Jump to content
IGNORED

Jezičke adoumice™


bus

Recommended Posts

Da, Vijetnamski tonovi su još gori od mandarinskih - ima ih više i sličniji su jedan drugom. Tu su negde kao kantonski.
Једном сам, након трећег пива, успео да исправно изговорим презиме Хуанг, где је х негде између обичног издисаја и благе промаје, а нг само нијанса у изговору оног а.
Link to comment

meni se čini da ja odlično čujem da su neke dve reči različite zbog akcenta, al nemam pojma koji je koji buđavi akcenatinače i u švedskom ima fora sa akcentimaa btw neki ljudi su mi tvrdili da "kosa" u sva tri značenja* isto zvuči, dok ja tvrdim da je kosa na glavi jedan akcenat a druge dve kose su drugi akcenat* kosa na glavi, kosa crta i kosa za travu

Link to comment
* kosa na glavi, kosa crta i kosa za travu
1. краткоузлазни2. дугосилазни3. краткосилазниПогодих ли?
Link to comment
Frau Teja, guten abend.Nije roman, monografija o gradu (nije o Zaječaru, jbg).
od 2 do 10 eura po strani, zavisi od prevodioca. strana je 1,800 slova bez razmaka. to su izdavacke tarife, od najvecih stipsa do najboljih platisa, kojih skoro da i nema.
Link to comment
1.&3. su isto. Samo kosa crta nije.
1. краткоузлазни2. дугосилазни3. краткосилазниПогодих ли?
slanting: kratkouzlazni ili kratkosilazni (oba su standardna)hair: kratkouzlazni (sa kratkosilaznim u akuzativu :unsure: )scythe: kratkouzlaznislope, side of the mountain: kratkouzlazniPaće, rekao bih da ti ovaj dugosilazni imaš (ako tako izgovaraš) zato što si iz Zrenjanina. U Pančevu se, na primer, od ljudi čiji su roditelji isto iz Vojvodine često čuje "prêdstava" (standardni je kratkosilazni).
Link to comment
slanting: kratkouzlazni ili kratkosilazni (oba su standardna)hair: kratkouzlazni (sa kratkosilaznim u akuzativu :unsure: )scythe: kratkouzlaznislope, side of the mountain: kratkouzlazniPaće, rekao bih da ti ovaj dugosilazni imaš (ako tako izgovaraš) zato što si iz Zrenjanina. U Pančevu se, na primer, od ljudi čiji su roditelji isto iz Vojvodine često čuje "prêdstava" (standardni je kratkosilazni).
Тај дугосилазни сам запамтио код учитељице, у "танка коса, усправна дебела", а она беше Личанка. Па ти види (енг: иди цифра)."prêdstava" - тако нешто бих пре очекивао у Шумадији.
Link to comment
je l mozak ide na otavu ili Otavu? i sta je otava na koju ide mozak?i kako se te otave uopste akcentuju?
òtava - trava koja se kosi (ili je pokošena) drugi ili treći put (obično krajem leta ili početkom jeseni).
Link to comment

Kanda si se našao povučen engleskim s tim 'u brodu'. :D Nego, ja uvek kažem 'prêdstava', a nikog nemam u blizini iz Vojvodine, tako da bih rekao da to nije jedna od onih reči gde oni imaju duge akcente gde bise kratki očekivali (poput 'razum', recimo).

Edited by Father Jape
Link to comment
Kanda si se našao povučen engleskim s tim 'u brodu'. :D Nego, ja uvek kažem 'prêdstava', a nikog nemam u blizini iz Vojvodine, tako da bih rekao da to nije jedna od onih reči gde oni imaju duge akcente gde bise kratki očekivali (poput 'razum', recimo).
Ma jok. Ona ćerka dušana Kovačevića snimila pesmu s rečima "da l' si ti u brodu tom", a meni zvuči da tako ne može da se kaže. ...Vojvodina nije uniformna po pitanju šta se duži, a čak i ljudi iz istog grada nemaju uvek iste stvari izdužene. :ДAli ako i ti imaš izduženu predstavu, onda se očito radi o širem T3_Hairdryer_15856.jpgomenu.
Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...