljno jaka pobuda, to hocu da kazem. i kako onda, kad na kraju ne moze muhamed standardu, nego ipak obrnuto ^_^
July 22, 201113 yr Apropo suseda, Hrvati imaju podjednako, da upotrebim najblažu reč, konzervativnih (nazovi)lingvista, ali srećom imaju i neke zdravorazmišljajuće ljude koji se time bave (Mate Kapović i Ivo Pranjković, recimo). A što se Bosanaca tiče, o njihovoj lingvističkoj sceni ne znam ništa, ali pre nekoliko meseci nabasah na ovaj tekst izvesnog Midhata Riđanovića koji mi je pružio malo nade :D O žalosnom stanju naše nauke o jezikuEDIT: Tek sad proguglah Riđanovića. Bio sam ubeđen da je u pitanju kakva mlada bosanska nada. Jok. Čiča od 76 ljeta. Ali! PhD in linguistics, University of Michigan, 1969. Vidi se da stavove o jeziku nije pokupio ovde. <_< Edited July 22, 201113 yr by Father Jape
July 23, 201113 yr Prevodi stranih tekstova na B92 su sve gori i gori. Pre je bilo tu i tamo uobičajenih bisera poput "Vorkester", ali sad polako počinju da upadaju u oči biseri. No, ima još uvek lufta do "Dobri će loviti".
July 23, 201113 yr Nisam lingvista niti vladam teorijom, samo sam primetio da je ovo trend iz poslednje decenije, a koji se nije primenjivao u SFRJ (pošto pamtim dobar deo od kraja sedamdesetih). A moglo bi se reći da su u bivšoj državi i pravopis i izgovor bili prilično poštovani, po peesu, da ne idem dalje.gresis. bilo jako popularno osamdesetih, u prvoj polovini... odlicno se secam toga, po nekim dramskim sekcijama i cak tv raspravama. posebno zato sto nisam akcentovala tako, pa mi se urezalo u secanje
July 25, 201113 yr ------------------------------------------------------------------------------------------------------------U mt:s ponudi od danas su i telefoni Huawei U8110 i LG GT540 Optimus i to po ceni već od jedan dinar.------------------------------------------------------------------------------------------------------------Ko li je smislio ovakvu nakaradnu jezičku konstrukciju?
July 25, 201113 yr Бивша колегиница је имала обичај да каже: "...Ето, ја с коња на магарца...", у смислу да скаче са теме на тему.Била је врло скочна, јер је секретарисала и реферисала милион ствари, па је и менажерија често помињана.
Create an account or sign in to comment