Jump to content
IGNORED

Kako se pravilno kaže, Slovenka ili Slovakinja?


MancMellow

Recommended Posts

Posted

Naravno, politička odluka. silovanje jezika

U zivotu nisam cuo rec Spankinja.

  • Replies 139
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Marcus Wulffings

    28

  • MancMellow

    18

  • ToniAdams

    17

  • Weenie Pooh

    13

Posted

U zivotu nisam cuo rec Spankinja.

 

+1

Posted

Španjolka živi u Španiji. Špankinja živi u mašti

 

 

Korejka ili Korejanka?

 

koreanka, i bez j

Posted (edited)

ajmo sad ovo:

 

ibica - ibizan hound

 

ibičanski hrt ili, kako već, ibicanski hrt?

 

ibičani i ibičanke?

Edited by Marcus Wulffings
Posted

koreanka, i bez j

 

Gde se izgubilo j iz Koreje?

 

Koreanka može samo da bude ako joj je muž Korean. Ali to se onda sve viče Asian-American.

Posted

ajmo sad ovo:

 

ibica - ibizan hound

 

ibičanski hrt ili, kako već, ibicanski hrt?

 

ibičani i ibičanke?

 

Ibitrrrhrklja, ibitrrrhrkljanski hrt. Mora se čuvati originalni neizgovorivi izgovor.

Posted

Mora se čuvati originalni neizgovorivi izgovor.

 

+1

 

sad ozbiljno, to korejac sam, mislim, prvi put cuo za vreme sveckog u koreji.

Posted

Gde se izgubilo j iz Koreje?

 

Koreanka može samo da bude ako joj je muž Korean. Ali to se onda sve viče Asian-American.

 

Koreanac... američki zvuči logičnije

Posted (edited)

@Toni, jeste to relativni novogovor, ali jedan je od retkih primera gde meni intervencija ima smisla. Korejanac je direktno usvojeno iz engleskog Korean; u srpskom bi tako mogao da se zove samo ako dolazi iz zemlje Korejane. Ali pošto dolazi iz Koreje, onda je Korejac.

 

Ali ako ćemo da uzimamo iz engleskog, onda eto rešenja za Španjolka/Špankinja dilemu: i ona i njen muž su ubuduće Španjardi. Francuzi su ubuduće Franci, Portugalci su Portuguzi, Japanci su Japanezi, Holanđani su Dačani, Nemci su Dojčani...

Edited by Weenie Pooh
Posted

pa ok, al onda znaci da amerikanac zivi u amerikani?

Posted

glasam za korejca i korejku. neam pravopis kod sebe da pogledam. 

Posted

koju verziju pravopisa nemas kod sebe? :(

Posted (edited)

@Toni, jeste to relativni novogovor, ali jedan je od retkih primera gde meni intervencija ima smisla. Korejanac je direktno usvojeno iz engleskog Korean; u srpskom bi tako mogao da se zove samo ako dolazi iz zemlje Korejane. Ali pošto dolazi iz Koreje, onda je Korejac.

 

Ali ako ćemo da uzimamo iz engleskog, onda eto rešenja za Španjolka/Špankinja dilemu: i ona i njen muž su ubuduće Španjardi. Francuzi su ubuduće Franci, Portugalci su Portuguzi, Japanci su Japanezi, Holanđani su Dačani, Nemci su Dojčani...

 

Mi imamo svoju starostavnu rec za to - Fruzi, Frug/Fružanin i Fružanka/Fruškinja  -_-

Edited by MancMellow

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...