Jump to content
IGNORED

O imenima


Glen Livet

Recommended Posts

Izvin'te, vi se šalite da bilo ko u vokativu Maja izgovara - Maja? Moja najbolja drugarica se tako zove i nisam nikada nikoga u životu čuo da je zove bilo kako drugačije nego "Majo"(doduše sa različitim akcentuacijama, to da) :huh:
Nije šala, dovoljno je čuti nekog Zagrepčanina/Zagrepčanku, među njima je ovakav način dozivanja sasvim uobičajen, i to poodavno.
Link to comment
  • Replies 697
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • расејан

    80

  • bus

    68

  • FranziskaKafka

    61

  • Waldorf

    37

samo vokativ
Oko toga sam i imala dilemu. :D Ja, recimo, svoje ime u vok. ne bih padežirala, jer mi naprosto ne odgovara sluhu, mislim da se većina ljudi po tome ravna, namjerno ignorirajući gramatička pravila. No, rekoh...
Link to comment

u vojvodini stvarno nije retkost. baš maja, u vokativu dobije samo drugačiji akcenat (čak i među govornicima koji neke druge maje zovu u skladu sa standardom :D)

Link to comment
Oko toga sam i imala dilemu. :D Ja, recimo, svoje ime u vok. ne bih padežirala, jer mi naprosto ne odgovara sluhu, mislim da se većina ljudi po tome ravna, namjerno ignorirajući gramatička pravila. No, rekoh...
Ne znam, možda je u hrvatskom i stvarno drugačije standardizovano. Za srpski sam ubeđen da je ispravnije "Majo". Neka mi neko kaže ako nisam u pravu :unsure:
Link to comment
Oko toga sam i imala dilemu. :D Ja, recimo, svoje ime u vok. ne bih padežirala, jer mi naprosto ne odgovara sluhu, mislim da se većina ljudi po tome ravna, namjerno ignorirajući gramatička pravila. No, rekoh...
Ja ubijam na licu mesta svakoga ko moje ime archi u vokativu , sa onim cuvenim "o" na kraju :lol: To je u stvari i jako retko ( mozda i arhaichno malkice) da neko Svetlanu ,recimo(,ja nisam Svetlana)moze i Ljubinka ili Stanojka,Vukosava,Nadezda,ali i Vesna ,cak i Maja,zove i priziva saEj,Ljubinko ( ovo bih ja razumela kao da se neki mushki Ljubinko doziva i priziva za i na nedajBoze)
Link to comment
Za srpski sam ubeđen da je ispravnije "Majo".
Nije ispravnije, jeste češće.Pravilne su obe varijante, zavisi da li je samo ime sa dugačkim <kao Paja, Vlaja> ili sa kratkim A <Tanja, Sanja> (nažalost ne razumem se u uzlaznost i silaznost).
Link to comment
Ja ubijam na licu mesta svakoga ko moje ime archi u vokativu , sa onim cuvenim "o" na kraju :lol: To je u stvari i jako retko ( mozda i arhaichno malkice) da neko Svetlanu ,recimo(,ja nisam Svetlana)moze i Ljubinka ili Stanojka,Vukosava,Nadezda,ali i Vesna ,cak i Maja,zove i priziva saEj,Ljubinko ( ovo bih ja razumela kao da se neki mushki Ljubinko doziva i priziva za i na nedajBoze)
Evo ovako kaže standard:Nastavak -o u vokativu dobijaju dvosložna imena s dugosilaznim akcentom kao Mara, Ljilja, Goca (Maro!). Iako ima i primera gde je vokativ jednak nominativu: Branka.Dakle za ta višesložna imena nema potrebe u vokativu kalemiti -o, osim ako govornik to ne radi s odredjenom namerom, šta ćeš, svakakvih ima.Ako uzmem u obzir ovo što kaže pravopis, složila bih se sa Bolekom da govorimo o dva različita imena: Maaja (vokativ: Maajoo) i Maja (vokativ: Maja).Meni je ovaj drugi oblik neobičan. U mom okruženju su Maaje, ali imala sam prilike da upoznam i nositeljicu ovog drugog imena. Iz Vojvodine je.
Link to comment
Evo ovako kaže standard:Nastavak -o u vokativu dobijaju dvosložna imena s dugosilaznim akcentom kao Mara, Ljilja, Goca (Maro!). Iako ima i primera gde je vokativ jednak nominativu: Branka.Dakle za ta višesložna imena nema potrebe u vokativu kalemiti -o, osim ako govornik to ne radi s odredjenom namerom, šta ćeš, svakakvih ima.Ako uzmem u obzir ovo što kaže pravopis, složila bih se sa Bolekom da govorimo o dva različita imena: Maaja (vokativ: Maajoo) i Maja (vokativ: Maja).Meni je ovaj drugi oblik neobičan. U mom okruženju su Maaje, ali imala sam prilike da upoznam i nositeljicu ovog drugog imena. Iz Vojvodine je.
Pa ne kalemi se ovo "o". Nego "a" prelazi u "o"Mirjana , nominativMirjaaaano,vokativ (nema kalemljenja)Ja imam ime od tri sloga , a naravno ne volim da me prizivaju sa "o" na kraju,Moj muz (Nemac)to pre 100 godina cuo od moje poc.babe,shvatio da me to gadno nervira i uvekkada me zeza,on na kraju u vokativu izmeni to a u o.A i ti sto vicu (il govore u nadi da me prizovu) ne rade to zlonamerno.Nego,tako bilo nekad. Negde je i sada.
Link to comment

Vokativ zenskog roda u principu ima nastavak -o. Pokusajte se zajednickim imenicama (jabuko, bukvo, glavo, lutalico, ptico,...). U okolini Vranja nije ni malo cudno cuti Jeleno, Ivano, Biljano, Jovano,... Sto kaze Autobus jezik je ziva stvar pa se menja. Izgleda da je sudbina vokativa da nestane. U srednjem rodu ga nema (jednak je nominativu), u zenskom rodu se polako gubi, a u muskom se jos uvek drzi. Kako ce biti u buducnosti niko ne zna, ali ce se verovatno izgubiti jer se moze i bez njega.

Link to comment
Evo ovako kaže standard:Nastavak -o u vokativu dobijaju dvosložna imena s dugosilaznim akcentom kao Mara, Ljilja, Goca (Maro!). Iako ima i primera gde je vokativ jednak nominativu: Branka.
? dugouzlazni^dugosilazni***********M?ra > M?roLj?lja > Lj?ljoG?ca > G?coC?ca > C?coK?ja > K?joD?ša > D?šoU nominativu dugouzlazni, u vokativu dugosilazni, promena sufiksa u vokativu.***********Br?nka Br?nkaSt?nka St?nkaR?nka R?nkaU nominativu i u vokativu dugosilazni, nema promene sufiksa u vokativu, tj. imamo sinkretičnost nominativa i vokativa.
Link to comment
U okolini Vranja nije ni malo cudno cuti Jeleno, Ivano, Biljano, Jovano,...
Jeste, ali ovo je druga dijalekatska grupa od one kojoj pripada standardni srpski, pa su i razlike u akcentuaciji i morfologiji dosta velike. ...Inače, vokativ je definitivno jedna od indoevropskih crta koja se generalno gubi u indoevropskim jezicima (a općenito je daleko bolje opstao na istoku nego na zapadu Evrope).
Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...