February 18, 201213 yr Postoji li jos neki sajt za audio knjige (za spanski :)) pretrazio sam http://uz-translations.net/ ali skoro niti jedan link vise ne radi :(hvala
February 18, 201213 yr Author Postoji li jos neki sajt za audio knjige (za spanski :)) pretrazio sam http://uz-translations.net/ ali skoro niti jedan link vise ne radi :(hvalaska4ka.comNa uz-translations.net nema audioknjiga. :)
February 18, 201213 yr ska4ka.comNa uz-translations.net nema audioknjiga. :)pa na to sam i mislio :D (kad odes na audiobooks na uz-translations.net on te prebaci na ska4ka.com)imal jos nesto.. sad pokusavam na warez-bb i jos nekim mestima da nadjem al mi ne ide :(ako si slucajno imao neku audio-knjigu na spanskom sa onog spiska paralenih knjiga koje si okacio molio bih da da mi kazes odakle si skinuo :D
February 18, 201213 yr Author Znanje, srednja žalost Skinuo sam ono što si postavio za engleski jezik kao i Asimil.Sad treba da nađeš audioknjige na engleskom koje odgovaraju paralelnim tekstovima koje si skinuo. Evo našao sam ti 1984 od Orvela na ska4ka.com, ali moraš prvo da se registruješ. Ta knjiga je, jednom rečju, odlična, teško je naći nešto bolje od toga. I da, moraćeš da pojasniš šta je tačno ta srednja žalost. :)
February 18, 201213 yr Author pa na to sam i mislio :D (kad odes na audiobooks na uz-translations.net on te prebaci na ska4ka.com)imal jos nesto.. sad pokusavam na warez-bb i jos nekim mestima da nadjem al mi ne ide :(ako si slucajno imao neku audio-knjigu na spanskom sa onog spiska paralenih knjiga koje si okacio molio bih da da mi kazes odakle si skinuo :DIma na ska4ka.com dosta toga. Obavezno skini Senku vetra ako već nisi. Jedan od najzanimljivijih romana u skorije vreme, čita se u jednom dahu.E, da, imaš celog don Kihota ovde. Edited February 18, 201213 yr by Bakemono
February 18, 201213 yr Pa... uglavnom, razumijem kada čitam. Problem mi je razumijevanje kada slušam nešto. Bio to film, muzika ili nešto treće. Osnovnu gramatiku poznajem.Već sam skinuo Malog princa i Alisu. Sad ću i ovu što si stavio.
February 18, 201213 yr Author Pa... uglavnom, razumijem kada čitam. Problem mi je razumijevanje kada slušam nešto. Bio to film, muzika ili nešto treće. Osnovnu gramatiku poznajem.Već sam skinuo Malog princa i Alisu. Sad ću i ovu što si stavio.Odlično, to znatno olakšava stvari. :)Samo, koliko ja znam, ne postoji audioknjiga The Little Prince, to što ti imaš je verovatno skraćena i dramatizovana verzija. Tako da imaš Alisu i 1984. Sasvim dovoljno za početak.Dakle ovako, ideš po glavama knjige: čitaš i za sve što ne razumeš pogledaš srpski prevod. Uopšte nije bitno da obraćaš pažnju na neke opskurne reči. Nakon toga imaš više opcija: možeš da preslušaš audio sa ili bez gledanja u engleski tekst, a možeš i oba, jedno za drugim. Vidi šta ti više odgovara. Naravno, knjige treba da odštampaš. Nakon što budeš odslušao 1984, cenim da će tvoje razumevanje značajno da se popravi. Javi kako napreduješ i obavesti nas o svim problemima s kojima se susrećeš, ako ih bude! Edited February 18, 201213 yr by Bakemono
February 19, 201213 yr at Bakemono:Imam problem da otvorim Dostojevskog (engleski), trazi mi dekodiranje da bih mogao videti tekst,a normalno mi otvara Alisu, Hemingveja, Orvela...Inace, vec neko vreme se patim sa engleskim (sto se, jelte, da videti po korisnickom imenu koje sam izabrao ),a u medjuvremenu sam poceo i italijanski.E, sad, iako nidje veze sa prethodno recenim, imas li sta za svedski(ako previse pitam, slobodno reci)?Logicno,italijanski zbog Italijanki, a svedski zbog Svedjanki. -_- U svakom slucaju, sve pohvale za podeljeni entuzijazam. :) :)
February 19, 201213 yr Author Hm, stvarno ne znam šta bi mogao da bude problem s tim tekstom. Neće ni kod mene. Ne znam šta mu se u međuvremenu desilo, odavno sam ga napravio. Možda bi neko na ovom forumu umeo to da popravi.Za švedski stvarno nemam ništa, žao mi je. :)E, da, za italijanski mogu da ti preporučim njihov besplatan sajt sa audioknjigama. Edited February 19, 201213 yr by Bakemono
February 19, 201213 yr i ja sam video taj problem sa dostojevskimtaj fajl je dužine 1KB, dakle prazan je.verovatno si zapakovao pogrešan fajl?htedoh da pitam još pre, ali mi se pitanje činilo glupo:ima li smisla učiti dva jezika istovremeno? Edited February 19, 201213 yr by dekss
February 19, 201213 yr Author i ja sam video taj problem sa dostojevskimtaj fajl je dužine 1KB, dakle prazan je.verovatno si zapakovao pogrešan fajl?Ne, nemam drugi. I kod mene je tako, 1KB. Ko zna šta je u pitanju...
Create an account or sign in to comment