Jump to content

istorija srednjeg veka


MayDay

Recommended Posts

1 minute ago, MancMellow said:

Pa to onda važi i za Sofiju (pre nacionalne države). Ima doduše jedna stvar koju nismo pomenuli, a to je da nisu svi stanovnii Niša (Prokuplja/Kuršumlije/Leskovca...pa ni Vranja) govorili isto. To je ono što sam napisao da se ne mogu jasne granice iz severne Srbije preslikavati tek tako na jug

 

Pa ko kaze da ne vazi? Sto se ostalog tice, pa to vazi za bilo koji dijalekat. Bukvalno od sela do sela ljudi pricaju pomalo drugacije, nista novo nisi rekao tu.

Link to comment
  • Replies 834
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • MancMellow

    194

  • hazard

    50

  • Tribun_Populi

    79

  • Meazza

    99

Just now, Meazza said:

 

Naravno da je tako, ali ti kao da me ne citas pazljivo, Manc. Ova pesma nije ilustracija da je niski govor nerazumljiv, niti da je Bugarinu vise razumljiv, jer to nije tacno. Pricali smo o mestu akcenta u recima, a ovde ima lepih primera u refrenu.

Razumeo sam te, ali prosto se ne slažem da je akcentuacija bitnija za razumevanje od ovoga o čemu sam pisao. I to nema veze sa periodom, to prosto svako od nas može po sebi videti šta mu je lakše da razume.

Link to comment
Just now, Meazza said:

 

Pa ko kaze da ne vazi? Sto se ostalog tice, pa to vazi za bilo koji dijalekat. Bukvalno od sela do sela ljudi pricaju pomalo drugacije, nista novo nisi rekao tu.

Paaa...zavisi. Al ajd to je druga tema, da ne komplikujem

Link to comment
Just now, MancMellow said:

Razumeo sam te, ali prosto se ne slažem da je akcentuacija bitnija za razumevanje od ovoga o čemu sam pisao. I to nema veze sa periodom, to prosto svako od nas može po sebi videti šta mu je lakše da razume.

 

U svakom slucaju glavni i najveci razlog zasto bugari nas vise razumeju je - jer su svi slusali ili Lepu Brenu ili Bijelo Dugme, a danas slusaju Cecu. :D Izlozenost. Zato Slovaci vise razumeju Cehe nego obrnuto.

Link to comment

Pa ovo je ukrajinski sa nekim poljskim recima (Jak sja maš umesto Jak spravy, všitko umesto use za "sve") i miksovanom fonetikom (ukrajinsko g koje je u stvari zvucno h, ali i neki poljski vokali i konsonanti).

Edited by Meazza
Link to comment
12 minutes ago, Meazza said:

Pa ovo je ukrajinski sa nekim poljskim recima (Jak sja maš umesto Jak spravy, všitko umesto use za "sve") i miksovanom fonetikom (ukrajinsko g koje je u stvari zvucno h, ali i neki poljski vokali i konsonanti).

Nemam pojma, meni ovo jezik "in its own right". 

Link to comment

Dobro, poljski je ludilo, to stoji :D Ali ovo je yanimljivo zato sto je "prelaz" od istocnih ka zapadnim slovenskim govorima, nesto slicno sto ima i na jugu. Uvek mi je bila zanimljiva Iviceva tvrdnja da u samoj sustini postoje jedino istocni i zapadni slovenski jezici. 

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...