December 1, 201113 yr opet ja s brojevima i rodovima.dakle:u poslastičarnici su bila tri dečaka koja su izgledala potpuno isto...ilitrojica dečaka koji su izgledali potpuno isto...??/pretpostavljam da tri dečaka koji su izgledali nije pravilno.../
December 1, 201113 yr opet ja s brojevima i rodovima.dakle:u poslastičarnici su bila tri dečaka koja su izgledala potpuno isto...ilitrojica dečaka koji su izgledali potpuno isto...??u prvom primeru si upotrebila broj, a u drugom brojnu imenicu. i jedno i drugo je pravilno. brojne imenice (trojica, osmorica, trideset devetorica... se često koriste umesto osnovnih brojeva od 2 do 99 za označavanje tačnog broja muških lica.)jedino što bih ja i u ovom prvom primeru rekla tri dečaka koji su izgledali potpuno isto.
January 4, 201213 yr Jel zna neko sta je "status quoi" (za razliku od status quo)? Nisam siguran da li je typo od status quo, ili ima neko znacenje. Pominje se oko 6000 puta na guglu, ne lici mi na typo. Jedino sto sam uspeo da nadjem mi lici na neku zezanciju:status quoi?In my work planning meeting this afternoon, we coined what might be a new term: status quoinoun (usu. the status quoi) the existing state of affairs which causes those affected to continually exclaim "what!?", esp. regarding IT or internal polilcy issues : IT will be baffled by the client's requirements as long as the status quoi is maintained.. ORIGIN Latin/French, literally ‘the state of "wha!?".’
January 5, 201213 yr Koliko su u današnje vreme zastarele konstrukcije tipa:čekao ju je mučan razgovor sa stanodavcem.adrenalin joj je proradio i svest joj se suzila. Da li upotrebu ju je i joj je/se treba izbegavati u modernim književnim tekstovima?
January 5, 201213 yr Koliko su u današnje vreme zastarele konstrukcije tipa:zašto bi to bile zastarele konstrukcije??!i koja bi bila "moderna" alternativa?
January 5, 201213 yr Što se tiče prvog "čekao ju je" je obavezna varijanta u standardnom jeziku, "čekao je mučan razgovor" možeš da proturiš samo kao kolokvijalnu varijantu koju neki lik izgovara, nikako kao narator. Bar koliko ja znam.A za drugi primer mi uopšte ne pada na pamet alternativa onom što si naveo. Edited January 5, 201213 yr by Father Jape
January 5, 201213 yr Amelija, Father Jape, veliko hvala za razjašnjenje. Nešto sam se valjda istripovao, pa su mi "ju je"] i (nešto manje) "joj je" zazvučali staromodno, i pojavila se nedoumica da li bi ih možda trebalo izbegavati. "Modernu" alternativu tim konstrukcijama ne vidim, osim da se preformuliše rečenica. Čini se da postoji nekakva alternativa konstrukciji "ju je" (ali je ona u pm "retro"): upotrebom imperfekta, obzirom da "ju je" valjda uvek barata nesvršenim glagolima. Znači:Čekaše je mučan razovor sa stanodavcem.
January 5, 201213 yr Dobro naleteh na ovo. Moja stara nedoumica vezana je za sledece:Zašto kažemo npr1)vidim ga // ga=njegaali 2)vidim je // je=njua u gornjem vasem primeru ide3)čekao ju je // ju=njuDrugim rečima zašto ne kažemo 2b) vidim juMožda se to i učilo iz gramatike ali davno beše :D
January 6, 201213 yr ha, dobro pitanje :)a inače pitam se uvek i zašto se izostavlja "biti" kao pomoćni glagol za prošlo vreme u trećem licu jedninenpr napila sam se, napio si se, ali napio/la se
January 6, 201213 yr Dobro naleteh na ovo. Moja stara nedoumica vezana je za sledece:Zašto kažemo npr1)vidim ga // ga=njegaali 2)vidim je // je=njua u gornjem vasem primeru ide3)čekao ju je // ju=njuDrugim rečima zašto ne kažemo 2b) vidim juMožda se to i učilo iz gramatike ali davno beše :Dakuzativ lične zamenice ona pored punog/akcentovanog oblika nju ima dva enklitička/kraća/nakcentovana oblika: ju i je. ovaj ju je zgodan baš zbog kombinacije iz primera broj tri (u perfektu) da se ne bi našli jedan do drugog kraći oblici zamenice i pomoćnog glagola koji su isti, tj. da ne bi bilo čekao je je.2b je u redu. može i sa ju i sa je. ali, kako si primetio, kada ne koristimo perfekat, češće ćemo se odlučiti za oblik zamenice je.
January 6, 201213 yr Koliko se sećam, oblik "Vidim ju" je nestandardan, mada je prilično čest na hrvatskom govornom području. Oblik "ju" se koristi samo u perfektu kada se zamenica nalazi pored pomoćnog glagola, kao u trećem primeru.
Create an account or sign in to comment