le petit nicolas Posted October 11, 2010 Posted October 11, 2010 Маслац. Има да се купи. off: maslac. nema da se kupi.on: kukurek. blenatava rec. uvek me oraspolozi.poz
slepa živana Posted October 18, 2010 Posted October 18, 2010 juče sam na radiju prvi put čula reč 'spaljivaonica'. jako mi se dopada i planiram da je koristim što više :D
bus Posted October 19, 2010 Posted October 19, 2010 estejasdrugo lice jednine konjunktiva prezenta jednog od portugalskih glagola biti. Podržavam ^_^
Willow Posted December 20, 2010 Posted December 20, 2010 Tražeći naokolo jednu reč koja mi fali da bih priveo kraju neki tekst, pretražio sam i knjige Mome Kapora, "Ada" i "Od 7 do 3" i "Knjiga žalbi", i tu naišao na 1 bogatstvo simpatičnih (i pomalo demode) reči i izraza jugoslovenskog jezika. Recimo:opervažen uparložen obrubljen ovaplotiš posuvraćen mačkasto se protegnula (ova trapava komparacija može se sresti i kod Dušana Prelevića) vindjakna ružičasta stopala :wub:proplamsaj
Father Jape Posted December 20, 2010 Posted December 20, 2010 Vindjak(n)a mi je oduvek bila fuj. <_< A, ovaj, šta su ružičasta stopala? Ili ja nešo propuštam?
Otto Katz Posted December 20, 2010 Posted December 20, 2010 Vindjak(n)a mi je oduvek bila fuj. <_< Ubosni kadgod bilo vinđaka. Nisam dugo čuo. A, ovaj, šta su ružičasta stopala? Ili ja nešo propuštam?O pa to ti je old man Willow, osunčane nadlaktice, ružičasta stopala, izbrušene pete, malo sala preko opasača, elegantni podbradak i to. Čudi me da nisi zapazio.
Willow Posted December 20, 2010 Posted December 20, 2010 A, ovaj, šta su ružičasta stopala? Ili ja nešo propuštam? Ružičasta stopala je sintagma koju je Momo Kapor upotrebio u knjizi "Knjiga žalbi", pri opisu neke devojke.
slepa živana Posted December 26, 2010 Posted December 26, 2010 reči čoveka koga zovu telefonom da ga zajebavaju:"nisam ja onoga ti što trebaš..."
pt 2.0 Posted December 26, 2010 Posted December 26, 2010 (edited) kao navođenje tuđe nevolje, ili kletva: - o jadu se zabavio. Edited December 26, 2010 by PointTaken
Willow Posted December 30, 2010 Posted December 30, 2010 Big lajk za sintagme "lila lala" (eng: violet tulip), i "lila lale zimi lalaju" (eng: violet tulips sleep at winter).
Nesh Posted March 24, 2011 Posted March 24, 2011 (edited) dosadnjakovic, pametnjakovic, spadalo, gnjavator, jebivetar, piskaralo... Edited March 24, 2011 by Nesh
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now