расејан Posted July 27, 2011 Posted July 27, 2011 (edited) To možda ako bi se grad zvao Toronko. :DИли Торонак, аналогно са Чачком? Или Торонац, аналогно са Обреновцем? Edited July 27, 2011 by расејан
darling Posted July 29, 2011 Posted July 29, 2011 zasto toliko mnogo ljudi u stvari pise ustvari? to se ni blizu ne izgovara ko jedna rec... strejndz.
kud_genijalci Posted July 29, 2011 Posted July 29, 2011 je l i vama para usi kad pise da je ejmi sahranjena u krugu porodice Meni ne. Ne para mi ušesa ni "na telefonu", naprotiv: kad neko krene da mi izigrava duhovitost "nisi stao na telefon već si pored", ja se onda brecnem, pa namerno s visoka pomenem priloška značenja predloga ---
Father Jape Posted July 29, 2011 Posted July 29, 2011 (edited) Ja im spomenem metaforičku upotrebu jezika, bez koje ne bi od tog jezika ništa ostalo, i pitam ih jel' slušaju pesmu pored radija, i vesti pored televizije? :D Edited July 29, 2011 by Father Jape
расејан Posted July 29, 2011 Posted July 29, 2011 Ja im spomenem metaforičku upotrebu jezika, bez koje ne bi od tog jezika ništa ostalo, i pitam ih jel' slušaju pesmu pored radija, i vesti pored televizije? :DШта ће тако далеко, могу и код куће.
vinska musica Posted July 29, 2011 Posted July 29, 2011 zasto toliko mnogo ljudi u stvari pise ustvari? to se ni blizu ne izgovara ko jedna rec... strejndz.Bilo tako pravilno po nekom ranijem pravopisu.Btw, meni taj oblik i danas izgleda logičniji, nego "u stvari".
Ulven Posted July 29, 2011 Posted July 29, 2011 zasto toliko mnogo ljudi u stvari pise ustvari? to se ni blizu ne izgovara ko jedna rec... strejndz.Paaa, zapravo se izgovara kao jedna reč budući da su predlozi proklitike i nemaju sopstveni akcenat, već se vezuju za narednu reč. U stvari ili ustvari je samo pitanje pravopisne konvencije. :)
Parsons Posted August 5, 2011 Posted August 5, 2011 sta je suprotno reci premijera, u smislu zavrsna predstava, poslednja projekcija i sl.?
kud_genijalci Posted August 5, 2011 Posted August 5, 2011 sta je suprotno reci premijera, u smislu zavrsna predstava, poslednja projekcija i sl.? д ласт шоу на српском односно zadnja izvedba (za razliku od prednje) i, konačno, na bosanskom: mujina je premijera a hasina je zadnja :P
Pikoleta Posted August 7, 2011 Posted August 7, 2011 dakle, ako imam cetvoricu oko sebe i prilazi peti, po kom fazonu i zasto bas tad 4 covjeka prelazi u 5 ljudi??
Willow Posted August 11, 2011 Posted August 11, 2011 Jbg, na vrh mi jezika...Znači kad bregove ozelenimo novim mladarima, onda kažemo - ti bregovi su pošumljeni. A kako se zove ono, kad neku zemljanu površinu pretvorimo u leju i pocvećimo preko nje posadimo mnoštvo cveća?
Amelija Posted August 11, 2011 Posted August 11, 2011 sta je suprotno reci premijera, u smislu zavrsna predstava, poslednja projekcija i sl.? dernijera ;)tj, ne znam da li postoji kao zvanična reč, ali je jedino logično po analogiji sa "premijera", a pride sam čula i braću Nemce da je koriste u pozorištu :D
onamonamo Posted August 13, 2011 Posted August 13, 2011 danas u politici naslov clanka: 'studenti opismenjavaju rome'jab reko opismenjuju, dal moze ovako kako je novinar napiso?
onamonamo Posted August 13, 2011 Posted August 13, 2011 dernijera ;)tj, ne znam da li postoji kao zvanična reč, ali je jedino logično po analogiji sa "premijera", a pride sam čula i braću Nemce da je koriste u pozorištu :Duzgred, ovo je asocijacija za mlad i star mesec, ako sa crticom lici na slovo p onda je mlad mesec, ako lici na d onda je star
darling Posted August 20, 2011 Posted August 20, 2011 eo citam na blicu da je dzoli posetila brione.zasto se kod nas odomacio italijanski naziv, zar nije bilo logicnije da se i ovde ostrva nazivaju brijunima, kako se nazivaju u hrvatskoj?!
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now