March 12, 201015 yr trpko = oporo? kiselo? oskudno?@joshua: korito se pominje jer se u njemu kupa novorodjence. mada, i ako se preskoci, onaj ko zna full version, zna o cemu je rec :) pozkapiram kapiram- korito izdvojila čisto da podvučem da ima i integralna i dajdžest verzija bez korita. :)
March 12, 201015 yr onda bi ipak bilo oporo?setio si me s vinom: opora vina.zbunilo me je sto sam naisla u neobicnom kontekstu: trpki osmijeh.Скупља уста... ал' може се извести, осим пред огледалом. Ја бих се развалио од смеха, и ништа од трпког онда.
March 12, 201015 yr Скупља уста... ал' може се извести, осим пред огледалом. Ја бих се развалио од смеха, и ништа од трпког онда.Да на дохват руке имаш некадашњи "Витасок" од дрењине, зачас би дознао и шта је трпко и како изгледа трпак осмех :)
March 13, 201015 yr Ne znam gde bih drugo stavila link, pošto se na više topika pričalo o tome:Ivan Klajn o standardizaciji srpskog jezika nema se vremena, niti mogucnosti, s obzirom na postojeci zakonski okvir. Edited March 13, 201015 yr by batticuore
March 17, 201015 yr da li je izasao novi Pravopis srpskog jezika posto je izdanje najavljivano za kraj 2009?
March 19, 201015 yr Author Red je da se aktuelna tema prelije i na ovu bogozakičminu od ptfa :D:Na ovo pitanje ćete znati odgovoriti vi u Crviji živušči koji ovih dana pratite vesti. Ili još bolje ako ima neka dobra dušica s Cetinje.Dakle, da li se Kapisoda čita Kapìsoda ili Kapisóda? Ja, naravno, imam nagonsku potrebu da to prezime pročitam kao Kapisóda, jer je to дифолт za slične višesložne reči u severnom ekavskom (al ga zakomplikovah) al mi neki đavo ne da mira i govori mi da je možda Kapìsoda aftentični izgovor. Pomagaj, draga Saveta, jer ne mogu više dizdržim da pratim oni topici a da ne znam kako da ovog mladog mandrila čitam u sebi.
March 20, 201015 yr Poenta ili poanta?Vidim narod pise po forumu drugu varijantu...Mada, bejah ubedjen da je "nasumice" ispravno, dok mi neko nije pokazao stranu u recniku gde je pisalo "nasumce"...
Create an account or sign in to comment