Jump to content
IGNORED

Trazim prevod...


Molder

Recommended Posts

Posted

Svaki plejer ima komandu da se to ručno podesi, ja uglavnom tako uradim kad me mrzi da tražim drugi titl, pošto obično nisu velike razlike.

 

Options > Hotkeys, pa tu vidiš.

  • 5 months later...
Posted

Trazim sprski prevod za Falling Down za jedan fajl. Nasla sam neki koji nije los, moralo bi se popraviti malo vreme u TimeAdjuster-u, medjutim prevod je u dva fajla, za dva diska a ne znam kako da se izborim sa tim, jer obicno spajanje u jedan fajl u komandnoj liniji ne pomaze - timestamp ostane isti kao da su dva diska u pitanju.

Posted

Ima ih ovde nekoliko, ako na ovaj film mislis ...

 

https://rs.titlovi.com/prevodi/?prevod=tt0106856

 

Inace kad je prevod podeljen na dva dela, ja ga ubacim u Subtitle Edit, mali programcic, lak za upotrebu, za drugi deo prevoda pogledam na samom filmu gde tacno pocinje (npr. 01:04:23), ubacim ga u Subtitle Edit, ispomeram ceo prevod tako da prva linija pocinje na tom timestamp-u koji sam pogledala na filmu, snimim, pa ih onda oba otvorim kao tekst fajl i samo dodam drugi deo tamo gde se prvi zavrsava. I to sigurno moze jednostavnije ali ja to tako ...

 

Posted

Hvala, poslao mi je drugi forumas prevod koji sam sredila u tom TimeAdjuster-u (to je prastari program koji imam na starom kompu, sigurno da ima neceg boljeg danas, i u njemu sam znala da se snadjem na brzinu)

  • +1 1
  • 1 year later...
Posted

Srpskohrvatski prevod naroda i narodnosti za Headhunter 2009?

 

Spoiler

Pronasao sam tek jedan za verziju Headhunter.2009.DVDRiP.XViD-RCDiVX ali ne mogu pronaci tu verziju :(

 

  • 7 months later...
  • 2 months later...
Posted

Koji je sad glavni sajt za srpske/hrvatske titlove za fimove i serije? Da je najsveobuhvatniji :D

Posted

Filmovi na titlovi.com a serije na prijevodi onlajn.

Sent from my M2101K7BNY using Tapatalk

  • +1 1
  • 1 month later...
Posted

Ako imas titl, mozes da ga podelis u (nekom subtitle) editoru?

 

Ili da spojis film u jedan fajl?

Posted
59 minutes ago, jms_uk said:

Ako imas titl, mozes da ga podelis u (nekom subtitle) editoru?

 

Ili da spojis film u jedan fajl?

 

Imam ruski titl koji je dosao sa filmom, nedovoljno ga razumem da bih uzivala u filmu.

Posted

Ima i francuski titl za tu verziju mislim. Mozda znaci.

Posted

Ako neko naleti na prevod za Aftersun (2022) nek mi pretty please shibne PM.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...