MancMellow Posted July 19, 2015 Author Share Posted July 19, 2015 (edited) i ponekad "Šved", mada ne znam kako bi onda trebalo u ženskom rodu Švedica (po Hrvat/Hrvatica ili Madjar/Madjarica) ali ima argumenata i za "Švedkinja", priznajem :D Edited July 19, 2015 by MancMellow Quote Link to comment
Dagmar Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 ja kazem koreanac, al pisem korejanac. licimur sam, al najlepsi. Na srpskom se pise kao sto se govori, odao si se. Quote Link to comment
Dagmar Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 Švedica (po Hrvat/Hrvatica ili Madjar/Madjarica) ali ima argumenata i za "Švedkinja", priznajem :D Pornici sa Svedicama i Svedkinjama. Sick. Quote Link to comment
MancMellow Posted July 19, 2015 Author Share Posted July 19, 2015 Pornici sa Svedicama i Svedkinjama. Sick. Pa ne, u tom "kontekstu" bi i dalje bile Šveđanke. Nezvanično ^_^ Quote Link to comment
Meazza Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 Na srpskom se pise kao sto se govori, odao si se. Nije tacno. Quote Link to comment
Dagmar Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 Nije tacno. I ti si se odao. Quote Link to comment
Weenie Pooh Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 pa ok, ali zasto onda amerikanac? amerika_nac koreja_nac ima slicnosti, priznaces. Zato što "Amerikac" zvuči retardirano, a Korejac ne zvuči. Ne kaže se ni "Nemačkanac" ni "Francuskanac" ni "Italijanac" ni "Španijanac" iz istog razloga, pa ne mora ni "Korejanac" da bude po ugledu na Amerikanca. BTW množina od Amerikac bi morala da bude "Amerkci", što je neuporedivo rogobatnije od lahkog & eleghantnog Korejci. Quote Link to comment
ToniAdams Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 meni korejac zvuci podjednako retardirano. Quote Link to comment
precog Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 (edited) Ajmokac, ajmokci, ajmockinja, ajmockinje Edited July 19, 2015 by precog Quote Link to comment
ToniAdams Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 amok je pravilno, pitaj cowboy-a Quote Link to comment
precog Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 (edited) Videh da je skolovao i da zna malajce ili filipince... Edited July 19, 2015 by precog Quote Link to comment
Miralem Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 a sto se ne kaze madjarac nego madjar? Quote Link to comment
Cane Vukic Prebranac Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 Zato što "Amerikac" zvuči retardirano, a Korejac ne zvuči. Ne kaže se ni "Nemačkanac" ni "Francuskanac" ni "Italijanac" ni "Španijanac" iz istog razloga, pa ne mora ni "Korejanac" da bude po ugledu na Amerikanca. BTW množina od Amerikac bi morala da bude "Amerkci", što je neuporedivo rogobatnije od lahkog & eleghantnog Korejci. Па кажемо Белгијанац нпр. Зашто не кажемо Белгијац? Мислим да Хрвати кажу. Quote Link to comment
Dagmar Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 To je kao Srbija Srbin, a ne Srbijanac. Quote Link to comment
ToniAdams Posted July 19, 2015 Share Posted July 19, 2015 Па кажемо Белгијанац нпр. Зашто не кажемо Белгијац? Мислим да Хрвати кажу. zvuci retardirano, za razliku od korejac, sto je muzika za usi Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.